36. demande un renforcement du contrôle démocratique de FRONTEX par le Parlement et invite FRONTEX à informer le Parlement des négociations visant à conclure des accords avec les pays tiers, à présenter des évaluations tactiques axées sur des régions frontalières spécifiques et à rendre publics les rapports d'évaluation sur les opérations conjointes et sur d'autres missions coordonnées, ainsi que les analyses de risques, les études de faisabilité et les statistiques sur les mouvements migratoires; souligne qu'un contrôle démocratiq
ue des activités de FRONTEX lui conférerait notamment une plus grande légitimité; précise toutefois que le
...[+++]s informations présentées dans ces rapports ne doivent pas contenir de données confidentielles susceptibles d'affecter les opérations en cours; 36. pleit voor een sterker democratisch toezicht door het Europees Parlement op FRONTEX en roept FRONTEX op het Europees Parlement in te lichten omtrent onderhandelingen voor met derde landen te sluiten overeenkomsten, tactische beoordelingen voor te leggen die op bepaalde grensregio's zijn gericht en evaluatierapporten over gezamenlijke operaties en andere gecoördineerde missies, risicoanalyses, haalbaarheidsstudies en statistieken over migratiepatronen openbaar te maken; wijst ero
p dat democratisch toezicht op de werkzaamheden van FRONTEX diens legitimatie zou vergroten; de in die rapporten openbaar te maken informatie mag evenwel ge
...[+++]en vertrouwelijke gegevens bevatten die lopende operaties kunnen schaden;