Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amplificateur de force de freinage
Amplificateur de la puissance de freinage
Appui-tête
Assistance par servo
Casque
Ceinture de sécurité
Compensateur de freinage
Correcteur automatique de freinage suivant la charge
Correcteur de freinage
Dispositif de freinage
Dispositif de freinage assisté
Dispositif de freinage de secours
Dispositif de freinage de service
Dispositif de protection
Dispositif de sécurité
Entretenir des systèmes de freinage
Freinage
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Régulateur de force de freinage
Répartiteur de force de freinage
Répartiteur de freinage
Rétroviseur
Technicien en système de freinage automobile
Technicienne en système de freinage automobile
Tester la force de freinage des trains

Vertaling van "freinage sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compensateur de freinage | correcteur automatique de freinage suivant la charge | correcteur de freinage | régulateur de force de freinage | répartiteur de force de freinage | répartiteur de freinage

automatische lastafhankelijke remklep | automatische lastafhankelijke remkrachtregelaaar


technicien en système de freinage automobile | technicien en système de freinage automobile/technicienne en système de freinage automobile | technicienne en système de freinage automobile

remtechnicus | remmenmonteur | remmenspecialist


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


amplificateur de force de freinage | amplificateur de la puissance de freinage | assistance par servo | dispositif de freinage assisté

rembekrachtiging


dispositif de sécurité [ appui-tête | casque | ceinture de sécurité | dispositif de freinage | dispositif de protection | rétroviseur ]

veiligheidsinrichting [ achteruitkijkspiegel | beveiligingsinrichting | hoofdsteun | rem | reminrichting | veiligheidsgordel ]


entretenir des systèmes de freinage

remsystemen onderhouden


tester la force de freinage des trains

remkracht van treinen testen


dispositif de freinage de service

bedrijfsreminrichting




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le train sera-t-il immobilisé automatiquement, sans l'intervention du conducteur, ou ce dernier doit-il activer lui-même le freinage d'urgence?

Zal de trein automatisch tot stilstand gebracht worden, zonder ingrijpen van de treinbestuurder?


Le temps d'accélération et de freinage des rames M7 composées de 6 ou 12 voitures sera meilleur que celui des rames remorquées par des locomotives T18/ T19, et le temps d'accélération et de freinage des rames M7 composées de 4 ou 8 voitures sera meilleur que celui des automotrices AM 96 et AM Break. 2. Les aspects techniques de l'accélération et du freinage ont été intégrés dans les Spécifications Techniques du cahier spécial des ...[+++]

M7-treinstellen die zijn samengesteld uit 6 of 12 rijtuigen zullen een betere acceleratie- en remtijd hebben dan de door T18-/ T19-locomotieven getrokken treinstellen en M7-treinstellen die zijn samengesteld uit 4 of 8 rijtuigen zullen een betere acceleratie- en remtijd hebben dan de AM 96 en AM Break automotrices. 2. De technische aspecten van versnelling en afremming werden mee verwerkt in de Technische Specificaties van het lastenboek dat mee onderdeel uitmaakt van het contract.


1. a) et b) Le temps d'accélération et de freinage du nouveau matériel roulant à deux niveaux du type M7 a été déterminé en fonction de la jonction Nord-Midi où il sera utilisé.

1. a) en b) De acceleratie- en remtijd voor het nieuwe dubbeldek rollend materieel van het type M7 werd bepaald in functie van de Noord-Zuid-verbinding waar zij zullen worden ingezet.


Un exemple typique à ce propos est celui des chauffeurs qui adaptent leur style de conduite parce qu'ils savent leur voiture équipée d'un système de freinage A.B.S., d'un airbag, ­ Si le risque d'accident est légèrement réduit, le dommage en revanche sera plus important.

Typisch voorbeeld hiervan is het gedrag van chauffeurs die hun rijstijl aanpassen omdat ze weten dat hun auto uitgerust is met A.B.S.-remmen, met airbag ­ de kans op een ongeval zal misschien iets lager liggen, doch de schade ligt hoger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un exemple typique à ce propos est celui des chauffeurs qui adaptent leur style de conduite parce qu'ils savent leur voiture équipée d'un système de freinage A.B.S., d'un airbag, ­ Si le risque d'accident est légèrement réduit, le dommage en revanche sera plus important.

Typisch voorbeeld hiervan is het gedrag van chauffeurs die hun rijstijl aanpassen omdat ze weten dat hun auto uitgerust is met A.B.S.-remmen, met airbag ­ de kans op een ongeval zal misschien iets lager liggen, doch de schade ligt hoger.


Sur la base de ces informations, la Commission a présenté la proposition que vous avez sous les yeux aujourd'hui– un mélange de systèmes de sécurité passifs et d'un système de freinage assisté (ABS), dont l'installation sera obligatoire.

Op basis van die informatie is de Commissie met het voorstel gekomen waar u vandaag over debatteert – een combinatie van passieve veiligheidssystemen en van een remhulpsysteem, dat verplicht zal moeten worden geïnstalleerd.


Sur toutes les installations, le freinage sera obtenu par deux ou plusieurs systèmes, capable chacun de provoquer l'arrêt et coordonnés de manière à remplacer automatiquement le système en action lorsque son efficacité devient insuffisante.

Alle installaties moeten zijn uitgerust met twee of meer remsystemen die elk afzonderlijk de installatie tot stilstand kunnen brengen en zodanig zijn gecoördineerd, dat het systeem dat in werking is automatisch wordt vervangen wanneer het niet meer afdoende functioneert.


Sur toutes les installations, le freinage sera obtenu par deux ou plusieurs systèmes, capables chacun de provoquer l'arrêt et coordonnés de manière à remplacer automatiquement le système en action lorsque son efficacité devient insuffisante.

Alle installaties moeten zijn uitgerust met twee of meer remsystemen die elk afzonderlijk de installatie tot stilstand kunnen brengen en zodanig zijn gecoördineerd, dat het systeem dat in werking is, automatisch wordt vervangen wanneer het niet meer afdoende functioneert.


1.1.3. Pour la réception des véhicules, l'efficacité du freinage sera mesurée lors d'essais sur route effectués dans les conditions suivantes:

1.1.3. Voor de typegoedkeuring van een voertuig wordt de remwerking gemeten tijdens wegproeven, die onder de volgende omstandigheden worden uitgevoerd:


1.1.3. Pour l'homologation, l'efficacité du freinage sera mesurée lors d'essais sur route; ces essais doivent être effectués dans les conditions suivantes:

1.1.3. Voor de goedkeuring wordt de remwerking gemeten tijdens wegproeven; deze proeven moeten onder de volgende omstandigheden worden uitgevoerd:


w