Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister un juge
Contrôleur du service de métrologie
Décision passée en force de chose jugée
Fraude
Fraude contre l'UE
Fraude contre l’Union européenne
Fraude à l'égard du juge
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de commerce
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Lutte contre la fraude
Magistrature assise
Prévention des fraudes
Répression des fraudes

Traduction de «fraude et juge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]

fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


fraude contre l'UE [ fraude contre l’Union européenne ]

fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]


contrôleur du service de métrologie | contrôleuse concurrence consommation répression fraudes | inspecteur de poids et mesures/inspectrice de poids et mesures | inspectrice concurrence consommation répression fraudes

controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet


président des juges de paix et des juges au tribunal de police

voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank


assister un juge

rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. regrette que seuls certains États membres allouent les ressources nécessaires pour lutter contre la fraude et juge inacceptable que, dans les cas d'irrégularités frauduleuses certains États membres se limitent à appliquer des mesures correctives, sans enquêter sur l'infraction pénale potentielle, ni sanctionner les responsables, et manquent ainsi à leur obligation de protéger convenablement les intérêts financiers de l'Union et ceux des contribuables européens; constate que les statistiques soumises par les États membres sur les affaires pénales et leur issue soient incomplets, ce qui permet difficilement d'évaluer l'efficacité des ...[+++]

44. betreurt het dat slechts enkele lidstaten afdoende middelen aan fraudebestrijding toewijzen en acht het onaanvaardbaar dat in geval van frauduleuze onregelmatigheden bepaalde lidstaten slechts corrigerende maatregelen nemen, zonder onderzoek te doen naar het mogelijk strafbare feit en de verantwoordelijken te straffen, en op die manier te weinig doen om de financiële belangen van zowel de EU als van de belastingbetalers te beschermen; merkt op dat door de lidstaten ingediende statistieken met betrekking tot strafzaken en de uitko ...[+++]


43. regrette que seuls certains États membres allouent les ressources nécessaires pour lutter contre la fraude et juge inacceptable que, dans les cas d'irrégularités frauduleuses certains États membres se limitent à appliquer des mesures correctives, sans enquêter sur l'infraction pénale potentielle, ni sanctionner les responsables, et manquent ainsi à leur obligation de protéger convenablement les intérêts financiers de l'Union et ceux des contribuables européens; constate que les statistiques soumises par les États membres sur les affaires pénales et leur issue soient incomplets, ce qui permet difficilement d'évaluer l'efficacité des ...[+++]

43. betreurt het dat slechts enkele lidstaten afdoende middelen aan fraudebestrijding toewijzen en acht het onaanvaardbaar dat in geval van frauduleuze onregelmatigheden bepaalde lidstaten slechts corrigerende maatregelen nemen, zonder onderzoek te doen naar het mogelijk strafbare feit en de verantwoordelijken te straffen, en op die manier te weinig doen om de financiële belangen van zowel de EU als van de belastingbetalers te beschermen; merkt op dat door de lidstaten ingediende statistieken met betrekking tot strafzaken en de uitko ...[+++]


44. regrette que seuls certains États membres allouent les ressources nécessaires pour lutter contre la fraude et juge inacceptable que, dans les cas d'irrégularités frauduleuses certains États membres se limitent à appliquer des mesures correctives, sans enquêter sur l'infraction pénale potentielle, ni sanctionner les responsables, et manquent ainsi à leur obligation de protéger convenablement les intérêts financiers de l'Union et ceux des contribuables européens; constate que les statistiques soumises par les États membres sur les affaires pénales et leur issue soient incomplets, ce qui permet difficilement d'évaluer l'efficacité des ...[+++]

44. betreurt het dat slechts enkele lidstaten afdoende middelen aan fraudebestrijding toewijzen en acht het onaanvaardbaar dat in geval van frauduleuze onregelmatigheden bepaalde lidstaten slechts corrigerende maatregelen nemen, zonder onderzoek te doen naar het mogelijk strafbare feit en de verantwoordelijken te straffen, en op die manier te weinig doen om de financiële belangen van zowel de EU als van de belastingbetalers te beschermen; merkt op dat door de lidstaten ingediende statistieken met betrekking tot strafzaken en de uitko ...[+++]


8. Les Etats membres devraient élaborer, avec l'aide de la Communauté, un vaste programme commun de formation et d'échanges pour les fonctionnaires des douanes, les agents de la répression des fraudes, les juges et les avocats afin d'améliorer durablement la coopération dans tous les domaines.

