Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBLC
Institut Belgo-Luxembourgeois du Change
Institut belgo-luxembourgeois du change

Vertaling van "frontaliers belgo-luxembourgeois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut belgo-luxembourgeois du change | IBLC [Abbr.]

Belgisch-Luxemburgs Wisselinstituut | BLWI [Abbr.]


Institut Belgo-Luxembourgeois du Change | IBLC [Abbr.]

Belgisch-Luxemburgs instituut voor de wissel | BLIW [Abbr.]


Convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les conséquences pour les frontaliers belgo-luxembourgeois de la décision du gouvernement grand-ducal d'instaurer une «aide financière de l'État pour études supérieures

de gevolgen voor de Belgisch-Luxemburgse grensarbeiders van de beslissing van de Luxemburgse regering om " financiële bijstand van de Staat voor hogere studies" aan te bieden


« Le travail frontalier belgo-luxembourgeois », in : Cahier EURES, 2008, n°2]) ?

(Zie “Le travail frontalier belgo-luxembourgeois”, in : Cahier Eures, 2008, nr. 2)?


les conséquences pour les frontaliers belgo-luxembourgeois de la décision du gouvernement grand-ducal d'instaurer une «aide financière de l'État pour études supérieures»

de gevolgen voor de Belgisch-Luxemburgse grensarbeiders van de beslissing van de Luxemburgse regering om " financiële bijstand van de Staat voor hogere studies" aan te bieden


Demande d'explications de Mme Dominique Tilmans à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique et à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile sur «les conséquences pour les frontaliers belgo-luxembourgeois de la décision du gouvernement grand-ducal d'instaurer une " aide financière de l'État pour études supérieures" » (nº 5-38)

Vraag om uitleg van mevrouw Dominique Tilmans aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en aan de vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid over «de gevolgen voor de Belgisch-Luxemburgse grensarbeiders van de beslissing van de Luxemburgse regering om " financiële bijstand van de Staat voor hogere studies" aan te bieden» (nr. 5-38)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de résolution relative à la réglementation en matière sociale des travailleurs frontaliers belgo-luxembourgeois.

Voorstel van resolutie betreffende de sociale regelgeving met betrekking tot de Belgisch-Luxemburgse grensarbeiders.


Lorsqu'un travailleur frontalier belgo-luxembourgeois ayant eu précédemment une carrière en Belgique passe en invalidité au sens de la législation luxembourgeoise, l'Union des caisses de maladies (UCM) du Luxembourg met fin au droit au remboursement des soins de santé à sa charge et délivre un formulaire E 108 à la mutuelle de l'intéressé qui cesse alors tout remboursement.

Als een Belgisch-Luxemburgse grensarbeider die in België een loopbaan opgebouwd heeft, onder de invaliditeitsregeling naar Luxemburgs recht valt, trekt de Luxemburgse «Union des caisses de maladies» (UCM) diens recht op terugbetaling van de kosten voor gezondheidszorg in en reikt een formulier E 108 uit aan het ziekenfonds van de betrokkene, dat vervolgens de terugbetalingen stopzet.


de Mme Dominique Tilmans à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique et à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile sur « les conséquences pour les frontaliers belgo-luxembourgeois de la décision du gouvernement grand-ducal d'instaurer une " aide financière de l'État pour études supérieures" » (nº 5-38)

van mevrouw Dominique Tilmans aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en aan de vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid over " de gevolgen voor de Belgisch-Luxemburgse grensarbeiders van de beslissing van de Luxemburgse regering om `financiële bijstand van de Staat voor hogere studies' aan te bieden" (nr. 5-38)


TRAVAILLEURS FRONTALIERS BELGO-LUXEMBOURGEOIS ASS.DEPENDANCE CARRIERE MIXTE

BELGISCH-LUXEMBURGSE GRENSARBEIDERS - ZORGVERZEKERING - GEMENGDE LOOPBAAN


Dans le cadre du récent accord bilatéral belgo-luxembourgeois, en vertu de l'alinéa 2 de l'article 3, § 1er, précité, il se justifie que ne soient pas poursuivis entre autres les travailleurs frontaliers, résidents belges qui ne peuvent toutefois être admis à utiliser temporairement en Belgique un véhicule immatriculé à l'étranger que si celui-ci est la propriété de l'employeur et uniquement à l'occasion de ses déplacements professionnels, c'est-à-dire en raison du contrat, ou entre le domicile et le lieu de travail.

In het kader van een recente bilaterale overeenkomst tussen Luxemburg en België en uit hoofde van het tweede lid van hierboven vernoemd artikel 3, § 1, is het gerechtvaardigd dat onder andere de grensarbeider die in België verblijft niet wordt vervolgd. Het is hem enkel toegelaten om in België tijdelijk een voertuig te gebruiken dat in het buitenland is ingeschreven als dit de eigendom is van zijn werkgever, en dit voor verplaatsingen in het kader van zijn werk, dit wil zeggen, met het oog op de uitvoering van zijn contract of tussen zijn woonplaats en zijn werkplaats.


Dans le cadre de la nouvelle convention belgo-luxembourgeoise, vu le nombre important de travailleurs frontaliers résidant en Belgique et travaillant au Luxembourg, cette réciprocité ne jouera pas et il en résultera que l'assurance belge, qui doit emprunter de l'argent pour faire face à ses besoins de trésorerie, va avancer des fonds énormes sans intérêts pour le compte de l'Etat luxembourgeois (+ 600 millions par an), d'où une perte énorme pour l'assurance belge (6 % de 600 millions = 36 millions).

In het kader van de nieuwe Belgisch-Luxemburgse overeenkomst zal die wederkerigheid, gelet op het groot aantal grensarbeiders dat in België woont en in Luxemburg werkt, niet bestaan. De Belgische verzekering die geld moet lenen om haar financiële verplichtingen na te komen, zal renteloos enorme fondsen voorschieten voor rekening van de Luxemburgse Staat (+/-600 miljoen per jaar), wat voor de Belgische verzekering een belangrijk verlies betekent (6 % van 600 miljoen = 36 miljoen).




Anderen hebben gezocht naar : institut belgo-luxembourgeois du change     frontaliers belgo-luxembourgeois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontaliers belgo-luxembourgeois ->

Date index: 2023-01-13
w