Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence scolaire
Assiduité aux cours
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Décès du partenaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fréquentation au cours
Fréquentation du public
Fréquentation scolaire
Partenaire du médecin généraliste
Partenaire social
Présence des élèves
Psychotique induit
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires

Traduction de «fréquentation de partenaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.

Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.




Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.


partenaire du médecin généraliste

partner van huisarts




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre précise que le problème n'est pas la fréquentation de partenaires, mais il est d'assurer à tous les consommateurs belges, industriels et privés, l'accès à des fournitures d'électricité dans les meilleures conditions, et qu'ils puissent bénéficier de l'ouverture du marché et de la concurrence.

Volgens de minister vormen de betrekkingen met de partners geen probleem. Het komt er vooral op aan dat de Belgische industriële en particuliere consumenten elektriciteit kunnen afnemen tegen de beste voorwaarden en dat zij de voordelen genieten van de openstelling van de markt en van de concurrentie.


Le ministre précise que le problème n'est pas la fréquentation de partenaires, mais il est d'assurer à tous les consommateurs belges, industriels et privés, l'accès à des fournitures d'électricité dans les meilleures conditions, et qu'ils puissent bénéficier de l'ouverture du marché et de la concurrence.

Volgens de minister vormen de betrekkingen met de partners geen probleem. Het komt er vooral op aan dat de Belgische industriële en particuliere consumenten elektriciteit kunnen afnemen tegen de beste voorwaarden en dat zij de voordelen genieten van de openstelling van de markt en van de concurrentie.


L'imagerie sociale fait toutefois apparaître que les hommes d'un certain âge ont souvent une partenaire plus jeune, ce qui est beaucoup moins fréquent chez les femmes âgées.

Wél duikt in de beeldvorming op dat oudere mannen vaker een jongere partner hebben maar dat dit omgekeerd veel minder voorkomt.


Il est fréquent que le nouveau partenaire du père ou de la mère — qu'il soit hétérosexuel, homosexuel ou bisexuel, un grand-parent, un oncle ou une tante, .— assume une part importante de l'éducation des enfants.

De nieuwe partner van vader of moeder — hetero of holebi, een grootouder, een tante of nonkel, .— neemt vaak heel wat opvoedende taken over de kinderen op zich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est de plus en plus fréquent que des entreprises publiques concluent un partenariat avec des partenaires privés, et cela pour des motifs très divers.

Steeds vaker zien we dat overheidsbedrijven een partnerschap aangaan met privépartners en dit om zeer diverse redenen.


Article 1. Dans l'article 4, § 1, 6°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 novembre 1998 relatif à la fréquentation scolaire, les mots « dans l'enseignement secondaire, la participation des élèves reconnus comme sportifs de haut niveau, espoirs sportifs ou partenaires d'entraînement visés à l'article 1, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire » sont remplacés par les mots « la participation des élèves reconnus comme sportifs de haut niveau, espoirs ...[+++]

Artikel 1. In artikel 4, § 1, 6° van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 1998 betreffende het schoolbezoek, worden de woorden « in het secundair onderwijs, de deelneming van de leerlingen die als topsporter, sportbelofte of trainingspartner erkend zijn, bedoeld bij artikel 1, tweede lid, 2° van het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair onderwijs » vervangen door de woorden « de deelneming van de leerlingen die erkend zijn als topsporter, sportbelofte of trainingpartner, bedoeld bij artikel 12, § 1, van het decreet van 8 december 2006 houdende organisatie en sub ...[+++]


43. Le caractère souvent complexe du montage en cause, le lapse de temps qui peut s'écouler entre la sélection du partenaire privé et la signature du contrat, la durée relativement longue des projets et, enfin, le recours fréquent à des mécanismes de sous-traitance, rendent parfois délicate l'application de ces règles et principes.

43. Door de veelal complexe constructie, de tijd die tussen de selectie van de private partij en de ondertekening van het contract kan liggen, de relatief lange duur van de projecten en de veelvuldige onderaanbesteding van werkzaamheden is de toepassing van deze regels en beginselen soms lastig.


Dans la région méditerranéenne, les frontières terrestres sont moins importantes. En revanche, les traversées maritimes à courte distance assurent des liaisons fréquentes et intensives entre les États membres et les partenaires de la Méditerranée méridionale et orientale.

In het Middellandse-Zeegebied zijn de landgrenzen van minder grote betekenis, maar de maritieme verbindingsroutes tussen de lidstaten en de partnerlanden in het zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeegebied worden frequent en intensief gebruikt.


Les partenaires ont apprécié les rencontres plus fréquentes avec la Commission.

De partners hebben het gewaardeerd dat er meer ontmoetingen met de Commissie hebben plaats gevonden.


Les partenaires ont conclu en souhaitant que les rencontres avec la Commission soient plus fréquentes que la seule réunion annuelle, par exemple en se concentrant sur certains sujets : ISPA, SDEC, objectif 2, etc.

Tot slot hebben de partners de wens geuit dat er meer ontmoetingen met de Commissie worden georganiseerd dan alleen de jaarlijkse bijeenkomst, waarbij bijvoorbeeld specifiek bepaalde onderwerpen als het pretoetredingsinstrument ISPA, EROP en doelstelling 2 onder de loep zouden kunnen worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquentation de partenaires ->

Date index: 2022-03-09
w