Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Schengen
CAAS
CAS
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen

Vertaling van "frontière française soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord de Schengen | Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes

Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Akkoord van Schengen | Schengenakkoord


Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990

Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)


Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | convention de Schengen | CAAS [Abbr.] | CAS [Abbr.]

Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Pouvez-vous fournir une estimation de ce qu'il en coûterait de moderniser et d'électrifier le tronçon situé entre Adinkerke et la frontière française, soit une distance de 3 kilomètres, sachant que la réouverture de la ligne entre Mons et Valenciennes n'a coûté que 10 millions d'euros (et que la partie belge de cette ligne est longue de 20,2 kilomètres)?

3. Kunt u een schatting geven van wat de modernisatie en elektrificatie tussen Adinkerke en de Franse grens zou kosten, een afstand van 3 kilometer, als we weten dat de heropening van het spoor tussen Bergen en Valenciennes maar 10 miljoen euro heeft gekost (en het Belgische gedeelte van het spoor 20,2 kilometer lang is)?


D'un point de vue technique, une éventuelle remise en service du chemin de fer entre La Panne et la frontière française nécessitera à tout le moins la réinstallation complète de la ligne, quoi qu'il en soit.

Hoe dan ook, een mogelijke heringebruikname van het spoor tussen De Panne en de Franse grens, zal vanuit technisch oogpunt op zijn minst de volledige heraanleg van de lijn noodzakelijk maken.


Fin mars 2016, un cas d'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB), communément appelée vache folle, a été détecté dans un élevage de Givron, dans les Ardennes françaises, soit à une quarantaine de kilomètres de la frontière belge.

Eind maart 2016 werd in een veeteeltbedrijf in Givron, in de Franse Ardennen, een geval van boviene spongiforme encefalopathie (BSE), beter bekend als dollekoeienziekte, ontdekt. Het bedrijf ligt ongeveer veertig kilometer van de Belgische grens.


3° la Semois, sur tout son cours en voie hydraulique, soit depuis le moulin Deleau près d'Herbeumont jusqu'à la frontière française à Vresse-sur-Semois (Bohan).

3° de Semois, langs de hele waterweg, namelijk vanaf de molen Deleau bij Herbeumont tot de Franse grens te Vresse-sur-Semois (Bohan).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RN81/A28 entre l'échangeur de WEYLER (le Carrefour RN81 - route du Zoning exclu) et AUBANGE (frontière française) soit entre BK 2,6 à 14,7.

N81/A28 tussen de wisselaar van WEYLER (kruispunt N81 - route du Zoning niet inbegrepen) en AUBANGE (Franse grens), meer bepaald KP 2,6 tot 14,7.


Le parent à qui l'autorité sur la personne de l'enfant a été confiée, soit aux termes de la convention visée à l'article 1288 du Code judiciaire, homologuée en application de l'article 1298 du même Code, soit par l'accord de ses auteurs dûment entériné conformément à l'article 1256 du même Code, soit par décision ordonnée par le président du tribunal statuant en référé conformément à l'article 1280 du même Code, soit par jugement rendu en application des articles 223 ou 374, alinéa 2, du Code civil, peut demander au juge qu'il prescrive que mention soit inscrite sur le document d'identité et le passeport émis au nom de l'enfant qu'il ne peut fra ...[+++]

De ouder aan wie het gezag over de persoon van het kind is toevertrouwd, ofwel luidens de in artikel 1288 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde overeenkomst die werd gehomologeerd met toepassing van artikel 1298 van hetzelfde Wetboek, ofwel ingevolge de overeenstemming tussen de ouders die werd bekrachtigd overeenkomstig artikel 1256 van hetzelfde Wetboek, ofwel bij beslissing van de voorzitter van de rechtbank rechtsprekend in kortgeding, overeenkomstig artikel 1280 van hetzelfde Wetboek, ofwel bij rechterlijke uitspraak met toepassing van de artikelen 223 of 374, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, mag de rechter verzoeken voor te schrijven dat op het op naam van het kind afgegeven identiteitsdocument en paspoort wordt ve ...[+++]


Article 1. Le présent arrêté s'applique à l'ensemble de la Semois navigable, soit le tronçon de la voie d'eau s'étendant depuis le moulin Deleau, près d'Herbeumont, jusqu'à la frontière française, à Bohan (rive gauche).

Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op het geheel van de bevaarbare Semois, meer bepaald op het stuk van de waterweg tussen de « moulin Deleau » nabij Herbeumont en de Franse grens in Bohan (linkeroever).


Dans ce délai, soit le nouveau propriétaire peut obtenir un numéro d'immatriculation provisoire par l'entremise de la préfecture française, soit la voiture est dotée d'un duplicata de la plaque minéralogique mentionnée sur le certificat d'immatriculation (en l'occurrence un certificat d'immatriculation belge) ainsi que de documents d'assurance en règle, d'un certificat de contrôle technique français, d'une attestation de l'administration fiscale française prouvant que la TVA a été acquittée, du certificat de propriété, etc. En pratiqu ...[+++]

Binnen deze termijn kan de nieuwe eigenaar dan ofwel via de Franse prefectuur een voorlopig inschrijvingsnummer verkrijgen, ofwel wordt de wagen voorzien van een duplicaat van de nummerplaat vermeld op het inschrijvingsbewijs (hier in casu een Belgisch inschrijvingsbewijs), en verder het bewijs van geldige verzekering, bewijs van Franse technische controle, bewijs van de Franse fiscale administratie dat de BTW vereffend is, eigendomsbewijs, enz. In de praktijk heeft deze regeling - voornamelijk in grensregio's met Frankrijk - reeds meermaals geleid tot de situatie waarbij gedurende een beperkte periode twee verschillende voertuigen met d ...[+++]


1. Depuis la question précitée, a-t-on pu mettre en oeuvre des solutions - financières et/ou techniques - pour cette question qui intéresse l'ensemble des zones frontalières de la Belgique, car nous pouvons supposer que ce phénomène constaté à la frontière belgo-française, soit également constatable ailleurs?

1. Werden er, sinds de heer Knoops zijn vragen stelde, financiële en/of technische oplossingen uitgewerkt om dit probleem, dat alle grensgebieden van België betreft, op te lossen, aangezien men redelijkerwijze mag aannemen dat dit aan de grens met Frankrijk gesignaleerde verschijnsel zich ook elders voordoet?


Depuis 1984, le nombre a été réduit à trois puis à deux, soit le chef du Bureau et un adjoint. b) La décision de maintenir ou non certaines lignes de chemin de fer pour les besoins de la Nation découle à la fois d'une stratégie nationale (défense au sens large, non limitée aux seuls aspects militaires) et d'engagements internationaux (lignes maintenues de part et d'autre des frontières belge et française d'une part, et belge et allemande d'autre part). c) Les coûts relatifs aux lignes sur le territoire belge sont ...[+++]

Sinds 1984 werd het aantal verminderd tot drie dan tot twee, in casu de bureauchef en een adjunct. b) De beslissing al of niet sommige spoorlijnen open te houden voor de behoeften van de Natie vloeit tegelijkertijd voort uit een nationale strategie (verdediging sensu lato, niet beperkt tot enkel het militaire aspect) en uit internationale verplichtingen (lijnen langs beide zijden van de Belgisch-Franse grens enerzijds en de Belgisch-Duitse grens anderzijds). c) De kost van deze lijnen zijn ten laste van België voor het gedeelte gelegen op het Belgisch grondgebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontière française soit ->

Date index: 2021-07-04
w