Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fraude aux finances publiques
Fraude fiscale et sociale
Fraude sociale

Vertaling van "fraude sociale nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


fraude sociale

fraude met uitkeringen | uitkeringsfraude


Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale, adjoint au Premier Ministre

Staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude, toegevoegd aan de Eerste Minister


Conseil fédéral de lutte contre le travail illégal et la fraude sociale

Federale Raad voor de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude


fraude aux finances publiques | fraude fiscale et sociale

belasting- en uitkeringsfraude


fraude transnationale aux prestations et aux cotisations de sécurité sociale

grensoverschrijdende uitkerings- en premiefraude in de sociale zekerheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces accords nous épargneraient parfois de devoir attendre des décisions européennes et nous permettraient en tout cas d'agir dans le domaine de la lutte contre la fraude sociale transfrontalière et le dumping social.

Daarmee hoeven we Europese beslissingen niet altijd af te wachten, maar kunnen we alvast zelf actie ondernemen in de strijd tegen de grensoverschrijdende sociale fraude en sociale dumping.


Vu la Constitution, l'article 37; Vu l'arrêté royal du 29 avril portant 2008 création d'un Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale; Vu l'arrête royal du 11 novembre 2014 portant désignation des membres du Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale, modifié par l'arrêté royal du 23 octobre 2015; Sur la proposition du Premier Ministre et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Da ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37; Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 2008 houdende oprichting van een Ministerieel Comité voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude; Gelet op het koninklijk besluit van 11 november 2014 houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 oktober 2015; Op de voordracht van de Eerste Minister en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 no ...[+++]


Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis; Vu la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, l'article 98 du Code pénal social; Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal social, l'article 1, modifié par l'arrêté royal du 23 mai 2016; Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 portant nomination des membres du Conseil consultatif du droit pénal social; Vu l'arrêté royal du 10 juillet 2013 portant remplacement de certains membres du Conseil consultatif du droit pénal social; Sur ...[+++]

Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid; Gelet op de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek, artikel 98 van het Sociaal Strafwetboek; Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van de samenstelling en werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek, artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 mei 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot benoeming van de leden van de Adviesraad van het sociaal strafrecht; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 2013 hou ...[+++]


Vu la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, l'article 98 du Code pénal social; Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal social, l'article 1 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 décembre 2015 ; Vu l'avis intermédiaire n° 2015/002 du 4 décembre 2015 (signé le 11 décembre 2015) du Conseil consultatif du droit pénal social ; Vu l'avis n° 58.591/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 décembre 2015 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le ...[+++]

Gelet op de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek, artikel 98 van het Sociaal Strafwetboek; Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van de samenstelling en werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek, artikel 1; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 oktober 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 3 december 2015 ; Gelet op het tussentijds advies nr. 2015/002 van 4 december 2015 (ondertekend op 11 december 2015) van de Adviesraad van het sociaal strafrecht; Gelet op het advies nr. 58.591/1 van de Raad van State, gegeven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la lutte contre la fraude sociale et le dumping social est un combat qui nous concerne tous et que nous ne pourrons gagner qu'en collaborant avec tous les acteurs, et ce, à tous les niveaux.

De strijd tegen sociale fraude en sociale dumping is immers een strijd die ons allen aanbelangt en die we alleen kunnen winnen door samen te werken met alle actoren en dit op alle niveaus.


Vu l'avis 58.755/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 décembre 2015, en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, de la Ministre des Affaires sociales et du Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Dans l'article 31bis, § 2, alinéa 1 , de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur ...[+++]

Gelet op advies 58.755/1 van de Raad van State, gegeven op 23 december 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Werk, van de Minister van Sociale Zaken en van de Staatssecretaris voor de Bestrijding van de Sociale Fraude, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 31bis, § 2, eerste lid, van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, in ...[+++]


Vu le Code pénal social, l'article 100/3, § 3, inséré par la loi du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 10 juillet 2013 portant exécution du chapitre 5 « Réglementation de certains aspects de l'échange électronique d'information entre les acteurs de la lutte contre le travail illégal et la fraude sociale » du titre 5 du livre 1 du Code pénal social; Vu les avis des Inspecteurs des Finances, donnés le 14 septembre 2015, le 23 septembre 2015 et le 29 septembre 2015; Vu l'avis n° 58.388/1 du Conseil d'Etat, donné le 25 novembre 2015 en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois sur ...[+++]