8. De Lid-Staten zouden, in samenwerking met de Gemeenschap en met het oog op een duurzame samenwerking in alle domeinen, een gemeenschappelijke opleidings- en uitwisselingsprogramma voor de douaneambtenaren, de ambtenaren van de frauderepressie, de rechters en de advocaten moeten uitwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort du tableau 8 que 87,16 % des suspects jugés dans des affaires en matière de criminalité informatique ont fait l’objet d’une condamnation : condamnation effective complète pour 56,62 %, condamnation avec sursis (partiel) pour 24,39 % et condamnation avec sursis probatoire (partiel) pour 6,15 % 9,12% des suspects jugés ont bénéficié d’une suspension de l’exécution de la peine Seuls 2,57 % des suspects jugés ont été acquittés Vu les nombres faibles pour la plupart des codes de prévention (à l’exception du code 20J – fraude informatique), la prudence s’impose lorsque l’on compare les pourcentages de condamnation pour les différent ...[+++]

Uit tabel 8 blijkt dat voor 87,16 % van de gevonniste verdachten in zaken met betrekking tot computercriminaliteit een veroordeling werd uitgesproken: voor 56,62 % een volledig effectieve veroordeling, voor 24,39 % een veroordeling (deels) met uitstel en voor 6,15 % een veroordeling (deels) met probatieuitstel. Voor 9,12 % van de gevonniste verdachten werd een strafopschorting uitgesproken.


Mme Vermeulen se demande si l'instauration d'un taux de peine distinct pour la fraude fiscale grave n'est pas un signe de méfiance à l'égard du ministère public et des juges du siège, leur permettant de requérir ou de prononcer eux-mêmes un taux de peine en fonction de la gravité de la fraude.

Mevrouw Vermeulen vraagt zich af of de invoering van een afzonderlijke strafmaat voor ernstige fiscale fraude niet wijst op een wantrouwen ten aanzien van het openbaar ministerie en de zetelende rechters om, naar gelang de ernst van de fraude, zelf een strafmaat respectievelijk te vorderen en uit te spreken ?


Demande d'explications de M. Frans Lozie au ministre de la Justice sur «l'implication de membres de la police et d'un juge d'instruction de Namur, aujourd'hui décédé, dans la provocation à une fraude de grande envergure dans le cadre du commerce d'appareils GSM, ou dans l'organisation d'une telle fraude» (nº 2-933)

Vraag om uitleg van de heer Frans Lozie aan de minister van Justitie over «de betrokkenheid van politiemensen en een overleden onderzoeksrechter in Namen bij de uitlokking of het organiseren van een grootschalige BTW-fraude bij handel in gsm-toestellen» (nr. 2-933)


droit international privé internement psychiatrique enquête judiciaire finances locales casier judiciaire criminalité organisée Eurojust faux monnayage commerce des armes jeu de hasard juridiction civile magistrat procédure civile procédure pénale société sans but lucratif terrorisme travail au noir transplantation d'organes juridiction du travail dumping social arbitrage exécution arrêt Cour constitutionnelle Institut de formation judiciaire huissier police hypothèque audience judiciaire sécurité routière bateau greffes et parquets Commission de la protection de la vie privée liquidation de société piratage informatique Région de Bruxelles-Capitale filiation peine de substitution aide judiciaire juridiction arbitrale corruption dr ...[+++]

internationaal privaatrecht opname in psychiatrische kliniek gerechtelijk onderzoek lokale financiën strafblad georganiseerde misdaad Eurojust valsemunterij wapenhandel kansspel burgerlijke rechtspraak magistraat burgerlijke rechtsvordering strafprocedure organisatie zonder winstoogmerk terrorisme zwartwerk orgaantransplantatie arbeidsrechtspraak sociale dumping arbitrage uitvoering arrest Grondwettelijk Hof Instituut voor gerechtelijke opleiding gerechtsdeurwaarder politie hypotheek gerechtszitting verkeersveiligheid boot griffies en parketten Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer liquidatie van een onderneming computerpiraterij Hoofdstedelijk Gewest Brussels afstamming vervangende straf rechtsbijstand scheidsrechts ...[+++]


47. souligne que le nombre peu élevé de fraudes signalées dans certains États membres peut indiquer que les cas jugés dans un État membre comme des fraudes peuvent ne pas nécessairement être considérés dans un autre comme non conformes au droit, et demande donc à la Commission de repérer ces cas et d'apporter des éclaircissements en la matière, en harmonisant les critères de définition des fraudes et en les communiquant à tous les États membres.

47. is van oordeel dat de geringe aantallen fraudegevallen die in sommige lidstaten worden gemeld, erop duidt dat wat in de ene lidstaat als fraude wordt aangemerkt in de andere lidstaat niet noodzakelijkerwijs als onwettig wordt beschouwd, en verzoekt de Commissie daarom deze verschillen in kaart te brengen en te duiden, de criteria voor de omschrijving van fraude te standaardiseren en aan alle lidstaten mede te delen;


Cette même Commission qui juge bon d'encourager la dénonciation de tout soupçon de fraude à l'échelle communautaire par l'action du "numéro vert" justifie son absence d'intervention en prétextant qu'elle reçoit régulièrement des lettres de ce type dans le cadre d'un appel d'offres mais que, pour le déroulement normal de la procédure, elle ne juge pas opportun de vérifier de telles critiques.

Dezelfde Commissie die er prat op gaat met de "free-phone-actie" in geheel Europa tot aangifte van iedere verdenking van fraude op te roepen, motiveert haar gebrekkige activiteit met de overweging dat zij dergelijke brieven regelmatig bij de gunning van opdrachten krijgt en dat zij het niet gewenst acht in het belang van een normaal verloop van de procedure dergelijke aantijgingen te controleren.


w