Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fusion annoncée entre suez et gaz de france devait aboutir " (Frans → Nederlands) :

Si la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France devait aboutir, des mesures complémentaires pourraient s'avérer nécessaires.

Indien de aangekondigde fusie van Suez — Gaz de France zou doorgaan, kunnen nog bijkomende maatregelen nodig zijn.


Si la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France devait aboutir, des mesures complémentaires pourraient s'avérer nécessaires.

Indien de aangekondigde fusie van Suez — Gaz de France zou doorgaan, kunnen nog bijkomende maatregelen nodig zijn.


Comme nous l'avons déjà indiqué ci-dessus, cette dominance du marché ne fera que se renforcer si la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France devait aboutir.

Zoals hoger aangegeven, zal deze marktdominantie alleen maar versterken indien de aangekondigde fusie tussen Suez en Gaz de France effectief zou doorgaan.


Comme nous l'avons déjà indiqué ci-dessus, cette dominance du marché ne fera que se renforcer si la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France devait aboutir.

Zoals hoger aangegeven, zal deze marktdominantie alleen maar versterken indien de aangekondigde fusie tussen Suez en Gaz de France effectief zou doorgaan.


Ce serait le cas, à plus forte raison, si la fusion entre Suez et Gaz de France devait aboutir.

Dat geldt a fortiori indien de fusie tussen Suez en Gaz de France zou doorgaan.


Une des conditions mises par la Commission européenne à la fusion entre le groupe Suez et Gaz de France (GDF) est la cession par le groupe Suez de ses participations dans Distrigaz, le distributeur de gaz naturel belge, à un tiers.

Een van de voorwaarden die de Europese Commissie heeft gesteld aan de fusie tussen Suez en Gaz de France is het feit dat Suez zijn belang in de Belgische aardgasleverancier Distrigas dient over te dragen aan een derde partij.


Une des conditions mises par la Commission européenne à la fusion entre le groupe Suez et Gaz de France (GDF) est la cession par le groupe Suez de ses participations dans Distrigaz, le distributeur de gaz naturel belge, à un tiers.

Een van de voorwaarden die de Europese Commissie heeft gesteld aan de fusie tussen Suez en Gaz de France is het feit dat Suez zijn belang in de Belgische aardgasleverancier Distrigas dient over te dragen aan een derde partij.


Bien que la Commission estime que la fusion entre Suez et Gaz de France n'est pas contraire au règlement de l'UE sur les fusions, cette concentration suscite de nombreuses incertitudes en Belgique.

Ondanks het feit dat de Commissie van oordeel is dat de fusie tussen Suez en Gaz de France in overeenstemming is met de EU-Fusieverordening, blijft deze concentratie een bron van grote onzekerheid in België.


Bien que la Commission estime que la fusion entre Suez et Gaz de France n’est pas contraire au règlement de l’UE sur les fusions, cette concentration suscite de nombreuses incertitudes en Belgique.

Ondanks het feit dat de Commissie van oordeel is dat de fusie tussen Suez en Gaz de France in overeenstemming is met de EU-Fusieverordening, blijft deze concentratie een bron van grote onzekerheid in België.


Contrairement à ce qu’il sous-entend dans sa question, la Commission ne s’est pas encore prononcée sur le fait de savoir si la proposition de fusion entre Suez et Gaz de France respecte ou non le règlement de l’UE sur les fusions de.

Anders dan in zijn vraag besloten ligt, heeft de Commissie zich nog geen oordeel gevormd over de vraag of de voorgestelde fusie tussen Suez en Gaz de France in overeenstemming is met de EU-Fusieverordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fusion annoncée entre suez et gaz de france devait aboutir ->

Date index: 2022-11-30
w