Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Fabrication de produits du tabac à fumer
Fumer des cigares
Indiquer dans l'annexe
Interdiction de fumer
Mais peuvent en raison
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Signal d'interdiction de fumer
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "fumer mentionné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden




Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]






fabrication de produits du tabac à fumer

productie van gerookte tabaksproducten






les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Selon l’interprétation des services du Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement responsables de l’application de l’arrêté royal du 13 décembre 2005 portant sur l’interdiction de fumer dans les lieux publics, les parties communes des immeubles d’appartements ne tombent pas sous l’application de l’interdiction de fumer mentionné dans l’article 2, puisque ces parties communes d’immeubles ne sont pas considérées comme des lieux publics.

1. Volgens de interpretatie van de diensten van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu die verantwoordelijk zijn voor de toepassing van het koninklijk besluit van 13 december 2005 tot het verbieden van het roken in openbare plaatsen, vallen de gemeenschappelijke delen van een appartementsgebouw niet onder het rookverbod vermeld in artikel Deze gemeenschappelijke delen worden namelijk niet beschouwd als openbare plaatsen.


Sous ce titre, l'offre d'emploi mentionne vouloir engager des jeunes de moins de 26 ans, travaillant les soirs et les week ends undercover afin de vérifier l'application de l'interdiction de fumer dans les établissements et de vendre de l'alcool au moins de 16 ans.

De FOD zoekt jongeren onder de 26 jaar, die bereid zijn 's avonds en in het weekend undercover te werken om na te gaan of het rookverbod in de horecazaken en het verbod om alcohol te verkopen aan min-16 jarigen worden nageleefd.


Il peut être utile d'insérer l'interdiction de fumer dans le règlement de travail mais une simple note de service ou un écriteau mentionnant « interdiction de fumer » suffisent.

Het kan nuttig zijn om het rookverbod in het arbeidsreglement op te nemen, al kan ook een eenvoudige dienstnota of een bordje verboden te roken volstaan.


Il peut être utile d'insérer l'interdiction de fumer dans le règlement de travail mais une simple note de service ou un écriteau mentionnant « interdiction de fumer » suffisent.

Het kan nuttig zijn om het rookverbod in het arbeidsreglement op te nemen, al kan ook een eenvoudige dienstnota of een bordje verboden te roken volstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Le nombre de plaintes reçues par le Service public fédéral (SPF) Santé publique en 2012 en rapport avec le non-respect de l'interdiction générale de fumer dans les cafés est mentionné dans le tableau qui suit.

1) Het aantal klachten dat de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid in 2012 heeft ontvangen met betrekking tot de niet-naleving van het algemeen rookverbod in cafés wordt weergegeven in de onderstaande tabel.


8. invite les États membres à instaurer dans les deux ans une interdiction totale de fumer dans tous les lieux de travail fermés, y compris dans le secteur de la restauration, ainsi que dans tous les établissements publics fermés et moyens de transport dans l'Union européenne; invite la Commission, au cas où les objectifs mentionnés ne seraient pas atteints dans tous les États membres, à présenter pour 2011 au Parlement européen et au Conseil une proposition de règlement relatif à la protection des non-fumeurs dans le domaine de la p ...[+++]

8. verzoekt de lidstaten binnen twee jaar een onbeperkt rookverbod in alle gesloten werkruimtes, met inbegrip van de horecasector, alsmede in alle gesloten openbare gebouwen en vervoersmiddelen binnen de Europese Unie, in te voeren; verzoekt de Commissie, ingeval de vermelde doelstellingen niet door alle lidstaten worden gehaald, uiterlijk in 2011 bij het Parlement en de Raad een voorstel in te dienen voor een regeling inzake de bescherming van niet-rokers in het kader van de bescherming van werknemers; de Commissie erkent daarbij de reeds bestaande nationale bepalingen van de lidstaten;


8. invite les États membres à instaurer dans les deux ans une interdiction totale de fumer dans tous les lieux de travail fermés, y compris dans le secteur de la restauration, ainsi que dans tous les établissements publics fermés et moyens de transport dans l'Union européenne; invite la Commission, au cas où les objectifs mentionnés ne seraient pas atteints dans tous les États membres, à présenter pour 2011 au Parlement européen et au Conseil une proposition de règlement relatif à la protection des non-fumeurs dans le domaine de la p ...[+++]

8. verzoekt de lidstaten binnen twee jaar een onbeperkt rookverbod in alle gesloten werkruimtes, met inbegrip van de horecasector, alsmede in alle gesloten openbare gebouwen en vervoersmiddelen binnen de Europese Unie, in te voeren; verzoekt de Commissie, ingeval de vermelde doelstellingen niet door alle lidstaten worden gehaald, uiterlijk in 2011 bij het Parlement en de Raad een voorstel in te dienen voor een regeling inzake de bescherming van niet-rokers in het kader van de bescherming van werknemers; de Commissie erkent daarbij de reeds bestaande nationale bepalingen van de lidstaten;


Sur la clôture, sont affichés les symboles définis par le Règlement général pour la protection du travail mentionnant la présence de liquides inflammables, la défense de fumer et/ou de faire du feu et la défense d'y pénétrer sans raisons de service.

Op de omheining worden de in het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming bedoelde pictogrammen aangebracht om te wijzen op de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen, op het rook- en/of stookverbod en op het verbod er zonder dienstredenen binnen te dringen.


On peut cependant remarquer que le message «Fumer crée une forte dépendance, ne commencez pas» n'est mentionné que par 22% des jeunes alors que 50% mentionnent le message sur la grossesse, 44% le message sur la mort prématurée, 38% le message sur l'infécondité ainsi que celui sur le cancer du poumon.

Opmerkelijk is dat de boodschap «Roken werkt zeer verslavend: begin er niet mee» slechts door 22% van de jongeren wordt vermeld, tegenover 50% de boodschap over zwangerschap, 44% de boodschap over het jonger sterven, 38% de boodschap over de onvruchtbaarheid en eveneens 38% de boodschap over longkanker.


Un produit qui comporte de la nicotine et/ou mentionne des indications thérapeutiques, comme des conseils pour arrêter de fumer, est considéré comme un médicament.

Een product dat nicotine bevat en/of therapeutische indicaties vermeldt, zoals hulp bij rookstop, wordt als een geneesmiddel beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fumer mentionné ->

Date index: 2023-07-04
w