Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abolition des contrôles aux frontières
Direction Contrôle Intérieur et Frontières
Espace sans frontières intérieures
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Grand espace sans frontières intérieures
Suppression des contrôles aux frontières intérieures
Trafic fluvial aux frontières communes
Transport par voies navigables intérieures

Vertaling van "frontières intérieures aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


abolition des contrôles aux frontières | suppression des contrôles aux frontières intérieures

afschaffing van de controles aan de binnengrenzen | afschaffing van de grenscontroles


grand espace sans frontières intérieures

grote ruimte zonder binnengrenzen




espace sans frontières intérieures

ruimte zonder binnengrenzen






Direction Contrôle Intérieur et Frontières

Directie Controle Binnenland en Grenzen


trafic fluvial aux frontières communes (1) | transport par voies navigables intérieures (2)

gemeenschappelijke grenzen voor het vervoer langs de binnenwateren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu du code, la suppression du contrôle aux frontières intérieures fait aussi obligation aux États membres de supprimer les obstacles au trafic aux points de passage routiers aux frontières intérieures.

Uit hoofde van de Code omvat de afschaffing van de binnengrenzen ook de verplichting voor de lidstaten om aan de binnengrenzen belemmeringen voor het wegverkeer bij wegdoorlaatposten te verwijderen.


Enfin, si un État membre peut certes utiliser les infrastructures héritées d'un ancien point de passage routier à une frontière intérieure aux fins de vérifications effectuées par les services de police (cf. 3.1), ces dernières ne doivent pas être uniquement réalisées à ces anciens points de passage frontaliers mais aussi en d'autres lieux.

Een lidstaat mag ten slotte de overgebleven infrastructuur bij een voormalige wegdoorlaatpost aan een binnengrens wel voor politiecontroles gebruiken (zie 3.1.), maar deze voormalige grensdoorlaatposten mogen voor het uitvoeren van dergelijke controles niet de enige locatie zijn.


Aussi recommandons-nous de maintenir, pour une durée strictement limitée, des contrôles coordonnés et proportionnés à certaines frontières intérieures de l'espace Schengen.

Daarom bevelen we aan om gedurende een strikt beperkte periode aan enkele Schengengrenzen gecoördineerde en gepaste binnengrenscontroles te handhaven.


Dans l’intervalle, comme nous sommes toujours confrontés à des manquements à nos frontières extérieures, il nous faut prendre des mesures temporaires pour permettre la prolongation, à titre exceptionnel, de certains contrôles aux frontières intérieures. La Grèce en particulier, mais aussi les pays situés le long de la route des Balkans occidentaux, accueillent toujours un grand nombre de demandeurs d’asile et de migrants en situation irrégulière pouvant présenter un risque ...[+++]

In Griekenland en ook andere landen op de Westelijke Balkanroute verblijven nog steeds een groot aantal asielzoekers en irreguliere migranten, die mogelijk zullen proberen door te reizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi, tant que des manquements graves persisteront en matière de gestion des frontières, nous faudra-t-il maintenir certaines mesures de contrôle aux frontières intérieures.

Zolang er sprake is van ernstige tekortkomingen in het beheer van de buitengrenzen, zouden op sommige plaatsen de controles aan de binnengrenzen moeten worden voortgezet.


L'abolition des frontières intérieures avec ces pays n'est toutefois prévue qu'à un stade ultérieur, à partir du moment où les modalités techniques requises seront en place pour accueillir la Bulgarie et la Roumanie (mais aussi les 10 de Laeken) dans le système de contrôle intégré aux structures Schengen (SIS II).

De afschaffing van de binnengrenzen met die landen is evenwel voor een later stadium voorzien, met name vanaf het ogenblik dat de noodzakelijke technische modaliteiten zijn doorgevoerd om Bulgarije en Roemenië (maar ook de Laken-10) op te vangen in het controlesysteem binnen de Schengenstructuren (SIS II).


Les frontières intérieures soulèvent, elles aussi, des questions.

Ook wat de binnengrenzen betreft, zijn er vragen.


L'élimination des frontières intérieures rend nécessaire l'adoption de mesures dans les domaines de l'immigration et de l'asile, mais aussi dans la lutte commune contre la criminalité organisée.

Het wegvallen van de binnengrenzen vereist gezamenlijke maatregelen in de sfeer van visa, immigratie en asiel, alsook in de gezamenlijke strijd tegen de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad.


La libre circulation des personnes, rendue possible par l'élimination des frontières intérieures de l'Union européenne, a aussi des effets négatifs sur les enfants comme une plus grande « mobilité» des pédophiles.

Ook het vrije personenverkeer als gevolg van de afschaffing van de Europese binnengrenzen heeft concrete consequenties voor het kind: denken wij maar aan de grotere «mobiliteit» van de pedofielen.


Les frontières intérieures soulèvent, elles aussi, des questions.

Ook wat de binnengrenzen betreft, zijn er vragen.


w