Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Schengen
CAAS
CAS
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Itinéraire de voyage jusqu'à la frontière

Vertaling van "frontière française jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
itinéraire de voyage jusqu'à la frontière

reisroute naar de grens


Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | convention de Schengen | CAAS [Abbr.] | CAS [Abbr.]

Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]


Accord de Schengen | Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes

Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Akkoord van Schengen | Schengenakkoord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la frontière française jusque son intersection avec la limite communale entre Viroinval et Doische cette limite communale jusque son intersection avec la limite communale entre Viroinval et Philippeville cette limite communale jusque son intersection avec la limite communale entre Viroinval et Couvin cette limite communale jusque son intersection avec la rue de l'Adujoir à Frasnes la rue de l'Adujoir jusque son intersection avec la N5

de Franse grens tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Viroinval et Doische deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Viroinval en Philippeville deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Viroinval en Couvin deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met de « rue de l'Adujoir » in Frasnes de « rue de l'Adujoir » tot aan de kruising ervan met de N5


II LimitesDescriptions littérales Nord la N509 depuis la frontière française jusque son intersection avec la N50 à Tournai la N50 jusque son intersection avec le R52 (contournement nord de Tournai) le R52 jusque son intersection avec la N7 la N7 de Tournai jusque son intersection avec la N50 Est la N50 jusque son intersection avec la rue de Vezon à Pipaix les rues de Vezon, de la Justice, d'Ailette, de Wéaux, des Américains, Elisabeth, Pont Jean Dieu, de la Gare, de la Cure, de Briffoeil la place de Brasménil les rues du Coron, des Fiefs, de Tournai, de Flines jusque son intersection avec la N504 la chaussée de Devant la Ville (N504) jus ...[+++]

BIJLAGE II GrenzenSchriftelijke omschrijving Noord de N509 vanaf de Franse grens tot aan de kruising ervan met de N50 in Doornik de N50 tot aan de kruising ervan met de R52 (omleiding Noord van Doornik) de R52 tot aan de kruising ervan met de N7 de N7 vanaf Doornik tot aan de kruising ervan met de N50 Oost de N50 tot aan de kruising ervan met de rue de Vezon in Pipaix de « rues de Vezon, de la Justice, d'Ailette, de Wéaux, des Américains, Elisabeth, Pont Jean Dieu, de la Gare, de la Cure, de Briffoeil » de « place de Brasménil » de « rues du Coron, des Fiefs, de Tournai, de Flines » tot aan de kruising ervan met de N504 de « chaussée de ...[+++]


La N82, en passant par Ethe, jusqu'à son intersection avec la N88 Virton-Florenville La N88 jusqu'à son intersection avec la N886 à Houdrigny La N886 jusque la frontière française La frontière française jusque la N818

De N82, via Ethe, tot aan de kruising ervan met de N88 Virton-Florenville De N88 tot aan de kruising ervan met de N886 in Houdrigny De N886 tot aan de Franse grens De Franse grens tot aan de N818


La N83 depuis Jamoigne en direction de Florenville jusqu'à son intersection avec la N818 à hauteur de Chassepierre La N818 jusqu'à la frontière française La frontière française jusque la Semois

De N83 vanaf Jamoigne richting Florenville tot aan de kruising ervan met de N818 ter hoogte van Chassepierre De N818 tot aan de Franse grens De Franse grens tot aan de Semois


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La E19 jusque son intersection avec la frontière française à Hensies La frontière française jusque son intersection avec le chemin de Jérusalem à Callenelle

De E19 tot aan de kruising ervan met de Franse grens in Hensies De Franse grens tot aan de kruising ervan met de " chemin de Jérusalem" in Callenelle


« Le site s'étire de la frontière française (Roisin, Autreppe et Montignies-sur-Roc) jusqu'au sud de Quiévrain et englobe les vallées de la Petite et de la Grande Honnelle ainsi que des massifs forestiers comme le Bois de Rampemont, le Bois d'Angre et le site du Caillou-qui-Bique (dôme de poudingue).

« De locatie strekt zich uit vanaf de Franse grens (Roisin, Autreppe en Montignies-sur-Roc) tot het zuiden van Quiévrain en omvat de valleien « Petite Honnelle » en « Grande Honnelle » alsook bosbestanden als het « Bois de Rampemont », het « Bois d'Angre » en de locatie « Caillou-qui-Bique » (heuveltop van puddingsteen).


« Le site de la vallée de la Trouille est localisé sur le plateau limoneux hennuyer, dans les vallées de la Trouille, de la Wampe et du By et ce, depuis leur confluence à Mons jusqu'à la frontière française.

De locatie « Vallée de la Trouille » ligt op het Henegouws leemplateau, in de valleien « la Trouille », de la Wampe » en « By » vanaf de samenvloeiing ervan te Bergen tot de Franse grens.


Dans ces conditions, le taux de rentabilité du projet TGV avec infrastructures nouvelles ou modernisées de la frontière française jusqu'à Liège et Anvers est supérieur à 6 % en termes réels et est suffisant pour assurer l'équilibre financier du projet sur une période de 25 à 30 ans.

Onder die voorwaarden beloopt het rendabiliteitspercentage van het HST-project met nieuwe of gemoderniseerde infrastructuur van de Franse grens tot Luik en Antwerpen, in reële termen meer dan 6% en is het voldoende om het financieel evenwicht van het project over een periode van 25 tot 30 jaar te waarborgen.


La mise en service en octobre dernier de l'infrastructure de transport " Zeepipe " acheminant du gaz norvégien à Zeebrugge et de la canalisation de transport de gaz jusqu'à la frontière française a fortement déve-loppé l'activité de transit de gaz en Belgique.

De indienststelling in oktober jongstleden van de transportinfrastructuur " Zeepipe " die Noors aardgas vervoert naar Zeebrugge en via de gasvervoerleiding tot aan de Franse grens, heeft de gastransitactiviteit in België sterk ontwikkeld.


L'estimation des investissements a été revue en conséquence pour tenir compte des spécificités du projet en Belgique: tracé, topographie, expropriations, contraintes liées à la protection de l'environnement, exigences pour l'octroi des permis de bâtir, inventaire détaillé des travaux à réaliser, etc. L'expérience de la construction de la branche ouest (frontière française-Bruxelles) qui est en voie d'achèvement confirme les estimations réalisées en 1993-1994 et montre qu'aucune «dérive» des coûts n'est constatée jusqu'à présent.

De raming van de investeringen werd bijgevolg herzien en er werd rekening gehouden met de specifieke eigenschappen van het project in België: tracé, ligging, onteigeningen, verplichtingen inzake bescherming van het leefmilieu, vereisten voor de toekenning van bouwvergunningen, gedetailleerde inventaris van de uit te voeren werken, enz. De ervaring met de bouw van de westelijke tak (Franse grens-Brussel) die weldra voltooid zal zijn, bevestigt de ramingen van 1993-1994 en wijst erop dat tot op heden geen enkele «afwijking» van de kosten werd vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontière française jusqu ->

Date index: 2024-02-19
w