Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption d'entreprise
Analyste en fusions-acquisitions
Centrale à fusion
Centrale à fusion nucléaire
Centrale électrique à fusion
Centrale électrique à fusion thermonucléaire
Conseiller en fusions-acquisitions
Conseillère en fusions-acquisitions
Fin de canton de block
Fusion d'entreprises
Fusion de la colonne cervicale
Fusion de sociétés
Fusion en gouttes
Fusion en grosses gouttes
Fusion goutte à goutte
Fusion molle
Fusions et acquisitions
Fusions-acquisitions
Gérer des opérations de fusion et acquisition
Salmonella Canton
Sortie de canton de block

Vertaling van "fusion des cantons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions

adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist




centrale à fusion | centrale à fusion nucléaire | centrale électrique à fusion | centrale électrique à fusion thermonucléaire

kernfusiecentrale | op kernfusie gebaseerde elektriciteitscentrale


fusion en gouttes | fusion en grosses gouttes | fusion goutte à goutte | fusion molle

druppelovergang


fin de canton de block | sortie de canton de block

bloksectie | einde blok


fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


fusions et acquisitions | fusions-acquisitions

fusies en overnames


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting




gérer des opérations de fusion et acquisition

fusies en overnames beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La fusion des cantons pourvus de deux ou trois sièges constitue un volet du plan Justice.

De ontdubbeling van de dubbel- en triplekantons is een onderdeel van het Justitieplan.


Après la fusion des cantons, le ministre de la Justice lancera un "Masterplan bâtiments judiciaires", par lequel il veut démanteler ce patrimoine qui compte 350 bâtiments.

Na de ontdubbeling van de kantons start de minister van Justitie met een "Masterplan gerechtsgebouwen", waar hij het 350 gebouwen tellende patrimonium wil afbouwen.


Lorsque conformément aux dispositions de la présente loi la fusion des cantons entraîne, indépendamment d'éventuels changements de ressort, que deux greffiers en chef deviennent titulaires d'un même canton, les deux greffiers en chef continuent à exercer conjointement leurs fonctions pour les différents sièges de ce canton; lorsqu'un des deux greffiers en chef cesse d'exercer ses fonctions, le greffier en chef restant devient compétent pour l'ensemble du canton sans devoir prêter serment à nouveau.

Wanneer ingevolge de bepalingen van deze wet door de samenvoeging van de kantons, en ongeacht eventuele wijzigingen van hun rechtsgebied, twee hoofdgriffiers titularis worden van éénzelfde kanton, blijven de twee hoofdgriffiers gezamenlijk hun ambt vervullen voor de verscheidene zetels van dit kanton; bij ambtsbeëindiging door één van beiden wordt de overblijvende hoofdgriffier bevoegd voor het gehele kanton zonder nieuwe eedaflegging.


Lorsque conformément aux dispositions de la présente loi, plusieurs greffiers en chef deviennent titulaires d'un même canton en raison de la fusion des cantons et indépendamment d'éventuels changements de ressort, ces greffiers en chef sont compétentes pour la totalité du territoire du canton.

Wanneer ingevolge de bepalingen van deze wet, door de samenvoeging van de kantons, en ongeacht eventuele wijzigingen van hun rechtsgebied, meerdere hoofdgriffiers titularis worden van éénzelfde kanton, dan zijn deze hoofdgriffiers bevoegd voor het volledige rechtsgebied van dit kanton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque conformément aux dispositions de la présente loi, plusieurs juges de paix deviennent titulaires d'un même canton en raison de la fusion des cantons et indépendamment d'éventuels changements de ressort.

Wanneer ingevolge de bepalingen van deze wet, door de samenvoeging van de kantons, en ongeacht eventuele wijzigingen van hun rechtsgebied, meerdere vrederechters titularis worden van éénzelfde kanton, dan zijn deze vrederechters bevoegd voor het volledige rechtsgebied van dit kanton.


