Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freinage avancé pourrait réduire fortement " (Frans → Nederlands) :

L'utilisation obligatoire d'un système de freinage avancé pourrait réduire fortement le nombre d'accidents liés au freinage.

Het verplicht gebruik van geavanceerde remsystemen zou het aantal ongevallen dat met remmen te maken heeft sterk kunnen reduceren.


La technologie a évolué et la production d’énergie solaire photovoltaïque est devenue plus accessible aux entreprises et ménages qui souhaitent installer des centrales pour couvrir leur propre consommation, mais l’attribution de licences pour l’installation de centrales est limitée à une certaine puissance et ce plafonnement est de nature à réduire l’attrait de cet investissement pour des opérateurs d’une certaine taille, dont la facture énergétique pourrait être fortement réduite, voire pratiquement ramenée à zéro durant les mois de ...[+++]

Dankzij meer geavanceerde technologie is het voor bedrijven en huishoudens nu gemakkelijker om fotovoltaïsche zonne-energie te produceren voor eigen verbruik, maar de toekenning van vergunningen voor dergelijke installaties is beperkt tot een bepaald vermogen, waardoor het voor grotere marktdeelnemers minder aantrekkelijk wordt om zulke investeringen te doen, terwijl zij tijdens de maanden met het meeste zonlicht nog amper iets zouden moeten betalen voor hun energie.


Mettre sur pied un tel modèle structurel pourrait réduire fortement la problématique des vols de chargements.

Een dergelijk model structureel op poten zetten, zou de problematiek van de ladingdiefstallen sterk kunnen verminderen.


En outre, certains avancent que le lancement du système Target 2 Titres à la mi- 2015 permettra d’éliminer les risques juridiques et opérationnels liés au transfert et à la détention de titres dans plusieurs pays et de réduire les coûts, et pourrait augmenter les investissements transfrontières.

Voorts wordt geargumenteerd dan met de start van Target 2 Securities half 2015 de juridische en operationele risico's in verband met de overdracht en het bezit van effecten in alle rechtsgebieden zullen verdwijnen, de kosten zullen verminderen en de grensoverschrijdende beleggingen zouden kunnen toenemen.


Les intérêts négatifs ont pu être fortement limités l'année passée par les achats de bons d'Etat qui ont été opérés afin de réduire le niveau des avances à l'Etat belge.

De negatieve interesten konden wel sterk beperkt worden door de aankopen van staatsbons die uitgevoerd werden om het peil van de voorschotten aan de Belgische Staat terug te dringen.


1.2.2. Le ou les avertissements prévus au point 1.2.1.1 doivent être suivis, dans le respect des dispositions des points 1.3.1, 1.3.2 et 1.3.3, par une phase de freinage d’urgence ayant pour but de réduire fortement la vitesse du véhicule sujet.

1.2.2. Na de in punt 1.2.1.1 bedoelde waarschuwing(en) moet er, behoudens de bepalingen in de punten 1.3.1, 1.3.2 en 1.3.3, een noodremfase zijn om de snelheid van het testvoertuig aanmerkelijk te doen afnemen.


L'entreprise pourrait peut-être avancer le montant des impôts aux intéressés à des conditions favorables et réduire ainsi le seuil d'accès au système.

Misschien kan het bedrijf deze belastingen tegen gunstige voorwaarden aan de geïnteresseerde werknemers voorschieten zodat de drempel om in te stappen wordt verlaagd.


Depuis 2003, des mesures législatives destinées à réduire les risques de blessures ont été introduites au niveau de l’UE (systèmes de protection frontale à absorbeurs d’énergie, systèmes de freinage avancés, rétroviseurs anti-angle mort, etc.).

Sinds 2003 is er wetgeving ingevoerd op EU-niveau om het risico van letsels terug te dringen (bv. energieabsorberende motorkappen, geavanceerde remsystemen, dodehoekspiegels, enz.).


En particulier, la Commission devrait être habilitée à établir les procédures, essais et prescriptions spécifiques pour l’homologation des véhicules à moteur, de leurs composants et de leurs entités techniques distinctes; à définir plus précisément les caractéristiques qu’un pneumatique doit posséder pour être qualifié de «pneumatique à usage spécial», «pneumatique professionnel tout-terrain», «pneumatique renforcé», pneumatique «extra load», «pneumatique neige», «pneumatique de secours à usage temporaire de type T», ou «pneumatique traction»; à établir des exigences de sécurité spécifiques pour les véhicules conçus pour le transport r ...[+++]

In het bijzonder moet aan de Commissie de bevoegdheid worden verleend om de specifieke procedures, tests en voorschriften voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen, onderdelen en technische eenheden vast te stellen; om nauwkeuriger te bepalen welke eigenschappen een afzonderlijke band moet bezitten om als „band voor speciaal gebruik”, „professionele terreinband”, „versterkte band”, „band met een hoger draagvermogen”, „winterband”, „reserveband voor tijdelijk gebruik van het T-type” of „tractieband” te worden gedefinieerd; om specifieke veiligheidsvoorschriften vast te stellen voor voertuigen die bestemd zijn voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg in of tussen de lidstaten; om bepaalde voertuigen of klassen van voertuigen ...[+++]


Les systèmes électroniques de contrôle de la stabilité, les systèmes avancés de freinage d’urgence et les systèmes de détection de déviation de trajectoire peuvent beaucoup pour réduire la mortalité.

Met elektronische stabiliteitscontrolesystemen, geavanceerde noodremsystemen en waarschuwingssystemen voor het onbedoeld verlaten van de rijstrook kan het aantal verkeersslachtoffers aanzienlijk worden beperkt.


w