Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Schengen
CAAS
CAS
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen

Vertaling van "frontière française tronçon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord de Schengen | Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes

Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Akkoord van Schengen | Schengenakkoord


Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990

Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)


Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | convention de Schengen | CAAS [Abbr.] | CAS [Abbr.]

Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Pouvez-vous fournir une estimation de ce qu'il en coûterait de moderniser et d'électrifier le tronçon situé entre Adinkerke et la frontière française, soit une distance de 3 kilomètres, sachant que la réouverture de la ligne entre Mons et Valenciennes n'a coûté que 10 millions d'euros (et que la partie belge de cette ligne est longue de 20,2 kilomètres)?

3. Kunt u een schatting geven van wat de modernisatie en elektrificatie tussen Adinkerke en de Franse grens zou kosten, een afstand van 3 kilometer, als we weten dat de heropening van het spoor tussen Bergen en Valenciennes maar 10 miljoen euro heeft gekost (en het Belgische gedeelte van het spoor 20,2 kilometer lang is)?


Un arrêté ministériel du 15 juillet 2013 n° H/C. 12.9.347 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, autorise l'embarquement, le débarquement et l'accostage des embarcations visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mars 2009 réglementant la circulation sur et dans les cours d'eau, sont autorisés sur le tronçon de cours d'eau du Viroin, s'étendant de Dourbes, depuis l'aire d'embarquement jusqu'à la frontière française, et aux aires d'accès reprises en annexe A ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 15 mei 2013 nr. H/C. 12.9.347, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, worden het laden, het afladen en het aanmeren van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 19 maart 2009 tot regeling van het verkeer op en in de waterlopen gemachtigd op het vak van de waterloop " Viroin" vanaf het rivierstrand in Dourbes tot de Franse grens en de rivierstranden waarvan sprake in bijlage A bij het besluit.


25 AVRIL 2013. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel n° A1/94128/154BH/II H du 29 juillet 1994 fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé n° 122bis sur la ligne ferroviaire n° 154, tronçon « Bifurcation de Neffe »-Heer-Agimont (frontière française), situé à Hastière, à la hauteur de la borne kilométrique 104.590

25 APRIL 2013. - Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit nr. A1/94128/154BH/II H van 29 juli 1994 tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de privé-overweg nr. 122bis op de spoorlijn nr. 154, baanvak « Bifurcation de Neffe »-Heer-Agimont (Franse grens), gelegen te Hastière, ter hoogte van de kilometerpaal 104.590


Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé n° 122bis sur la ligne ferroviaire n° 154, tronçon « Bifurcation de Neffe »-Heer-Agimont (frontière française), situé à Hastière, à la hauteur de la borne kilométrique 104.590;

Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de privé-overweg nr. 122bis op de spoorlijn nr. 154, baanvak « Bifurcation de Neffe »-Heer-Agimont (Franse grens), gelegen te Hastière, ter hoogte van de kilometerpaal 104.590;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le passage à niveau n° 122bis sur la ligne ferroviaire n° 154, tronçon « Bifurcation de Neffe » - Heer-Agimont (frontière française), situé à Hastière, à la hauteur de la borne kilométrique 104.590 est supprimé sur le terrain,

Overwegende dat de privé-overweg nr. 122bis op de spoorlijn nr. 154, baanvak « Bifurcation de Neffe »-Heer-Agimont (Franse grens), gelegen te Hastière, ter hoogte van de kilometerpaal 104.590 op het terrein is afgeschaft,


Article 1. Il y a utilité publique à exécuter, dans le cadre de la construction de la ligne à grande vitesse Bruxelles frontière française (tronçon Ath-Enghien) la prise de possession immédiate des parcelles situées sur le territoire de la commune de Silly et reprises au plan n° 3091/F0324000/HA4, annexé au présent arrêté.