Gelet op het Sociaal Strafwetboek, het artikel 100/3, § 3, ingevoegd bij de wet van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 2013 tot uitvoering van hoofdstuk 5 "Regeling van bepaalde aspecten van de elektronische informatie-uitwisseling tussen de actoren van de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude" van titel 5 van het eerste boek van het Sociaal Strafwetboek; Gelet op de adviezen van de Inspecteurs van Financiën, gegeven op 14 september 2015, op 23 september 2015 en op 29 september 2015 ; Gelet op het advies nr. 58.388/1 van de Raad van State, gegeven op 25 november 2015, met toe ...[+++]


Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 30ter, § 1 , 1°, inséré par la loi du 22 janvier 1985, abrogé par l'arrêté royal du 26 décembre 1998 et rétabli par la loi du 29 mars 2012, et 2°, inséré par la loi du 22 janvier 1985, abrogé par l'arrêté royal du 26 décembre 1998, rétabli par la loi du 29 mars 2012 et modifié par la loi du 16 novembre 2015; Vu le Code d'impôt sur les revenus 1992, l'article 400, alinéa 1 , 1°, b), remplacé par l'arrêté royal du 26 décembre 1998 et modifié par la loi du 29 mars 2012, et alinéa 2, inséré par la loi du 16 novembre ...[+++]

Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 30ter, § 1, 1°, ingevoegd bij de wet van 22 januari 1985, opgeheven bij het koninklijk besluit van 26 december 1998 en hersteld bij de wet van 29 maart 2012, en 2°, ingevoegd bij de wet van 22 januari 1985, opgeheven bij het koninklijk besluit van 26 december 1998, hersteld bij de wet van 29 maart 2012 en gewijzigd bij de wet van 16 november 2015; Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 400, eerste lid, 1°, b), vervangen bij het koninklijk besluit van 26 december 1998 en gewijzigd bij de wet van 29 maart 2012, en tweede lid, ingevoegd bij de wet van 16 november 2015; ...[+++]


Vu la loi-programme du 10 août 2015, l'article 7, § 2, dernier alinéa; Vu le Code pénal social, l'article 17; Vu l'arrêté royal du 1 juillet 2011 portant exécution des articles 16, 13°, 17, 20, 63, 70 et 88 du Code pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 2 juin 2010 comportant des dispositions de droit pénal social, l'article 5; Vu les avis de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et de la Commission paritaire du commerce alimentaire, donnés le 12 février 2015 et le 3 juin 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 29 mai 2015; Vu l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, donné le 10 juin 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 juin 2015; Vu l'avis n° 1950 ...[+++]

Gelet op de programmawet van 10 augustus 2015, artikel 7, § 2, laatste lid; Gelet op het Sociaal Strafwetboek, artikel 17; Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2011 tot uitvoering van de artikelen 16, 13°, 17, 20, 63, 70 en 88 van het Sociaal Strafwetboek en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 2 juni 2010 houdende bepalingen van het sociaal strafrecht, artikel 5; Gelet op de adviezen van het Paritair comité voor de voedingsnijverheid en de Paritair comité voor de handel in voedingswaren, gegeven op 12 februari 2015 en 3 juni 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 29 mei 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, gegeven op ...[+++]


Nous avons l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté les très respectueux et très fidèles serviteurs, Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS La Ministre des Affaires sociales, Mme M. DE BLOCK Le Ministre des Classes moyennes, des indépendants et des P.M.E. W. BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée, B. TOMMELEIN

Wij hebben de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, De Minister van Werk, K. PEETERS De Minister van Sociale Zaken, Mevr. M. DE BLOCK De Minister van Middenstand, Zelfstandigen en K.M.O'. s, W. BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude en Privacy, B. TOMMELEIN




Anderen hebben gezocht naar : fraude aux finances publiques     fraude fiscale et sociale     fraude sociale     fraude sociale nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fraude sociale nous ->

Date index: 2024-06-15
w