Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frontières du caucase du nord pourrait parfaitement » (Français → Néerlandais) :

Les mères seules, les couples homosexuels vivent une histoire parfaitement respectable — la question n'est pas là — mais une certaine anthropologie de la prothèse pourrait admettre que des hommes homosexuels aient recours à l'adoption ou à la PMA ou ne pas l'admettre compte tenu de la frontière qui existe, frontière non physiologique — sinon, je n'aurais pas pu utiliser la PMA — mais symbolique.

Alleenstaande moeders en homoseksuele koppels leiden een volkomen respectabel leven, maar een bepaalde prothese-antropologie zou homoseksuele mannen kunnen toestaan, of juist niet, een beroep te doen op adoptie of MBV, gelet op de bestaande, niet fysiologische, maar symbolische grens.


Les mères seules, les couples homosexuels vivent une histoire parfaitement respectable — la question n'est pas là — mais une certaine anthropologie de la prothèse pourrait admettre que des hommes homosexuels aient recours à l'adoption ou à la PMA ou ne pas l'admettre compte tenu de la frontière qui existe, frontière non physiologique — sinon, je n'aurais pas pu utiliser la PMA — mais symbolique.

Alleenstaande moeders en homoseksuele koppels leiden een volkomen respectabel leven, maar een bepaalde prothese-antropologie zou homoseksuele mannen kunnen toestaan, of juist niet, een beroep te doen op adoptie of MBV, gelet op de bestaande, niet fysiologische, maar symbolische grens.


Le cercle vicieux de la violence et de l’impunité a non seulement plongé ces communautés dans le désarroi et la paralysie, mais l’absence de réaction face à cette situation a entraîné une propagation de la violence hors des frontières des républiques du Caucase du Nord.

De vicieuze cirkel van geweld en straffeloosheid heeft niet alleen de gemeenschappen verward en verlamd, maar het feit dat het niet gelukt is om de situatie onder controle te krijgen, heeft er ook toe geleid dat het geweld zich verder verspreid heeft dan de grenzen van de Noord-Kaukasische republieken.


Une action commune OSCE-UE actuellement à l’étude en vue de surveiller les frontières du Caucase du Nord pourrait parfaitement constituer un des éléments d’une coopération plus large entre l’OSCE et l’Union européenne.

Gemeenschappelijke maatregelen van OVSE en EU met het oog op bewaking van de grens met de noordelijke Kaukasus, waarover momenteel wordt gepraat, kan een relevant onderdeel zijn van verdere samenwerking tussen OVSE en EU.


Nous n’en finissons pas de gérer les frontières de l’ancien Empire romain d’Orient avec à l’ouest, les Balkans et le Kosovo, et, au nord, le Caucase, l’Ossétie du Sud et l’Abkhazie.

Het kan eeuwig duren voordat de grenzen van het vroegere Oost-Romeinse Rijk zijn bepaald, met in het westen de Balkan en Kosovo en in het noorden de Kaukasus, Zuid-Ossetië en Abchazië.


L'Union européenne condamne l'enlèvement récent, dans le Caucase du Nord, de Nina Davidovich, de l'ONG russe Druzhba, et d'Arhan Erkel, de Médecins Sans Frontières.

De Europese Unie veroordeelt de recente ontvoering in de noordelijke Kaukasus van Nina Davidovic van de Russische NGO Druzhba en van Arhan Erkel van Artsen zonder Grenzen.


7. souscrit entièrement à l'avis exprimé dans la nouvelle politique de voisinage de l'Union et dans la stratégie européenne de sécurité estimant que le voisinage de l'Union doit être compris dans une optique plus large, couvrant non seulement les pays d'Europe de l'Est ayant des frontières communes avec l'Union, mais aussi des régions plus éloignées à l'Est et au Sud comme le Caucase, le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord ...[+++]

7. deelt ten volle de visie zoals uitgedrukt in het nieuwe nabuurschapsbeleid van de Unie en de EVS, dat de nabuurschap van de Unie in bredere zin dient te worden opgevat, niet alleen met die Oost-Europese landen die direct aan de EU grenzen, maar ook met regio's verder naar het oosten en zuiden zoals de Kaukasus, het Midden-Oosten en Noord-Afrika; merkt op dat dit beleid op één lijn ligt met de permanente activiteiten van de Unie in de richting van een oplossing voor het Arabisch-Israëlisch conflict, ook via het proces van Barcelona ...[+++]


7. souscrit entièrement à l'avis exprimé dans la nouvelle politique de voisinage de l'Union et dans la stratégie européenne de sécurité estimant que le voisinage de l'Union doit être compris dans une optique plus large, couvrant non seulement les pays d'Europe de l'Est ayant des frontières communes avec l'UE, mais aussi des régions plus éloignées à l'Est et au Sud comme le Caucase, le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord ...[+++]

7. deelt ten volle de visie zoals uitgedrukt in het nieuwe nabuurschapsbeleid van de Unie en de EVS, dat het nabuurschap van de Unie in bredere zin dient te worden opgevat, niet alleen met die Oost-Europese landen die direct aan de EU grenzen, maar ook met regio's verder naar het oosten en zuiden zoals de Kaukasus, het Midden-Oosten en Noord-Afrika; merkt op dat dit beleid op één lijn ligt met de permanente activiteiten van de Unie in de richting van een oplossing voor het Arabisch-Israëlisch conflict, ook via het proces van Barcelon ...[+++]


Une version plus réduite du H55 pourrait parfaitement être mise en service en mer du Nord (son coût est de 1 milliard, une bagatelle par rapport au cheval de parade de la RTM, qui a coûté 4 milliards).

Een kleinere versie van de H55 zou perfect in te zetten zijn op de Noordzee (kostprijs ongeveer 1 miljard, wat een peulschil is vergeleken met het paradepaard van de RMT dat 4 miljard heeft gekost).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontières du caucase du nord pourrait parfaitement ->

Date index: 2022-10-17
w