Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fréquence naturelle
Fréquence propre
Fréquence propre amortie
Fréquence propre avec amortissement
Fréquence propre non amortie
Fréquence propre sans amortissement
Pseudo-fréquence

Vertaling van "fréquence propre sans amortissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fréquence propre | fréquence propre non amortie | fréquence propre sans amortissement

ongedempte eigen frequentie


fréquence propre amortie | fréquence propre avec amortissement | pseudo-fréquence

gedempte eigen frequentie


fréquence naturelle | fréquence propre

eigenfrequentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La fréquence propre et le dispositif d’amortissement du mécanisme de mesure doivent être tels que les dispositifs indicateur et enregistreur de vitesse puissent, dans la plage de mesure, suivre des accélérations allant jusqu’à 2 m/s, dans les limites des tolérances admises.

De eigen frequentie en de demping van het meetinstrument moeten zodanig zijn dat de aanwijs- en registreerinrichtingen van de snelheid in het meetbereik, binnen de maximaal toelaatbare fouten, versnellingen kunnen volgen tot 2 m/s


Lorsque la masse suspendue sur un essieu ou un groupe d’essieux moteurs subit de manière passagère une oscillation verticale libre de faible fréquence, la fréquence et l’amortissement mesurés lorsque le dispositif de suspension supporte la charge maximale doivent s’inscrire dans les limites définies aux points 2.3 à 2.6.

Tijdens vrije laagfrequente verticale uittrilling van de afgeveerde massa boven een aangedreven as of groep assen moeten de gemeten frequentie en de demping met de maximale belasting van de vering binnen de in de punten 2.3 tot en met 2.6 aangegeven limieten liggen.


Les procédures d’essai pour mesurer la fréquence et l’amortissement sont énoncées au point 3.

De testprocedures voor het meten van de frequentie en de demping worden beschreven in punt 3.


Pour établir expérimentalement le facteur d’amortissement Dm, le facteur d’amortissement Dr après dépose des amortisseurs hydrauliques, et la fréquence F de la suspension, le véhicule chargé doit:

Voor de experimentele bepaling van de dempingsgraad Dm, de dempingsgraad Dr wanneer de hydraulische dempers zijn verwijderd, en de frequentie F van de vering moet het beladen voertuig:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’oscillation transitoire à analyser sur le plan de la fréquence et de l’amortissement se produit après que les roues de l’essieu moteur ont quitté la marche.

De op frequentie en demping te analyseren uittrilling is die welke optreedt nadat de wielen van de aangedreven as het afstapje zijn gepasseerd.


La résonance au sol est un déséquilibre de la rotation du rotor d'un hélicoptère provoqué par la coïncidence entre la fréquence propre de l'hélicoptère et celle de son train d'atterrissage.

Grondresonantie is een onbalans in de rotatie van de rotor van een helikopter te wijten aan het in fase treden van de eigenfrequentie van de helikopter met deze van zijn landingsgestel.


6° Ratio de couverture du capital de solvabilité requis En vertu de l'article 151 de la loi, les entreprises d'assurance sont obligées de calculer un montant minimal de fonds propres, appelé « capital de solvabilité requis » ou « SCR » pour Solvency Capital Requirement, les articles 152 à 188 détaillant la fréquence et le mode de calcul de ce capital.

6° Dekkingsgraad van het solvabiliteitskapitaalvereiste Krachtens artikel 151 van de wet zijn de verzekeringsondernemingen verplicht een minimumbedrag aan eigen vermogen te berekenen, het zogenaamde « solvabiliteitskapitaalvereiste » of « SCR » voor Solvency Capital Requirement. De frequentie en de wijze van berekening van dit kapitaal worden bepaald in de artikelen 152 tot 188.


Article 2 Définitions Au sens de cet Accord : 1. le terme « transporteur » désigne toute personne (y compris morale) qui est enregistrée dans le territoire de l'Etat d'une Partie Contractante et qui y est légalement admise à effectuer du transport international routier de marchandises ou de voyageurs pour compte de tiers ou pour compte propre, en conformité aux législations ou réglementations pertinentes. 2. le terme « véhicule » désigne un véhicule à moteur immatriculé dans le territoire de l'Etat d'une Partie Contractante ou une com ...[+++]

Artikel 2 Begripsomschrijvingen In dit Akkoord betekent : 1. het woord « vervoerder », een persoon (een rechtspersoon inbegrepen) die op het grondgebied van de Staat van één der Overeenkomstsluitende Partijen geregistreerd is en die reglementair toegang heeft in het land van registratie tot de markt van het internationaal wegvervoer van goederen en reizigers voor rekening van derden of voor eigen rekening overeenkomstig de relevante nationale wetten en reglementeringen; 2. het woord « voertuig », een motorvoertuig dat op het grondgebied van de Staat van een der Overeenkomstsluitende Partijen ingeschreven is of een samenstel van voertuigen waarvan ten minste het motorvoertuig op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij ingeschre ...[+++]


3. Pour déterminer le montant de dépenses pour lequel une réduction d'impôt peut être accordée en ce qui concerne les primes d'assurance-vie et les amortissements d'emprunts hypothécaires tels que visés à l'article 1451, 2° et 3°, CIR 92 (panier épargne à long terme), il est tenu compte de la hauteur du revenu professionnel imposable globalement du contribuable (article 1456, alinéa 1er, premier tiret, CIR 92) et des dépenses pour lesquelles une réduction régionale pour l'habitation propre (ci-après bonus logement fédéral) telle que v ...[+++]

3. Om te bepalen voor welk bedrag aan uitgaven een belastingvermindering kan worden verleend voor premies van individuele levensverzekeringen en kapitaalaflossingen van hypothecaire leningen als vermeld in artikel 1451, 2° en 3°, WIB 92 (federale korf lange termijnsparen), wordt rekening gehouden met de hoogte van het gezamenlijk belast beroepsinkomen van de belastingplichtige (artikel 1456, eerste lid, eerste streepje, WIB 92) en met de uitgaven waarvoor een gewestelijke vermindering voor de eigen woning als vermeld in de artikelen 14537 en 14539, WIB 92 kan worden verleend (artikel 1456, eerste lid, tweede streepje, WIB 92).


En ce qui concerne les motocyclettes, la période d'amortissement est principalement influencée par l'état de la motocyclette lors de l'acquisition, la durée de vie de la moto et la fréquence de son utilisation ou le nombre de kilomètres parcourus.

Voor motorfietsen wordt de afschrijvingstermijn voornamelijk beïnvloed door de staat van de motorfiets bij de aanschaffing, de duurzaamheid van de motor en de gebruiksintensiteit of het aantal afgelegde kilometers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquence propre sans amortissement ->

Date index: 2023-10-26
w