13. souligne qu'il importe d'investir dans le développement de corridors de fret pour que le transport du fret puisse passer de la route au rail, pour améliorer la viabilité de ce transport par la diminution des nuisances sonores dues à du matériel roulant inadapté et pour encourager une économie à faible émission de carbone;
13. benadrukt dat het belangrijk is te investeren in de ontwikkeling van goederencorridors om een verschuiving van vrachtvervoer van de weg naar het spoor mogelijk te maken, om het vrachtvervoer per spoor duurzamer te maken door de geluidsoverlast van gebrekkig rollend materieel te beperken, en om een koolstofarme vervoerseconomie te bevorderen;