Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Consignes d'interdiction de fumer
Déterminer les limites d’une propriété
Encourager la pose de limites
Fabrication de produits du tabac à fumer
Fumer des cigares
Fumer involontairement
Inhalation involontaire de la fumée de tabac
Interdiction de fumer
Lupus érythémateux limité

Traduction de «fumer se limite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fabrication de produits du tabac à fumer

productie van gerookte tabaksproducten




Fumer involontairement | Inhalation involontaire de la fumée de tabac

Passief roken




Consignes «Attachez vos ceintures» et «Défense de fumer»

Fasten Seat belt and No Smoking borden/opschriften




lupus érythémateux limité

gelimiteerde lupus erythematosus


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


déterminer les limites d’une propriété

grenzen vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle permettrait de mettre définitivement un terme à l'augmentationdu nombre de fumeurs sans priver quiconque (les fumeurs pourraient continuer à fumer). b) Au Royaume-Uni, a été déposée une proposition visant à concrétiser cette interdiction totale en relevant annuellement d'un an la limite d'âge légale pour acheter du tabac.

Op die manier wordt mensen niets afgenomen (de rokers kunnen blijven roken) maar vermijden we definitief dat er nog rokers bijkomen. b) In de Verenigd Koninkrijk lag een voorstel op tafel om zo'n totaalverbod te verwezenlijken, concreet door jaarlijks de leeftijd waarop tabak verboden wordt een jaar op te trekken.


Le personnel assermenté se limite dès lors à rappeler oralement l’interdiction de fumer et éventuellement à dresser un procès-verbal lorsque le fait de fumer s’accompagne d’une souillure.

Het beëdigde personeel beperkt zich er dan ook toe om het verbod op roken mondeling mee te delen en eventueel een proces-verbaal op te maken indien het roken gepaard gaat met bevuiling.


Le personnel assermenté se limite dès lors à rappeler oralement l'interdiction de fumer et éventuellement à dresser un procès-verbal lorsque le fait de fumer s'accompagne d'une souillure'.

Het beëdigde personeel beperkt zich er dan ook toe om het verbod op roken mondeling mee te delen en eventueel een proces-verbaal op te maken indien het roken gepaard gaat met bevuiling'.


Ainsi, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé : « La Cour rappelle que les obligations positives inhérentes à un respect effectif de la vie privée ou familiale peuvent impliquer l'adoption de mesures visant au respect de la vie privée jusque dans les relations des individus entre eux (X et Y c. Pays-Bas, arrêt du 26 mars 1985, Série A n° 91, p. 11, § 23, et Botta c. Italie, arrêt du 24 février 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). A cet égard, il est vrai que la notion de vie privée peut, selon les circonstances, englober l'intégrité morale et physique de la personne, qui elle-même peut s'étendre à des situations de privation de liberté. En l'espèce, le requérant se plaint du manque de protection par l'Etat face au tabagisme passif. ...[+++]

Zo oordeelde het Europees Hof voor de Rechten van de Mens : « Het Hof herinnert eraan dat de positieve verplichtingen die inherent zijn aan een daadwerkelijke eerbiediging van het privé- of gezinsleven de aanneming kunnen impliceren van maatregelen tot eerbiediging van het privéleven tot in de sfeer van onderlinge verhoudingen tussen individuen (X en Y t. Nederland, 26 maart 1985, Serie A, nr. 91, p. 11, § 23, en Botta t. Italië, 24 februari 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). In dat opzicht is het juist dat de notie privéleven naar gelang van de omstandigheden de morele en fysieke integriteit van de persoon kan omvatten, die zich zelf kan uitstrekken tot situaties van vrijheidsberoving. Te dezen klaagt de verzoeker een gebrek aan bescherm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne peut être reproché au législateur d'avoir recherché un équilibre entre la protection de la santé des travailleurs contre les nuisances dues à la fumée du tabac sur le lieu de travail en prison et le droit à la vie privée, par nature déjà limité, des personnes qui y sont enfermées mais auxquelles le législateur n'a pas voulu interdire de manière absolue de fumer.

Er kan de wetgever niet worden verweten dat hij een evenwicht heeft proberen te vinden tussen de bescherming van de gezondheid van werknemers tegen rookhinder op de werkplaats in de gevangenis en het van nature reeds beperkte recht op privéleven van personen die er zijn opgesloten maar aan wie de wetgever niet op absolute wijze de mogelijkheid tot roken heeft willen ontzeggen.


Les modes de vie sains (activité physique, manger sainement, limiter l'usage de l'alcool et ne pas fumer) sont par contre à encourager dès le plus jeune âge.

Een gezonde levensstijl (fysieke activiteit, gezonde voeding, het alcoholgebruik beperken en niet roken) moet daarentegen wel vanaf een zo jong mogelijke leeftijd worden aangemoedigd.


Étant donné que 70 % des fumeurs commencent à fumer avant l’âge de dix-huit ans, cette proposition vise à dissuader les jeunes de s’initier au tabagisme en limitant l’attrait des produits du tabac et de la cigarette».

Aangezien 70 % van de rokers begint met roken voordat zij 18 zijn, heeft het vandaag gepresenteerde voorstel tot doel tabaksproducten en het roken minder aantrekkelijk te maken en jongeren dus ervan te weerhouden met roken te beginnen".


Il conserve le droit à un nombre limité de pauses pour fumer.

De jongere behoudt het recht op een beperkt aantal rookpauzes.


Dans la perspective de la limitation des dommages causés (moins de goudron réduit la nocivité mais fumer reste un risque létal et cesser de fumer est la seule solution justifiée du point de vue de la santé), la teneur en goudron doit rester aussi basse que possible.

Vanuit het perspectief van schadebeperking (minder teer is minder schadelijk, maar roken is levensgevaarlijk en alleen stoppen is gezond) moet daarom het teergehalte van tabaksproducten zo laag mogelijk worden gehouden.


L'interdiction de la publicité pour le tabac accompagne un ensemble d'autres mesures de santé publique visant à limiter les conséquences négatives graves résultant de la consommation du tabac : politique visant à déconseiller la consommation du tabac - orientée en particulier vers les jeunes -, limitation du nombre de lieux où il est autorisé de fumer ou encore aide apportée aux personnes désireuses d'arrêter de fumer.

Het verbod op tabaksreclame gaat gepaard met een geheel van andere maatregelen van volksgezondheid die ertoe strekken de ernstige negatieve gevolgen die uit het tabaksverbruik voortvloeien te beperken : een beleid dat ertoe strekt het verbruik van tabak te ontraden, dat in het bijzonder tot de jongeren is gericht, een beperking van het aantal plaatsen waar het is toegestaan te roken of nog hulpverlening aan personen die wensen te stoppen met roken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fumer se limite ->

Date index: 2025-02-19
w