(d) des mesures de compensation soient obligatoirement prévues pour les investissements dans les plages de fréquences utilisés auparavant (par exemple pour les dvb-t) ou pour les investissements rendus nécessaires par la nouvelle attribution des fréquences (par exemple dans le domaine des radios d'informations).
(d) compenserende maatregelen voor investeringen in de eerder gebruikte frequentiebanden (bijv. voor dvb-t) of investeringen die door een nieuwe toewijzing van spectrumruimte (bijv. PMSE) nodig zijn (bijv. op het vlak van de radioberichtgeving) bindend worden voorgeschreven.