Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abolition des contrôles aux frontières
Direction Contrôle Intérieur et Frontières
Espace sans frontières intérieures
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Grand espace sans frontières intérieures
Suppression des contrôles aux frontières intérieures
Trafic fluvial aux frontières communes
Transport par voies navigables intérieures

Traduction de «frontières intérieures devienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


abolition des contrôles aux frontières | suppression des contrôles aux frontières intérieures

afschaffing van de controles aan de binnengrenzen | afschaffing van de grenscontroles


grand espace sans frontières intérieures

grote ruimte zonder binnengrenzen






espace sans frontières intérieures

ruimte zonder binnengrenzen




Direction Contrôle Intérieur et Frontières

Directie Controle Binnenland en Grenzen


trafic fluvial aux frontières communes (1) | transport par voies navigables intérieures (2)

gemeenschappelijke grenzen voor het vervoer langs de binnenwateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le formulaire uniforme figurant à l'annexe V, partie B, du CFS ne peut être remis à des citoyens de l'Union, car ces derniers ne peuvent se voir refuser l'entrée que pour des raisons d'ordre public, de sécurité publique ou de santé publique et sous réserve des garanties procédurales prévues dans la directive 2004/38/CE[11]. Si des ressortissants de pays tiers se voient refuser l'entrée pour séjour irrégulier, ce sont les procédures prévues dans la directive 2008/115/CE[12] qui doivent être engagées. Lorsque le contrôle aux frontières est réintroduit temporairement, les frontières intérieures ...[+++]

Het standaardformulier uit deel B van bijlage V bij de Code mag niet aan EU-burgers worden afgegeven, aangezien EU-burgers alleen toegang mag worden geweigerd om redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid, en met inachtneming van de procedurele waarborgen van Richtlijn 2004/38/EG[11]. Indien aan onderdanen uit een derde land vanwege illegaal verblijf de toegang wordt geweigerd, dient overeenkomstig Richtlijn 2008/115/EG een procedure te worden ingeleid[12]. Wanneer er tijdelijk opnieuw grenstoezicht wordt ingevoerd, worden de binnengrenzen niet hetzelfde als buitengrenzen. Zo zijn sommige voorschriften, bv. over he ...[+++]


Il a fallu attendre que l'instauration d'un marché unique sans frontières intérieures devienne réalité pour qu'apparaisse la nécessité inéluctable de la création d'un espace judiciaire européen, couvrant tant le domaine civil que le domaine pénal.

Nadat de interne markt zonder binnengrenzen een feit was geworden kon men niet langer de ogen sluiten voor de absolute noodzaak van een Europese justitiële ruimte op zowel civielrechtelijk als strafrechtelijk terrein.


À l’occasion de ce premier anniversaire de l’existence du Conseil, nous devons garder ces risques bien présents à l’esprit si nous ne voulons pas que ce Conseil ne devienne rien d’autre qu’une structure de plus dont l’unique objectif serait de dissimuler la honte de ceux qui violent constamment les droits de l’homme les plus fondamentaux à l’intérieur et à l’extérieur de leurs frontières.

Bij de eerste verjaardag van de Raad moeten we deze risico’s goed in gedachten houden, als we niet willen dat deze Raad ook weer zo’n structuur wordt die dient om de schaamte te bedekken van degenen die voortdurend de meest fundamentele mensenrechten schenden, zowel binnen als buiten de grenzen van hun eigen land.


Cependant, l'UE a beaucoup à faire pour mettre en œuvre le schéma de la FAO à l'intérieur de ses propres frontières, sans recourir aux ORP ou attendre que le schéma de la FAO devienne un instrument juridiquement contraignant en vertu du droit international.

Maar ook zonder de hulp van regionale visserijorganisaties en al voordat de FAO-regeling volgens internationaal recht een wettig verbindend instrument wordt, zou de EU al veel kunnen doen voor het invoeren van de regeling binnen de eigen grenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec les missions de rétablissement ou de maintien de la paix et sous l’effet de la menace terroriste, les frontières entre sécurité intérieure et sécurité extérieure deviennent floues et une meilleure coordination politique entre elles devient indispensable.

Peacekeeping/peacemaking-missies en het internationale terrorisme hebben geleid tot vervaging van het onderscheid tussen interne en externe veiligheid en tot een behoefte aan betere beleidscoördinatie daartussen.


A. considérant que les dispositions de l'article 7 A du traité CE au sens desquelles l'UE devient, le 1 janvier 1993, un espace sans frontières intérieures dans lequel les personnes circulent librement, ne sont toujours pas entrées en vigueur et notant avec préoccupation que les mesures d'accompagnement deviennent, du moins en ce qui concerne le Conseil, des conditions préalables essentielles de l'application dudit article,

A. overwegende dat artikel 7A van het EG-Verdrag, dat voorziet in de afschaffing van de binnengrenzen en in het vrije verkeer van personen binnen de EU voor 1 januari 1993, nog niet ten uitvoer is gelegd en bezorgd over het feit dat de flankerende maatregelen, voorzover het de Raad betreft, essentiële voorwaarden gaan vormen voor de tenuitvoerlegging van artikel 7A,


Les frontières intérieures vont être supprimées et les États membres doivent accepter que les informations disponibles pour leurs services de police deviennent de plus en plus accessibles à d'autres services.

De binnengrenzen zullen worden afgeschaft en de lidstaten moeten toestaan dat informatie die voor hun politie-instanties beschikbaar is, in toenemende mate toegankelijk wordt voor andere instanties.


w