Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle des frontières extérieures
FSI-Frontières et visas
Frontex
Frontière extérieure
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE

Traduction de «frontières extérieures pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


FSI-Frontières et visas | instrument de soutien financier à la gestion des frontières extérieures et à la politique commune des visas | instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas

instrument voor financiële steun voor de buitengrenzen en visa | Instrument voor financiële steun voor het beheer van de buitengrenzen en het gemeenschappelijke visumbeleid | ISF – Grenzen en visa


Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


contrôle des frontières extérieures | maîtrise de la frontière extérieure de l’Union européenne

buitengrenscontrole | controle aan de buitengrenzen


Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures

Protocol betreffende de buitenlandse betrekkingen van de lidstaten in verband met de overschrijding van de buitengrenzen






convention relative au franchissement des frontières extérieures

overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, au moins 8 millions d'euros de financement pourront être consacrés à la recherche sur la sécurité des frontières extérieures de l'Union pour permettre de détecter et d'éviter le trafic des êtres humains et le trafic de migrants; 27 millions d'euros seront consacrés aux nouvelles technologies pour contribuer à la prévention de la criminalité et du terrorisme ainsi que 15 millions d'euros à la recherche sur l'origine et les incidences des flux migratoires en Europe.

Daarbovenop zal ten minste 8 miljoen euro ter beschikking worden gesteld van onderzoek naar de veiligheid van de buitengrenzen van de EU om mensenhandel en -smokkel te helpen opsporen en voorkomen. 27 miljoen wordt geïnvesteerd in nieuwe technologieën ter voorkoming van misdaad en terrorisme en 15 miljoen in onderzoek naar de oorzaak en de gevolgen van migratiestromen in Europa.


Le système comprend des informations sur des personnes et des objets, qui pourront être utilisées par les autorités compétentes, en particulier dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, ainsi que pour le contrôle des personnes au niveau des frontières extérieures ou du territoire national et pour l'émission de visas et d'autorisations de séjour.

Het systeem bevat informatie over individuele personen en onderwerpen waarvan de desbetreffende autoriteiten gebruik kunnen maken, vooral in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, maar ook voor het controleren van personen aan de externe grenzen of op het nationale grondgebied en voor de afgifte van visa en verblijfsvergunningen.


Le système comprend des indications sur des personnes et des objets, qui pourront être utilisées par les autorités en question, en particulier dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, ainsi que pour le contrôle des personnes au niveau des frontières extérieures ou du territoire national et pour l'émission de visas et d'autorisations de séjour.

Het systeem bevat gegevens over personen en zaken die door de bevoegde instanties kunnen worden gebruikt, met name in het kader van de samenwerking in politiële en strafrechtelijke zaken, alsook bij de controle van personen aan de buitengrenzen of op het nationale grondgebied en voor de afgifte van visa en verblijfsvergunningen.


(5) L'obligation impartie aux États membres de procéder au compostage systématique des documents de voyage des ressortissants de pays tiers au moment de l'entrée dans le territoire des États membres par le franchissement des frontières extérieures de l'espace Schengen et la limitation des circonstances dans lesquelles des assouplissements des contrôles des personnes aux frontières extérieures pourront être adoptés, donnent la possibilité d'accorder à l'absence de cachet dans ces documents de voyage la valeur de présomption que leur détenteur est en situation irrégulière par rapport à la condition de la durée de court séjour.

(5) De aan de lidstaten opgelegde verplichting om in de reisdocumenten van onderdanen van derde landen bij de binnenkomst op het grondgebied van de lidstaten door overschrijding van de buitengrenzen van de Schengenruimte systematisch een stempel aan te brengen en de beperking van de omstandigheden waarin de personencontroles aan de buitengrenzen kunnen worden versoepeld, verschaffen de mogelijkheid om aan het ontbreken van een stempel in deze reisdocumenten de waarde toe te kennen van een vermoeden dat de houder ervan niet voldoet aan de voorwaarde inzake de duur van het kort verblijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) L'obligation impartie aux États membres de procéder au compostage systématique des documents de voyage des ressortissants de pays tiers au moment de l'entrée dans le territoire des États membres, et la limitation des circonstances dans lesquelles des assouplissements des contrôles des personnes aux frontières extérieures pourront être adoptés, donnent la possibilité d'accorder à l'absence de cachet dans ces documents de voyage la valeur de présomption que leur détenteur est en situation irrégulière par rapport à la condition de la durée de court séjour.

(5) De aan de lidstaten opgelegde verplichting om in de reisdocumenten van onderdanen van derde landen bij de binnenkomst op het grondgebied van de lidstaten systematisch een stempel aan te brengen en de beperking van de omstandigheden waarin de personencontroles aan de buitengrenzen kunnen worden versoepeld, verschaffen de mogelijkheid om aan het ontbreken van een stempel in deze reisdocumenten de waarde toe te kennen van een vermoeden dat de houder ervan niet voldoet aan de voorwaarde inzake de duur van het kort verblijf.


L’agence Frontex a été mise en place pour gérer les frontières extérieures et ses tâches pourront être développées dans le futur.

Het FRONTEX-agentschap werd opgericht voor het beheer van de buitengrenzen; zijn taken kunnen in de toekomst nog worden uitgebreid.


N. déplorant que la Commission et le Conseil aient reconnu tardivement la nécessité d'une responsabilité commune pour la protection des frontières extérieures et de la création d'un SIS de nouvelle génération et que, par conséquent, ces instruments ne pourront s'appliquer que longtemps après l'élargissement aux pays de l'Est;

N. betreurend dat de Commissie en de Raad de noodzaak van een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor bescherming van de externe grenzen en de instelling van een nieuwe SIS-generatie pas zo laat hebben ingezien dat deze mechanismen nu pas lang na de uitbreiding naar het oosten zullen kunnen functioneren,


Après l'élargissement, les eurorégions situées aux actuelles frontières extérieures de l'UE se trouveront dans la situation des anciennes eurorégions et pourront tirer profit de l'expérience engrangée par celles-ci.

De euregio's aan de huidige buitengrenzen zullen dan in dezelfde situatie komen te verkeren als de oude euregio's en van hun ervaringen kunnen profiteren.


Deuxièmement, alors que l'Europe investit toujours davantage dans le contrôle et le renforcement des frontières extérieures, elle ne garantit pas que les réfugiés pourront toujours entamer une procédure d'asile.

Ten tweede investeert Europa almaar meer in de controle en versterking van de buitengrenzen, maar garandeert het daarbij niet dat mensen op de vlucht ook altijd toegang hebben tot een asielprocedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontières extérieures pourront ->

Date index: 2021-03-11
w