Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fraudes rappelle toutefois » (Français → Néerlandais) :

4. relève qu'un pourcentage élevé d'erreurs dans le domaine de la politique de cohésion est dû à la complexité des règles et des procédures; invite la Commission à simplifier ces règles et ces procédures pour aboutir à un système plus efficace; fait en outre observer qu'il convient d'accorder plus d'attention aux mesures de contrôle de nature préventive et qu'il importe de faire clairement la distinction entre les erreurs, les irrégularités et les fraudes; rappelle toutefois que les chiffres définitifs ne peuvent être déterminés que pour les périodes qui peuvent être considérées comme clôturées et que, par conséquent, jusqu'à présent, ...[+++]

4. wijst erop dat een hoog foutenpercentage bij het cohesiebeleid het gevolg is van ingewikkelde regels en procedures; dringt er bij de Commissie op aan dat zij deze vereenvoudigt, zodat het systeem efficiënter wordt; wijst er voorts op dat er meer aandacht moet worden geschonken aan preventieve controlemaatregelen en dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen fouten, onregelmatigheden en fraude; wijst er wel op dat de uiteindelijke cijfers alleen voor reeds afgesloten perioden kunnen worden vastgesteld en dat alleen de periode 1994-1999 als afgesloten kan worden beschouwd;


22. souligne que les erreurs doivent être distinguées des fraudes et estime que, dans la grande majorité des cas, les erreurs découlent d'erreurs administratives liées le plus souvent à la complexité des règles de l'Union et des règles nationales, qui peuvent être corrigées; rappelle toutefois à la Commission que le taux d'erreur reste trop élevé et que le Parlement a opté pour une «tolérance zéro» en ce qui concerne les erreurs;

22. benadrukt dat fouten moeten worden onderscheiden van fraude en is van mening dat fouten in veruit de meeste gevallen voortkomen uit herstelbare administratieve fouten die met name verband houden met de complexiteit van de regels van de Unie en de lidstaten; herinnert de Commissie er echter aan dat het huidige foutenpercentage nog steeds onaanvaardbaar hoog is, en dat het Parlement een nultolerantiestandpunt hanteert ten aanzien van fouten;


19. souligne que les erreurs doivent être distinguées des fraudes et estime que, dans la grande majorité des cas, les erreurs découlent d'erreurs administratives liées le plus souvent à la complexité des règles de l'Union et des règles nationales, qui peuvent être corrigées; rappelle toutefois à la Commission que le taux d'erreur reste trop élevé et que le Parlement a opté pour une "tolérance zéro" en ce qui concerne les erreurs;

19. benadrukt dat fouten moeten worden onderscheiden van fraude en is van mening dat fouten in veruit de meeste gevallen voortkomen uit herstelbare administratieve fouten die met name verband houden met de complexiteit van de regels van de Unie en de lidstaten; herinnert de Commissie er echter aan dat het huidige foutenpercentage nog steeds onaanvaardbaar hoog is, en dat het Parlement een nultolerantiestandpunt hanteert ten aanzien van fouten;


54. approuve l'objectif principal de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 relatif aux enquêtes effectuées par l'Office de lutte anti-fraude (OLAF) (COM(2006)0244), à savoir le renforcement de l'indépendance de l'OLAF; rappelle toutefois qu'il importe d'établir un lien entre les activités et les résultats de l'OLAF, des services de la Commission et des autorités des États membres, en prévoyant des canaux de communication efficaces évitant les doubles emplois et l'absence de communication;

54. onderschrijft de voornaamste doelstelling van het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1073/1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) (COM(2006)0244) − namelijk OLAF onafhankelijker maken − maar wijst op het belang van onderlinge koppeling van de werkzaamheden en resultaten van OLAF, de diensten van de Commissie en de autoriteiten van de lidstaten door middel van doeltreffende verbindingskanalen die dubbel werk en gebrek aan informatie voorkomen;


54. approuve l'objectif principal de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 relatif aux enquêtes effectuées par l'Office de lutte anti-fraude (OLAF) (COM(2006)0244 ), à savoir le renforcement de l'indépendance de l'OLAF; rappelle toutefois qu'il importe d'établir un lien entre les activités et les résultats de l'OLAF, des services de la Commission et des autorités des États membres, en prévoyant des canaux de communication efficaces évitant les doubles emplois et l'absence de communication;

54. onderschrijft de voornaamste doelstelling van het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1073/1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) (COM(2006)0244 ) − namelijk OLAF onafhankelijker maken − maar wijst op het belang van onderlinge koppeling van de werkzaamheden en resultaten van OLAF, de diensten van de Commissie en de autoriteiten van de lidstaten door middel van doeltreffende verbindingskanalen die dubbel werk en gebrek aan informatie voorkomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fraudes rappelle toutefois ->

Date index: 2022-01-18
w