Artikel 1. Het algemeen nut vordert voor de uitvoering van de werken, kaderend in de aanleg van een hogesneldheidslijn Brussel-Franse grens (baanvak Aat-Edingen), de onmiddellijke inbezitneming van de percelen, gelegen op het grondgebied van de gemeente Silly en opgenomen in het plan nr. 3091/F0324000/HA4, gevoegd bij dit besluit.


1. À ce jour, dans quelles proportions a-t-on déjà puisé, pour la totalité du projet, dans l'enveloppe des moyens publics d'investissement et dans les " ressources propres de la SNCB" : a) pour le tronçon frontière française-Bruxelles; b) pour Bruxelles spécifiquement; c) pour le tronçon Bruxelles-Louvain; d) pour le tronçon Louvain-Liège; e) pour la nouvelle gare de Liège; f) pour la branche Liège-frontière allemande; g) pour le tronçon Bruxelles-Anvers; h) pour Anvers spécifiquement; i) pour le tronçon Anvers-frontière néer ...[+++]

1. Hoeveel middelen zijn er, voor de totaliteit van het project momenteel reeds uit de investeringsenveloppe van de overheid gebruikt en hoeveel uit " eigen middelen van de NMBS" : a) op het vak Franse grens-Brussel; b) in Brussel zelf; c) op het vak Brussel-Leuven; d) op het vak Leuven-Luik; e) voor het nieuwe station te Luik; f) voor de tak Luik-Duitse grens; g) voor het vak Brussel-Antwerpen; h) in Antwerpen zelf; i) op het vak Antwerpen-Nederlandse grens?


1. A combien s'élèvent actuellement les estimations des coûts d'infrastructure du TGV pour les tronçons suivants : - frontière française-Lembeek; - Lembeek-Bruxelles Midi; - Bruxelles-Berchem; - Anvers; - Anvers-frontière néerlandaise; - Bruxelles-Louvain; - Louvain-Liège; - Liège-frontière allemande?

1. Hoe hoog wordt de infrastructuurkost van de Belgische SST op dit ogenblik precies geraamd, opgesplitst per baanvak : - Franse grens-Lembeek; - Lembeek-Brussel Zuid; - Brussel-Berchem; - Antwerpen; - Antwerpen-Nederlandse grens; - Brussel-Leuven; - Leuven-Luik; - Luik-Duitse grens?


1. Les montants repris au «fonds TGV» sont les suivants, par tronçon de la LGV (en millions de francs 1991): P1: frontière française-Tubize 3,83 P2: Lembeek-Bruxelles Midi 1,74 P3: Bruxelles Nord-Opheylissem 2,78 P4: Hélécine-Liège (inclus) 0,92 P5: Liège-frontière allemande 1,51 P6: Bruxelles Nord-Anvers (inclus) 0,53 P7: Anvers-frontière néerlandaise 0,46 Ces montants sont déterminés selon les tracés tels que ceux-ci étaient connus en juillet 1991.

1. De bedragen opgenomen in het «SST-fonds», per HSL-baanvak zijn de volgende (in miljoenen franken, waarde 1991): P1: Franse grens-Tubize 3,83 P2: Lembeek-Brussel Zuid 1,74 P3: Brussel Noord-Opheylissem 2,78 P4: Hélécine-Luik (include) 0,92 P5: Luik-Duitse grens 1,51 P6: Brussel Noord-Antwerpen (include) 0,53 P7: Antwerpen-Nederlandse grens 0,46 Deze bedragen zijn bepaald volgens de tracés zoals deze gekend waren in juli 1991.


Ce tronçon de ligne a une longueur de 3.950 m. 2. Le tronçon de ligne entre Macon et la frontière française n'est plus considéré comme étant d'utilité stratégique pour l'armée.

Dat baanvak is 3.950 m lang. 2. Het baanvak tussen Macon en de Franse grens wordt niet langer als strategisch belangrijk beschouwd voor het leger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontière française tronçon ->

Date index: 2021-11-30
w