Eu égard à l'étiquetage et à la présentation de l'eau-de-vi
e (suivie du nom du fruit) obtenue par macération et distillation, les termes «obtenue par macérati
on et distillation» doivent figurer dans la désignation, dans la présentation et sur l'étiquette avec des caractères de police, de dimension et de couleur identiques à ceux utilisés pour les termes «eau-de-vie (suivie du nom du fruit)» et
figurer dans le même champ visuel, et, sur les bouteilles,
...[+++]ils doivent figurer sur l'étiquette frontale.
Voor de etikettering en de presentatie van eau-de-vie (voorafgegaan door de naam van de vrucht), verkregen door maceratie en distillatie, geldt dat in de aanduiding, de presentatie of de etikettering de woorden „verkregen door maceratie en distillatie” moeten voorkomen in letters van hetzelfde type, dezelfde grootte en dezelfde kleur en in hetzelfde gezichtsveld als de woorden „(naam van de vrucht)-eau-de-vie”, waarbij in het geval van flessen een en ander op het buiketiket moet staan.