Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frontières sûres reconnues " (Frans → Nederlands) :

4. réaffirme qu'un règlement global négocié du conflit débouchant sur une solution reposant sur l'existence de deux États, Israël et l'État palestinien vivant côte à côte à l'intérieur de frontières sûres reconnues au niveau international, est la seule formule possible; invite instamment les deux parties, à cet égard, à consentir tous les efforts nécessaires pour mettre en place les conditions requises pour la reprise de négociations directes sérieuses;

4. herhaalt zijn standpunt dat er geen alternatief is voor een via onderhandelingen tot stand gebrachte, alomvattende oplossing van het conflict, resulterend in twee staten, met Israël en een Palestijnse staat die naast elkaar bestaan binnen veilige en internationaal erkende grenzen; dringt er in verband hiermee bij de partijen op aan alles in het werk te stellen om de voorwaarden voor een hervatting van directe, substantiële onderhandelingen tot stand te brengen;


8. réaffirme qu'un règlement global négocié du conflit débouchant sur la solution à deux États, Israël et l'État palestinien vivant côte à côte à l'intérieur de frontières sûres reconnues au niveau international, est la seule formule possible;

8. herhaalt zijn standpunt dat er geen alternatief is voor een alomvattende en via onderhandelingen tot stand gebrachte oplossing van het conflict resulterend in twee staten, waarbij Israël en een Palestijnse staat naast elkaar bestaan binnen veilige en internationaal erkende grenzen;


5. de dégager, en concertation avec les membres du Quartet et les parties concernées, une solution politique globale, juste et durable aux problèmes de la région, incluant le droit d'Israël à vivre à l'intérieur de frontières sûres et reconnues et le droit des palestiniens à un État viable, continu et indépendant dans les « frontières » de 1967 avec Jérusalem-Est pour capitale, conformément aux résolutions des Nations Unies;

5. in overleg met de leden van het Kwartet en de betrokken partijen een alomvattende, duurzame en rechtvaardige politieke oplossing te vinden voor de problemen in de regio, die het recht van Israël op veilige, erkende grenzen en het recht van de Palestijnen op een leefbare, duurzame en onafhankelijke staat binnen de « grenzen » van 1967 en Oost-Jeruzalem als hoofdstad omvat, in overeenstemming met de resoluties van de Verenigde Naties;


L'objectif de ce processus reste, pour rappel, la création au côté de l'État israélien reconnu dans des frontières sûres, d'un État palestinien souverain, économiquement et administrativement viable.

Het doel van dit proces blijft immers de oprichting van een soevereine, economisch en administratief leefbare Palestijnse Staat, naast de erkende Israëlische Staat met zijn vastgelegde grenzen.


Les derniers accords et plans internationaux pour la paix au Proche-Orient se basent justement sur la coexistence pacifique à l'intérieur de frontières sûres et reconnues, de deux États démocratiques voisins, souverains et viables.

De laatste internationale vredesakkoorden en plannen inzake het Midden-Oosten stoelen precies op een vreedzaam nabuurschap binnen veilige en erkende grenzen van twee democratische, soevereine en leefbare Staten.


L'objectif de ce processus reste, pour rappel, la création au côté de l'État israélien reconnu dans des frontières sûres, d'un État palestinien souverain, économiquement et administrativement viable.

Het doel van dit proces blijft immers de oprichting van een soevereine, economisch en administratief leefbare Palestijnse Staat, naast de erkende Israëlische Staat met zijn vastgelegde grenzen.


C. considérant que le droit des Palestiniens à un État souverain, sûr, démocratique et viable devrait être pleinement reconnu et respecté ainsi que le droit de l'État d'Israël à exister en sécurité avec des frontières sûres, reconnues et respectées,

C. overwegende dat het recht van de Palestijnen op een soevereine, veilige, democratische en levensvatbare staat volledig moet worden erkend en geëerbiedigd, evenals het recht van de staat Israël op een voortbestaan in veiligheid met zekere, erkende en geëerbiedigde grenzen,


6. réaffirme le droit des Palestiniens à un État souverain, sûr, démocratique, viable et pacifique ainsi que le droit pour les Palestiniens et l'État d'Israël d'exister en sécurité dans les limites établies en 1967 avec des frontières sûres, reconnues et respectées;

6. verklaart nogmaals dat de Palestijnen recht hebben op een soevereine, veilige, democratische, levensvatbare en vreedzame staat en dat zowel de Palestijnen als de staat Israël binnen de grenzen van 1967 recht hebben op een veilig bestaan, met gewaarborgde, erkende en geëerbiedigde grenzen;


D. considérant le droit du peuple palestinien à un État souverain, sûr, démocratique, viable et pacifique et le droit de l'État d'Israël de vivre en sécurité à l'intérieur de frontières sûres, reconnues et respectées,

D. overwegende dat de Palestijnen recht hebben op een soevereine, veilige, democratische, levensvatbare en vreedzame staat en dat de staat Israël het recht heeft op een bestaan in veiligheid, binnen veilige, erkende en geëerbiedigde grenzen,


Mon groupe soutiendra le texte puisque nous avons toujours soutenu le droit des peuples israélien et palestinien à exercer leur autodétermination et à vivre dans la paix et la sécurité dans des frontières sûres, internationalement et mutuellement reconnues, conformément aux résolutions des Nations unies.

Mijn fractie zal de tekst steunen, omdat we altijd het zelfbeschikkingsrecht van de Israëlische en Palestijnse volkeren hebben gesteund en hun recht om in vrede en veiligheid te leven binnen zekere, internationaal en wederzijds erkende grenzen, conform de VN-resoluties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontières sûres reconnues ->

Date index: 2021-07-23
w