Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'enquête sur les Panama papers
Fraude aux finances publiques
Fraude fiscale
Fraude fiscale et sociale
Mécanisme de fraude fiscale

Traduction de «fraude fiscale notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers

Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie




fraude aux finances publiques | fraude fiscale et sociale

belasting- en uitkeringsfraude




Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances

Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën


mécanisme de fraude fiscale

mechanisme gericht op fiscale fraude


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Notre Premier Ministre, Notre Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, Notre Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable et Notre Vice-Premier Ministre et Ministre qui a la Régie des Bâtiments dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 3. Onze Eerste Minister, Onze Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude, Onze Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling en Onze Vice-Eerste Minister en Minister tot wiens bevoegdheden de Regie der Gebouwen behoort zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 3. Notre Premier Ministre, Notre Vice-Premier Ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bätiments, Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, Notre Ministre au Budget, chargé de la Loterie nationale sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 3. Onze Eerste Minister, Onze Vice-Eerste Minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen, Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude, Onze Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 3. Notre Premier Ministre, Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, Notre Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable et Notre Vice-Premier Ministre et Ministre qui a la Régie des Bâtiments dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent Arrêté.

Art. 3. Onze Eerste Minister, Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude, Onze Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling en Vice-Eerste Minister en Minister tot wiens bevoegdheden de Regie der Gebouwen behoort zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 3. Notre Premier Ministre, Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale et Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 3. Onze Eerste Minister, Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude en Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale et de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,

Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude en van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,


Vu les articles 3 et 39 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 telle que modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988, 16 juillet 1993, 13 juillet 2001 et 6 janvier 2014, notamment les articles 3, 6 et 12; Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat, coordonnée le 13 mars 1991, notamment l'article 26ter, inséré par la loi du 2 août 2002; Vu l'arrêté royal du 18 février 2003 relatif au transfert à la Région flamande des biens, droits et obligations du Patrimoine constitué en personnalité juridique auprès du Centre de Recherches agronomiques de Gand, et à la suppression de ce Patrimoine; Vu l'arrêté royal du 3 février 2014 organisant le transfert ...[+++]

Gelet op de artikelen 3 en 39 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd door de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, 16 juli 1993, 13 juli 2001 en 6 januari 2014, inzonderheid de artikelen 3, 6 en 12; Gelet op de wet betreffende de afschaffing of herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, gecoördineerd op 13 maart 1991, inzonderheid artikel 26ter, ingevoegd bij de wet van 2 augustus 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 18 februari 2003 tot overdracht aan het Vlaams Gewest van de goederen, rechten en verplichtingen van het Vermogen met rechtspersoonlijkh ...[+++]


Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juin 2015; Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Vice-Premier Ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments, de Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, de Notre Ministre au Budget, chargé de la Loterie nationale et sur l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour les bâtiments administratifs ...[+++]

Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juni 2015; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Vice-Eerste Minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen, van Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude, van Onze Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de hierna vermelde administratieve en logistieke gebouwen, die in toepassing van het koninklijk besluit van 27 december 2004 tot rege ...[+++]


Notre réforme ambitieuse du système de TVA, les actions de l’UE pour lutter contre la fraude fiscale et nos recommandations de réformes fiscales nationales sont orientées dans la bonne direction.

De ambitieuze hervorming van het btw-stelsel die we hebben doorgevoerd, de maatregelen van de EU ter bestrijding van belastingontduiking en onze aanbevelingen voor nationale belastinghervormingen gaan allemaal in de goede richting.


C'est pourquoi le Conseil européen a examiné la question de la fraude fiscale et de la lutte contre les paradis fiscaux lors de notre dernière réunion en mars.

Daarom ook heeft de Europese Raad in haar vergadering van maart de belastingfraude en het aanpakken van belastingparadijzen al besproken.


Qu’il s’agisse de défendre nos intérêts dans le commerce international, d’assurer notre approvisionnement énergétique ou de rétablir le sentiment d’équité au sein de la population en luttant contre la fraude et l’évasion fiscales: ce n’est qu’en agissant en tant qu’Union que nous assumerons notre part de responsabilité sur la scène mondiale.

Of het nu gaat om het verdedigen van onze belangen op het gebied van de internationale handel, het veiligstellen van onze energievoorziening of het herstellen van het rechtvaardigheidsgevoel van de burger door internationale belastingfraude en belastingontduiking te bestrijden: alleen wanneer wij als Unie optreden, kunnen wij een rol van betekenis spelen in de wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fraude fiscale notre ->

Date index: 2023-09-29
w