Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Hallucinose
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures de prévention des maladies
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière

Traduction de «frontières de prendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

aken oppakken | schepen aanmaken | schuiten oppakken


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

immigratieambtenaar | immigratiebeambte


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

centrum voor de zeegrenzen


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


prendre des mesures de prévention des maladies

preventieve maatregelen nemen tegen ziekten


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités chargées du contrôle aux frontières peuvent prendre la décision elles-mêmes dans les cas visés à l'alinéa 1, 1° ou 2°.

In de in het eerste lid, 1° of 2°, bedoelde gevallen, kunnen de met de grenscontrole belaste overheden de beslissing zelf nemen.


Elle ne porte pas préjudice au pouvoir des fonctionnaires et des agents de la police fédérale chargés du contrôle aux frontières de prendre eux-mêmes la décision, en application de l'article 3, alinéa 1, 1° à 5° et 8° à 10°, de la loi».

Ze doet geen afbreuk aan de bevoegdheid van de ambtenaren en de agenten van de federale politie die met de grenscontrole belast zijn om de beslissing zelf te nemen, met toepassing van artikel 3, eerste lid, 1° tot 5° en 8° tot 10°, van de wet».


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir le développement et la mise en œuvre d'un système de gestion intégrée des frontières extérieures en vue d'assurer le bon fonctionnement de l'espace Schengen, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres agissant de manière non coordonnée, mais peuvent, en raison de l'absence de contrôles aux frontières intérieures, des importants défis migratoires aux frontières extérieures, de la nécessité de contrôler efficacement le franchissement de ces frontières et de contribuer à un niveau élevé de sécurité intérieure au sein de l'Union, l'être mieux au niveau de l'Union, cell ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze verordening, namelijk de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van een stelsel van geïntegreerd beheer van de buitengrenzen om te zorgen voor de goede werking van het Schengengebied, niet voldoende kunnen worden verwezenlijkt door de zonder coördinatie optredende lidstaten, maar vanwege de afwezigheid van controles aan de binnengrenzen, de aanzienlijke uitdagingen aan de buitengrenzen op het vlak van migratie en de noodzaak om het overschrijden van de buitengrenzen op efficiënte wijze te bewaken en daarmee bij te dragen aan een hoog niveau van interne veiligheid binnen de Unie, beter op het niveau van de Unie ...[+++]


7. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: Dans la commune de Geer, prendre Chaussée Romaine (N69), à gauche Rue de la Chapelle, à droite Rue de l'Enclos, Rue Auguste Lambert, Rue Jules Masy, à gauche Rue du Pont, Rue Pont de Darion, à droite Rue de Hollogne (N637), à gauche Rue de Rosoux (N615), à gauche E40 Autoroute Hesbignonne, à droite Hekstraat, à droite Schoolstraat, à gauche Abdijstraat, Paul Snyersstraat, Kortijsstraat, Groenplaats, à gauche Dokter Kempeneersstraat, à droite Oude Tramstraat, à droite Haagstraat, à gauche Gemeentestraat, à gauche Bergstraat, à droite Oude Katsei, à gauche Kleine Jeukstraat, à droite Ra ...[+++]

7. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: In de gemeente Geer, de Chaussée Romaine (N69) nemen, links Rue de la Chapelle, rechts Rue de l'Enclos, Rue Auguste Lambert, Rue Jules Masy, links Rue du Pont, Rue Pont de Darion, rechts Rue de Hollogne (N637), links Rue de Rosoux (N615), links E40 Autoroute Hesbignonne, rechts Hekstraat, rechts Schoolstraat, links Abdijstraat, Paul Snyersstraat, Kortijsstraat, Groenplaats, links Dokter Kempeneersstraat, rechts Oude Tramstraat, rechts Haagstraat, links Gemeentestraat, links Bergstraat, rechts Oude Katsei, links Kleine Jeukstraat, rechts Rampariestraat, rechts Hasselbroekstraat (N789), Rue de Hasselbrouck, Rue de la Forge, Rue Théophile Jacquemin, rechts Rue de la Station, Rue E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: Dans la commune de Eeklo, à partir de l'intersection entre Veldekens (N499) et Veldekens Vaart, suivre à gauche la frontière communale entre Eeklo et Oostwinkel, à gauche Kraaiweg, à droite Pokmoere, à gauche Kroonstraat, à gauche Gentsesteenweg (N9), à droite Oostveldstraat, Eeklostraat, à gauche Windgatstraat, à droite Westermolenstraat, à droite Nieuwstraat, à droite Aveschoot, Lembeke-Dorp, Gentstraat, Kerkstraat, à droite Krommeveldstraat, à gauche Oosthoek, Vroenhoek, à droite Duivelsgoed, à gauche Westakkerstraat, à droite Rijkestraat, Molenhoek, à gauche Heide, à droite Abdijs ...[+++]

3. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: In de gemeente Eeklo, van de kruising Veldekens (N499) met Veldekens Vaart, links de gemeentegrens tussen Eeklo en Oostwinkel volgen, links Kraaiweg, rechts Pokmoere, links Kroonstraat, links Gentsesteenweg (N9), rechts Oostveldstraat, Eeklostraat, links Windgatstraat, rechts Westermolenstraat, rechts Nieuwstraat, rechts Aveschoot, Lembeke-Dorp, Gentstraat, Kerkstraat, rechts Krommeveldstraat, links Oosthoek, Vroenhoek, rechts Duivelsgoed, links Westakkerstraat, rechts Rijkestraat, Molenhoek, links Heide, rechts Abdijstraat, Volpenswege, links Kegelstraat, links Spiegelstraat, rechts Warande, rechts Tervenen, rechts Kluisstraat, links Heulewijkstraatje, rechts Walprijestraat, r ...[+++]


1. La surveillance des frontières a pour objet principal d’empêcher le franchissement non autorisé de la frontière, de lutter contre la criminalité transfrontalière et de prendre des mesures à l’encontre des personnes ayant franchi illégalement la frontière.

1. De bewaking aan de buitengrenzen heeft als voornaamste doel om onrechtmatige grensoverschrijding te voorkomen, grensoverschrijdende criminaliteit te bestrijden en maatregelen te nemen tegen illegaal binnengekomen personen.


3. Quelles sont les initiatives que la Commission pourrait prendre pour sécuriser les frontières grecques, singulièrement la frontière greco-turque?

3. Welke initiatieven zou de Commissie kunnen nemen om de Griekse grenzen te beveiligen, in het bijzonder de Grieks-Turkse grens?


3) Êtes-vous favorable au partage et à la comparaison de données de santé afin de lutter contre la fraude par delà les frontières linguistique et nationale? Dans l'affirmative, quelles initiatives comptez-vous prendre?

3) Bent u een voorstander van het delen en vergelijken van gezondheidsgegevens om fraude te bestrijden over onze taal- en landsgrenzen heen, en indien ja, welke initiatieven zult u daartoe nemen ?


1. La surveillance des frontières a pour objet principal d'empêcher le franchissement non autorisé de la frontière, de lutter contre la criminalité transfrontalière et de prendre des mesures à l'encontre des personnes ayant franchi illégalement la frontière.

1. De bewaking aan de buitengrenzen is vooral bedoeld om onrechtmatige grensoverschrijding te voorkomen, grensoverschrijdende criminaliteit te bestrijden en de toepassing of het nemen van maatregelen tegen illegaal binnengekomen personen mogelijk te maken.


Ces indicateurs permettent d'obtenir, sur la période 1999-2000, sous réserve de la faculté utilisée par certains Etats membres, conformément à l'article 3.1. de la directive « télévision sans frontières », de prendre des mesures plus strictes ou plus détaillées dans ce domaine coordonné par la directive [9], une vue d'ensemble de la mise en oeuvre des articles 4 et 5.

Aan de hand van deze indicatoren kan - onder voorbehoud van de door een aantal lidstaten gebruikte mogelijkheid om krachtens artikel 3, lid 1 van de richtlijn "Televisie zonder grenzen", strengere en meer gedetailleerde voorschriften vast te stellen op dit door de richtlijn geregelde gebied [9] - een overzicht van de uitvoering van artikel 4 en 5 voor de periode 1999-2000 gegeven worden.


w