Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption d'entreprise
Analyste en fusions-acquisitions
Conseiller en fusions-acquisitions
Conseillère en fusions-acquisitions
Coordinateur en soudage
Coordinatrice en soudage
Fusion d'entreprises
Fusion de sociétés
Fusion des institutions communautaires
Fusion du métal
Fusions et acquisitions
Fusions-acquisitions
Laminage
Métallurgie
Procédé de soudage par fusion
Soudage
Soudage par fusion et pression combinées
Soudage électrique par fusion
Soudure
Table de soudage d'assistance
Traitement des métaux
Traité de fusion
Traité de fusion CE
Transformation des métaux
Travail des métaux
étirage du métal

Vertaling van "fusion soudage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


travail des métaux [ étirage du métal | fusion du métal | laminage | métallurgie | soudage | soudure | traitement des métaux | transformation des métaux ]

metaalbewerking [ behandeling van metalen | draadtrekken | lassen | metaalgieten | metallurgie | walserij ]


procédé de soudage par fusion

smeltlasmethode | smeltlasprocédé


soudage par fusion et pression combinées

smeltlassen onder druk


coordinateur en soudage | coordinateur en soudage/coordinatrice en soudage | coordinatrice en soudage

lascoördinatrice | voorvrouw lassen | lascoördinator | lastechnicus


analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions

adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist




traité de fusion [ fusion des institutions communautaires | traité de fusion CE ]

fusieverdrag [ EG-fusieverdrag | fusie van de communautaire Instellingen ]


fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


fusions et acquisitions | fusions-acquisitions

fusies en overnames
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Produits consommables pour le soudage — Norme produit générale pour les métaux d’apport et les flux pour le soudage par fusion de matériaux métalliques

Lastoevoegmaterialen — Algemene productnorm voor toevoegmaterialen en poeders voor smeltlassen van metalen


Epreuve de qualification des soudeurs - Soudage par fusion - Partie 1 : Aciers (ISO 9606-1:2012, y compris Cor 1:2012 et Cor 2:2013)

Qualification testing of welders - Fusion welding - Part 1 : Steels (ISO 9606-1:2012 including Cor 1:2012 and Cor 2:2013)


Produits consommables pour le soudage - Norme produit générale pour les métaux d'apport et les flux pour le soudage par fusion de matériaux métalliques

Welding consumables - General product standard for filler metals and fluxes for fusion welding of metallic materials


Soudage - Assemblages en acier, nickel, titane et leurs alliages soudés par fusion (soudage par faisceau exclu) - Niveaux de qualité par rapport aux défauts (ISO 5817 :2014) (4 édition)

Lassen - Smeltlasverbindingen in staal, nikkel, titanium en hun legeringen (laserlassen en elektronenbundellassen uitgezonderd) - Kwaliteitsniveaus voor onvolkomenheden (ISO 5817 :2014) (4e uitgave)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- pouvoir scier des profils - pouvoir préparer le joint à souder par meulage, limage ou brûlage conformément au plan de soudage - pouvoir nettoyer les pièces à souder - pouvoir préchauffer les parties de la pièce à souder avec un brûleur à gaz ou dans un four, conformément aux prescriptions du descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir fixer l'assemblage avec un nombre limité de points de soudure en sorte que l'assemblage corresponde au dessin de construction et au descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir réaliser une soudure d'essai - pouvoir maîtriser la longueur de l'arc - pouvoir souder, avec un mouvement de poussée ...[+++]

- het kunnen zagen van profielen - het kunnen voorbereiden van de lasnaad door te slijpen, vijlen of te branden conform het lasplan - het zuiver kunnen maken van de te hechten onderdelen - het kunnen verwarmen van de onderdelen van het laswerkstuk voor met een gasbrander of in een oven, in overeenstemming met de voorschriften van de lasmethodebeschrijving - het kunnen hechten van de samenstelling met een beperkt aantal hechten zodat de samenstelling voldoet aan de constructietekening en de lasmethodebeschrijving - het kunnen uitvoeren van een testlas - het kunnen beheersen van de lengte van de vlamboog - het kunnen lassen met een duw of trekbeweging, aangepast aan het lasproces, de - laspositie en het materiaal van het werkstuk - het kunnen ...[+++]


- Surveille la qualité à l'aide des paramètres indiqués dans le descriptif du mode opératoire de soudage Longueur de pointe : s'applique uniquement au soudage TIG et semi-automatique chalumeau : semi-automatique et TIG - Soude les joints plats dans les deux positions de soudure les plus courantes (à plat et vertical ascendant) (H291301 Id30557) - Réalise une soudure d'essai - Maîtrise la longueur de l'arc et la longueur de pointe - Soude, avec un mouvement de poussée ou de traction adapté au procédé de soudage, à la position de soudage et au matériau de la pièce - Déplace le chalumeau dans le sens de soudage de l'assemblage en sorte que l ...[+++]

- Bewaakt de kwaliteit aan de hand van de parameters die de lasmethodebeschrijving opgeeft uitsteeklengte: enkel van toepassing bij TIG en halfautomaat lastoorts: halfautomaat en TIG - Last de stompe plaatlas in de twee meest voorkomende lasposities (onder de hand en verticaal stijgend) (H291301 Id30557) - Voert een testlas uit - Beheerst de lengte van de vlamboog en de uitsteeklengte - Last met een duw of trekbeweging, aangepast aan het lasproces, de laspositie en het materiaal van het werkstuk - Beweegt de lastoorts in de lasrichting van de lasverbinding zodat het smeltbad goed zichtbaar blijft - Beheerst de voortloopsnelheid - Houdt d ...[+++]


Soudage - Assemblages en acier, nickel, titane et leurs alliages soudés par fusion (soudage par faisceau exclu) - Niveaux de qualité par rapport aux défauts (ISO 5817:2003, version corrigée:2005, Corrigendum Technique 1:2006 inclus) (3 édition)

Lassen - Smeltlasverbindingen in staal, nikkel, titanium en hun legeringen (laserlassen en elektronenbundellassen uitgezonderd) - Kwaliteitsniveaus voor onvolkomenheden (ISO 5817:2003, gecorrigeerde versie:2005, inclusief Technisch Corrigendum 1:2006) (3e uitgave)


Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les matériaux métalliques - Epreuve de qualification d'un mode opératoire de soudage - Partie 3 : Soudage par fusion des fontes non alliées et faiblement alliées (ISO 15614-3 :2008) (1re édition)

Het beschrijven en goedkeuren van lasmethoden voor metalen - Lasmethodebeproeving - Deel 3 : Smeltlassen van niet-gelegeerd en laag-gelegeerd gietijzer (ISO 15614-3 :2008) (1e uitgave)


Soudage - Assemblages en acier, nickel, titane et leurs alliages soudés par fusion (soudage par faisceau haute énergie exclu) - Niveaux de qualité par rapport aux défauts (ISO 5817:2003) (2 édition)

Lassen - Smeltlasverbindingen in staal, nikkel, titanium en hun legeringen (laserlassen uitgezonderd) - Kwaliteitsniveaus voor onvolkomendheden (ISO 5817:2003) (2 uitgave)


Personnel en soudage - Epreuve de qualification des opérateurs soudeurs pour le soudage par fusion et des régleurs en soudage par résistance pour le soudage totalement mécanisé et automatique des matériaux métalliques (1re édition).

Laspersoneel - Het kwalificeren van bedieners van lasmachines voor smeltlassen en instellen van weerstandlasapparatuur voor geheel mechanisch en automatisch lassen van metallische materialen (1e uitgave)


w