Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fut seulement question " (Frans → Nederlands) :

M. Lozie souhaiterait savoir si, lors du Conseil des ministres du 16 mars 2001, il fut seulement question du scanner destiné au service des Douanes et Accises ou si l'achat possible de petits scanners pour les services de police dans le cadre de la lutte contre la traite des êtres humains fut également évoqué.

De heer Lozie wenst te vernemen of er op de Ministerraad van 16 maart 2001 enkel gesproken is over de scanner voor de douane of dat er ook gedebatteerd is over een mogelijke aankoop van kleine scanners voor de politiediensten in het kader van de strijd tegen de mensenhandel.


5. En cas de réponse positive aux quatre premières questions préjudicielles, le même constat d'inconstitutionnalité de cette disposition devrait-il être fait s'il devait être considéré que l'article 145 de la loi AMI peut être interprété comme impliquant que, tant les membres de la chambre de recours nommés en tant que ' représentants ' des organismes assureurs que ceux nommés en tant que ' représentants ' des organisations professionnelles représentatives des dispensateurs de soins de santé, sont présentés et nommés en raison de leur ...[+++]

5. Zou, indien de eerste vier prejudiciële vragen bevestigend worden beantwoord, dezelfde vaststelling van ongrondwettigheid van die bepaling moeten worden gedaan indien zou moeten worden geoordeeld dat artikel 145 van de ZIV-Wet in die zin kan worden geïnterpreteerd dat het inhoudt dat zowel de leden van de kamer van beroep die als ' vertegenwoordigers ' van de verzekeringsinstellingen zijn benoemd als die welke als ' vertegenwoordigers ' van de representatieve beroepsorganisaties van de verstrekkers van gezondheidszorg zijn benoemd, worden voorgedragen en benoemd wegens hun technische kennis van de materie en onafhankelijk dienen te ha ...[+++]


Parmi les critiques qu'ils adressent à l'égard de cet avis, ils considèrent notamment que l'avis ne mentionne que le vote argumenté majorité et minorité mais n'intègre pas les nombreuses argumentations qui ont émaillé les débats tout au long des travaux du groupe de travail, que les évolutions scientifiques, professionnelles voire pédagogiques, observées, non seulement en Belgique francophone, mais également en Europe (France, Luxembourg et Suisse) au niveau de la psychomotricité n'ont pas été prises en compte, que la ...[+++]

Zo bevat het advies huns inziens louter de gemotiveerde stem van de meerderheid en de minderheid, en maakt het geen melding van de talrijke argumenten die tijdens de debatten in de werkgroep naar voren werden geschoven. Voorts zijn ze van mening dat er in het advies geen rekening wordt gehouden met de wetenschappelijke, professionele en pedagogische ontwikkelingen die niet alleen in het Franstalige landsgedeelte, maar ook elders in Europa (Frankrijk, Luxemburg en Zwitserland) met betrekking tot de psychomotorische therapie worden vastgesteld. Een ander kritiekpunt is dat de vraag of de activiteit van psychomotorisch therapeuten in het ko ...[+++]


En 1970 seulement, une théorie limpide fut développée pour la première fois quant à la question de savoir si la constituante est liée ou non par la déclaration de révision.

Pas in 1970 werd voor het eerst een duidelijke theorie ontwikkeld met betrekking tot de al dan niet gebondenheid van de constituante door de verklaring tot herziening.


C'est seulement cinq mois plus tard que le Commissariat wallon au tourisme, qui avait délivré l'autorisation à la société en question, fut informé par les Affaires économiques du fait que l'entreprise continuait à poursuivre ses activités mais dans l'illégalité.

Pas vijf maanden later werd het Waalse Toerismecommissariaat, dat de vergunning aan de vennootschap uitreikte door Economische Zaken op de hoogte gebracht van het feit dat het bedrijf buiten de wet opereerde.


Il ne s'agit donc pas dans ce texte de recevoir une décision d'homologation mais seulement l'acte homologué par la décision; il n'est pas question non plus de reconnaître la décision qui, après avoir homologué, a déterminé les conséquences d'une rupture que le juge étranger, fût-il juge, n'a pas plus le pouvoir de décider qu'il n'a celui de l'empêcher.

In de tekst is er dus geen sprake van het aanvaarden van een beslissing tot homologatie, maar alleen van het aanvaarden van de bij de beslissing gehomologeerde akte; er is evenmin sprake van de erkenning van de beslissing waarbij de gevolgen van het verbreken van de huwelijksband ­ dat de buitenlandse rechter, ook al heeft deze de bevoegdheid van een rechter, kan uitspreken noch beletten ­ eerst zijn gehomologeerd en vervolgens vastgelegd.


L'article 2 du décret du 19 décembre 2003 contenant diverses mesures d'accompagnement du deuxième ajustement du budget 2003 a remplacé et modifié la disposition en cause en ce sens que la mesure en question s'applique non seulement aux redevances établies en 2003 mais également, fût-ce de manière dégressive, aux redevances établies en 2004, 2005 et 2006.

Bij artikel 2 van het decreet van 19 december 2003 houdende bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2003 werd de in het geding zijnde bepaling vervangen en gewijzigd in die zin dat de desbetreffende maatregel niet enkel geldt voor de heffingen gevestigd in 2003, maar ook, zij het degressief, voor de heffingen gevestigd in 2004, 2005 en 2006.


C'est seulement cinq mois plus tard que le Commissariat wallon au tourisme, qui avait délivré l'autorisation à la société en question, fut informé par les Affaires économiques du fait que l'entreprise continuait à poursuivre ses activités mais dans l'illégalité.

Pas vijf maanden later werd het Waalse Toerismecommissariaat, dat de vergunning aan de vennootschap uitreikte door Economische Zaken op de hoogte gebracht van het feit dat het bedrijf buiten de wet opereerde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut seulement question ->

Date index: 2022-04-22
w