1. Le ministre répond qu'on a opté pour la fusion des cantons.

1. De minister antwoordt dat er werd geopteerd voor de fusionering van de kantons.


11. affirme une nouvelle fois que la réforme de la constitution reste indispensable à la transformation de la Bosnie-Herzégovine en un État efficace et pleinement opérationnel; invite instamment la Bosnie-Herzégovine à étudier des propositions concrètes à cet égard, par exemple la fusion de certains cantons et une nouvelle répartition des compétences, afin de simplifier sa structure institutionnelle actuellement complexe, d'assurer une représentation plus équilibrée de l'ensemble des ethnies et citoyens, d'éliminer toute forme de discrimination ethnique et de rendre l'État plus efficace, moins o ...[+++]

11. herhaalt dat een grondwetsherziening van essentieel belang blijft om Bosnië en Herzegovina tot een doeltreffende en volledig functionele staat om te vormen; dringt er bij de Federatie op aan om concretere voorstellen op dit gebied te overwegen, waaronder de samenvoeging van bepaalde kantons en de herverdeling van bevoegdheden, om de complexe institutionele structuur te vereenvoudigen, een evenwichtiger vertegenwoordiging van alle volkeren en burgers te waarborgen, discriminatie op grond van etnische afkomst uit te bannen en de staat beter te laten functioneren, minder duur te maken en meer verantwoording te laten afleggen tegenover ...[+++]


11. affirme une nouvelle fois que la réforme de la constitution reste indispensable à la transformation de la Bosnie-Herzégovine en un État efficace et pleinement opérationnel; invite instamment la Bosnie-Herzégovine à étudier des propositions concrètes à cet égard, par exemple la fusion de certains cantons et une nouvelle répartition des compétences, afin de simplifier sa structure institutionnelle actuellement complexe, d'assurer une représentation plus équilibrée de l'ensemble des ethnies et citoyens, d'éliminer toute forme de discrimination ethnique et de rendre l'État plus efficace, moins o ...[+++]

11. herhaalt dat een grondwetsherziening van essentieel belang blijft om Bosnië en Herzegovina tot een doeltreffende en volledig functionele staat om te vormen; dringt er bij de Federatie op aan om concretere voorstellen op dit gebied te overwegen, waaronder de samenvoeging van bepaalde kantons en de herverdeling van bevoegdheden, om de complexe institutionele structuur te vereenvoudigen, een evenwichtiger vertegenwoordiging van alle volkeren en burgers te waarborgen, discriminatie op grond van etnische afkomst uit te bannen en de staat beter te laten functioneren, minder duur te maken en meer verantwoording te laten afleggen tegenover ...[+++]


Il oppose cette situation à celle des actuels titulaires de ces autres cantons qui conserveront leur rang de juge titulaire et à celle qui résulte de l'article 22, § 2, de la même loi qui prévoit d'une manière générale que lorsque plusieurs juges de paix deviennent titulaires d'un même canton en raison de la fusion des cantons, ces juges de paix sont compétents pour la totalité du territoire du canton, sans que l'un devienne juge de complément de l'autre.

Hij stelt die situatie tegenover die van de huidige titularissen van die andere kantons die hun rang van rechter-titularis zullen behouden en tegenover de situatie die het gevolg is van artikel 22, § 2, van dezelfde wet, dat op algemene wijze erin voorziet dat wanneer door de samenvoeging van de kantons meerdere vrederechters titularis worden van eenzelfde kanton, die vrederechters bevoegd zijn voor het volledige rechtsgebied van dat kanton, zonder dat de ene toegevoegd rechter wordt bij de andere.


Lorsque conformément aux dispositions de la présente loi, plusieurs juges de paix deviennent titulaires d'un même canton en raison de la fusion des cantons et indépendamment d'éventuels changements de ressort, ces juges de paix sont compétents pour la totalité du territoire du canton.

Wanneer ingevolge de bepalingen van deze wet, door de samenvoeging van de kantons, en ongeacht eventuele wijzigingen van hun rechtsgebied, meerdere vrederechters titularis worden van éénzelfde kanton, dan zijn deze vrederechters bevoegd voor het volledige rechtsgebied van dit kanton.


w