Au cas où les retards et les problèmes persisteraient, envisage-t-elle l’éventualité de freiner les négociations, dans la mesure où la communauté internationale admet actuellement le caractère parallèle des deux processus, contrairement aux dispositions de la résolution 1244/1999?
Wordt overwogen om, in het geval dat de vertragingen en de problemen voortduren, de onderhandelingen op een lager pitje te zetten, wetende dat de internationale gemeenschap op dit moment instemt met het parallelle karakter van de twee procedures, in tegenstelling met het bepaalde in resolutie 1244/1999?