Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionner
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Difficulté à porter des aliments à la bouche
Donner caution
Donner garantie
Fournir une caution
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Porter des objets
Porter des vêtements pour salle blanche
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière

Traduction de «frontières sans porter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen




frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

immigratieambtenaar | immigratiebeambte


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

centrum voor de zeegrenzen


difficulté à porter des aliments à la bouche

moeite met naar mond brengen van voedsel


porter des vêtements pour salle blanche

steriele kleding dragen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'heure, l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes assure le déploiement de plus de 1 550 agents qui sont chargés de porter assistance aux États membres à leurs frontières extérieures, et qui complètent les rangs des capacités nationales existantes comptant plus de 100 000 garde-frontières.

Momenteel zijn er meer dan 1 550 medewerkers door het agentschap ingezet om de nationale grenswachten van de lidstaten aan de buitengrenzen van de EU te ondersteunen. Dit aantal komt bovenop de meer dan 100 000 nationale grenswachten waarover de lidstaten beschikken.


Dans un espace sans contrôle aux frontières intérieures, il est nécessaire d’apporter une réponse commune aux situations ayant de graves répercussions sur l’ordre public ou la sécurité intérieure de cet espace, de parties de cet espace, ou de l’un ou de plusieurs des États membres, en permettant la réintroduction temporaire du contrôle aux frontières intérieures dans des circonstances exceptionnelles, mais sans porter atteinte au principe de la libre circulation des personnes.

Wanneer zich in een ruimte zonder binnengrenstoezicht een situatie voordoet die een ernstige bedreiging vormt voor de openbare orde of de binnenlandse veiligheid in die ruimte, of in delen daarvan of in een of meer lidstaten, is het noodzakelijk gezamenlijk op te treden door in uitzonderlijke omstandigheden toestemming te geven voor de tijdelijke herinvoering van binnengrenstoezicht, zonder evenwel het beginsel van het vrije verkeer van personen in gevaar te brengen.


Les vérifications peuvent également porter sur les moyens de transport des personnes franchissant la frontière et les objets en leur possession.

De controle kan ook betrekking hebben op de vervoermiddelen en voorwerpen in het bezit van de personen die de grens overschrijden.


Cependant, des événements récents ont ébranlé la confiance dans la capacité de certains États membres de gérer les frontières sans porter atteinte à la libre circulation des personnes dans l'espace Schengen.

Door recente ontwikkelingen wordt echter het vertrouwen in het vermogen van sommige lidstaten om de grenzen te bewaken op een manier die niet nadelig is voor het vrije verkeer van personen binnen het Schengengebied ondermijnd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment l'Union européenne entend-elle sécuriser ses frontières sans porter atteinte au droit de libre circulation de ses citoyens?

Hoe kan de EU haar grenzen beveiligen zonder het recht van vrij verkeer van EU-burgers aan te tasten?


Pour sécuriser ses frontières extérieures, l'Union doit élaborer un système de gestion intégré desdites frontières sans porter atteinte au respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux ainsi que du droit humanitaire.

De Unie dient een systeem van geïntegreerd beheer van haar buitengrenzen te ontwikkelen, teneinde ze te beveiligen, waarbij de eerbiediging van de rechten van de mens, de grondrechten en het humanitaire recht evenwel niet mag worden beperkt.


1. prend acte de l'accord sur un nouveau régime de transit entre la région de Kaliningrad et le reste de la Russie qui vise, afin de faciliter les contacts humains et de promouvoir le développement de cette région, à assurer un franchissement aisé des frontières sans porter atteinte aux intérêts légitimes de la population de Kaliningrad et sans empiéter sur le droit souverain de la République de Lituanie à exercer le contrôle de ses frontières, ce qui lève ainsi un obstacle décisif à l'approfondissement futur d'une coopération fructueuse avec la Fédération de Russie; craint cependant des difficultés pratiques, d'ordre technique, dans la ...[+++]

1. neemt nota van het akkoord inzake een nieuwe transitregeling tussen de regio Kaliningrad en andere delen van Rusland, dat beoogt door middel van eenvoudige douaneprocedures de menselijke contacten te vergemakkelijken en de ontwikkeling van de regio te bevorderen zonder evenwel te tornen aan de legitieme belangen van het volk van Kaliningrad en het soevereine recht van de Republiek Litouwen zijn grenzen te controleren, omdat met dit akkoord een belangrijk obstakel voor de verdere verbetering van de succesvolle samenwerking met de Russische Federatie is weggenomen; voorziet echter praktische en technische problemen bij het gebruik van ...[+++]


1. prend acte de l'accord sur un nouveau régime de transit entre la région de Kaliningrad et le reste de la Russie qui vise, afin de faciliter les contacts humains et de promouvoir le développement de cette région, à assurer un franchissement aisé des frontières sans porter atteinte aux intérêts légitimes de la population de Kaliningrad et sans empiéter sur le droit souverain de la République de Lituanie à exercer le contrôle de ses frontières, ce qui lève ainsi un obstacle décisif à l'approfondissement futur d'une coopération fructueuse avec la Fédération de Russie; craint cependant des difficultés pratiques, d'ordre technique, dans la ...[+++]

1. neemt nota van het akkoord inzake een nieuwe transitregeling tussen de regio Kaliningrad en andere delen van Rusland, dat beoogt door middel van eenvoudige douaneprocedures de menselijke contacten te vergemakkelijken en de ontwikkeling van de regio te bevorderen zonder evenwel te tornen aan de legitieme belangen van het volk van Kaliningrad en het soevereine recht van de Republiek Litouwen zijn grenzen te controleren, omdat met dit akkoord een belangrijk obstakel voor de verdere verbetering van de succesvolle samenwerking met de Russische Federatie is weggenomen; voorziet echter praktische en technische problemen bij het gebruik van ...[+++]


En ce qui concerne la question des frontières, le mécanisme d’évaluation et de contrôle devrait porter à la fois sur l’efficacité des contrôles aux frontières extérieures et sur l’absence de contrôles aux frontières intérieures.

Wat het aspect grenzen betreft, zullen de evaluatie en het toezicht zowel de efficiëntie van het buitengrenstoezicht, als het ontbreken van controle aan de binnengrenzen betreffen.


Ce document a pour objet de porter à la connaissance des Etats membres, du Parlement européen et du Conseil ces rapports nationaux accompagnés de l'avis de la Commission sur la mise en oeuvre des articles 4 et 5 de la directive « télévision sans frontières ».

Dit document heeft tot doel om deze nationale verslagen, vergezeld van een advies van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5 van de richtlijn "Televisie zonder grenzen", ter kennis te brengen van de lidstaten, het Europees Parlement en de Raad.


w