Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadreur
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Contrôle d'entreprise
Durée de prise
Encouragement à la prise de décisions
Enlèvement
Ingénieur de la vision
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Opératrice vidéo
Otage
Participation
Participation au capital
Participation financière
Planifier des prises de vue
Prise d'otage
Prise de contrôle
Prise de décision
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Période de prise
Séquestration de personnes
Temps de prise

Vertaling van "furent prises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les échantillons furent collectés au moyen du spectromètre pour aérosol

de monsters werden verzameld met behulp van een aerosolspectrometer


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7-daagse stalling | inpensioenneming op 7 dagen


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


durée de prise | période de prise | temps de prise

bindtijd


cadreur | opératrice vidéo | ingénieur de la vision | opérateur de prise de vues/opératrice de prise de vues

cameraman | cameraman studio | cameraman | cameraman film


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


planifier des prises de vue

shots plannen | shots voorbereiden


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]

vrijheidsberoving [ gijzelaar | gijzeling | ontvoering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le domaine des pouvoirs locaux, différentes initiatives furent prises afin d'instaurer les conseils de districts dans les grandes villes :

Op het vlak van de lokale besturen zijn er verschillende initiatieven geweest tot het instellen van districtsraden in de grote steden genomen :


Vous trouverez ci-après un aperçu des mesures et initiatives législatives qui furent prises après la Conférence mondiale sur les femmes à Pékin (septembre 1995) :

Hieronder volgt een overzicht van de wetgevende maatregelen en initiatieven die dateren van na de Wereldconferentie over de vrouw in Peking (september 1995) :


Certaines de ses observations furent prises en considération lors de la poursuite de la discussion à la Chambre.

Bij de voortzetting van de bespreking in de Kamer werd met sommige van deze opmerkingen rekening gehouden.


Toute munition faisant partie du traité ou de la convention a été mise immédiatement en catégorie non-opérationnelle, et les actions nécessaires furent prises afin de procéder à leur démilitarisation.

Alle munitie die onder een van deze verdragen viel werd onmiddellijk overgezet in de niet-operationele categorie, de nodige acties werden ondernomen om over te gaan tot de demilitarisatie van deze munitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème fut formellement reconnu et différentes initiatives, dont un comité interministériel, furent prises afin de gérer le problème.

Het probleem werd formeel erkend en verschillende initiatieven, waaronder een interministerieel comité, werden opgezet om het probleem aan te pakken.


D'importantes mesures d'accompagnement furent déjà prises à ce moment-là, le gouvernement ayant encore renforcé celles-ci avec son plan horeca.

Toen reeds zijn belangrijke begeleidende maatregelen genomen en deze regering heeft deze versterkt met haar horecaplan.


Les négociations de cet accord furent prises en mains par la Commission sur la base des doubles directives de négociations du Conseil, en consultant les deux groupes de travail habilités par ce dernier à assister la Commission dans cette tâche, à savoir le groupe de travail ACP et le groupe de travail Afrique.

De onderhandelingen over die overeenkomst zijn door de Commissie aan de hand van de tweeledige onderhandelingsinstructies van de Raad aangevat met raadpleging van de beide werkgroepen die van de Raad bevoegdheid gekregen hebben om de Commissie in haar taak bij staan, te weten de werkgroep ACS en de werkgroep Afrika.


Ils sont aujourd’hui les premiers à saluer la sagesse des décisions qui furent prises en mars 2005, lorsque nous avons donné à ce pacte de stabilité une grille de lecture plus économique qui permet aux États membres et à leur budget de mieux respirer aujourd’hui, alors que nous entrons dans une phase, non pas dépressive, mais qui invite moins à la consolidation facile des finances publiques.

Zij waren de eersten die de wijsheid prezen van de in maart 2005 genomen beslissingen, toen wij de interpretatie van dit stabiliteitspact een economischer perspectief verleenden, die de lidstaten en hun begrotingen thans meer lucht geven, zelfs al gaan wij een fase in die niet als neerdrukkend hoeft te worden aangemerkt, maar zich minder leent voor een eenvoudige consolidatie van de overheidsfinanciën.


Ce programme législatif que nous avons désormais s’est construit sur des décisions qui furent prises l’année passée afin de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

Voortbouwend op de beslissingen die vorig jaar genomen zijn om de uitstoot van broeikasgassen te reduceren, ligt nu het wetgevingspakket voor ons.


Cela n’a pas été le cas, et la majorité des groupes estiment qu’entre le 13 et le 19 novembre 2001, des décisions hâtives et irréfléchies furent prises, ce qui déboucha sur la transformation d’un incident en la plus grande catastrophe environnementale qu’ait connue l’Europe au cours des dernières décennies.

Dat is in dit geval niet gebeurd en de meerderheid van de fracties blijft de indruk houden dat er tussen 13 en 19 november 2001 overhaaste en slecht onderbouwde beslissingen zijn genomen als gevolg waarvan een ongeluk heeft kunnen leiden tot de grootste milieuramp in Europa in de afgelopen decennia.


w