Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fut établi afin " (Frans → Nederlands) :

2. Un plan d'action fut établi afin de favoriser une plus grande représentation des femmes aux niveaux supérieurs et, en ce qui concerne les autres niveaux, l'accès des femmes à plus de postes à responsabilité.

2. Een actieplan werd opgesteld om de vertegenwoordiging van vrouwen in de hogere niveaus op te voeren en op lagere niveaus vrouwen op meer verantwoordelijke jobs tewerk te stellen.


Afin de garantir qu'une étiquette unique est utilisée pour les produits contenant des gaz à effet de serre fluorés qui sont également couverts par le règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil , notamment en ce qui concerne l'étiquetage des conteneurs, y compris des bouteilles, des fûts et des camions et wagons-citernes, les informations relatives à l'étiquetage établies par le règlement (UE) no 517/2014 doivent figurer dans la section réservée aux informations supplémentaires sur l'étiquette.

Opdat één etiket gebruikt wordt voor producten die gefluoreerde broeikasgassen bevatten, die tevens onderworpen zijn aan Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad , meer bepaald wat betreft de etikettering van containers, waaronder flessen, vaten, tankvoertuigen en tankwagons, moet de bij Verordening (EU) nr. 517/2014 vastgestelde etiketteringsinformatie vermeld worden in de rubriek voor aanvullende informatie op het etiket.


ACCORD ENTRE L'UNION EUROPEENNE ET SES ETATS MEMBRES, D'UNE PART, ET L'ISLANDE, D'AUTRE PART, CONCERNANT LA PARTICIPATION DE L'ISLANDE A L'EXECUTION CONJOINTE DES ENGAGEMENTS DE L'UNION EUROPEENNE, DE SES ETATS MEMBRES ET DE L'ISLANDE AU COURS DE LA DEUXIEME PERIODE D'ENGAGEMENT DU PROTOCOLE DE KYOTO A LA CONVENTION-CADRE DES NATIONS UNIES SUR LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES L'UNION EUROPEENNE (ci-après dénommée "Union"), LE ROYAUME DE BELGIQUE, LA REPUBLIQUE DE BULGARIE, LA REPUBLIQUE TCHEQUE, LE ROYAUME DE DANEMARK, LA REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE, LA REPUBLIQUE D'ESTONIE, L'IRLANDE, LA REPUBLIQUE HELLENIQUE, LE ROYAUME D'ESPAGNE, LA REPUBLIQUE FRANÇAISE, LA REPUBLIQUE DE CROATIE, LA REPUBLIQUE ITALIENNE, LA REPUBLIQUE DE CHYPRE, LA REPUBL ...[+++]

OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE UNIE EN HAAR LIDSTATEN, ENERZIJDS, EN IJSLAND, ANDERZIJDS, BETREFFENDE DE DEELNAME VAN IJSLAND AAN DE GEZAMENLIJKE NAKOMING VAN DE VERBINTENISSEN VAN DE UNIE, HAAR LIDSTATEN EN IJSLAND VOOR DE TWEEDE VERBINTENISPERIODE VAN HET PROTOCOL VAN KYOTO BIJ HET RAAMVERDRAG VAN DE VERENIGDE NATIES INZAKE KLIMAATVERANDERING DE EUROPESE UNIE (hierna ook "de Unie" genoemd), HET KONINKRIJK BELGI", DE REPUBLIEK BULGARIJE, DE TSJECHISCHE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK DENEMARKEN, DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND, DE REPUBLIEK ESTLAND, DE HELLEENSE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK SPANJE, DE FRANSE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK KROATI", IERLAND, DE ITALIAANSE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK CYPRUS, DE REPUBLIEK LETLAND, DE REPUBLIEK LITOUWEN, HET GROOTHER ...[+++]


Afin de garantir qu'une étiquette unique est utilisée pour les produits contenant des gaz à effet de serre fluorés qui sont également couverts par le règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil (3), notamment en ce qui concerne l'étiquetage des conteneurs, y compris des bouteilles, des fûts et des camions et wagons-citernes, les informations relatives à l'étiquetage établies par le règlement (UE) no 517/2014 doivent figurer dans la section réservée aux informations supplémentaires sur l'étiquette.

Opdat één etiket gebruikt wordt voor producten die gefluoreerde broeikasgassen bevatten, die tevens onderworpen zijn aan Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad (3), meer bepaald wat betreft de etikettering van containers, waaronder flessen, vaten, tankvoertuigen en tankwagons, moet de bij Verordening (EU) nr. 517/2014 vastgestelde etiketteringsinformatie vermeld worden in de rubriek voor aanvullende informatie op het etiket.


Dans les recommandations établies à l'époque par la Commission, il fut jugé indiqué que cette discussion soit reprise sous la présidence belge, notamment avec les partenaires sociaux, afin de pouvoir disposer d'un matériel de base mieux étayé.

In de aanbevelingen die de commissie toen heeft opgesteld, werd nodig geacht dat die discussie zou worden hernomen onder het Belgische voorzitterschap, onder meer met de sociale partners, om te beschikken over meer gedragen basismateriaal.


Dans les recommandations établies à l'époque par la Commission, il fut jugé indiqué que cette discussion soit reprise sous la présidence belge, notamment avec les partenaires sociaux, afin de pouvoir disposer d'un matériel de base mieux étayé.

In de aanbevelingen die de commissie toen heeft opgesteld, werd nodig geacht dat die discussie zou worden hernomen onder het Belgische voorzitterschap, onder meer met de sociale partners, om te beschikken over meer gedragen basismateriaal.


L'arrêté royal du 19 août 1991 désignant les ser- vices publics qui interviennent dans la mise en oeuvre des règles établies par l'autorité de la CEE fut adopté afin de satisfaire aux exigences expri- mées dans ce règlement concernant les missions de vérifications à effectuer auprès des entreprises ayant leur siège sur le territoire belge, ainsi qu'en matière d'assistance aux vérifications. e) Règlement 3975/87 : modalités d'application des règles de concurrence applicables aux entreprises de transport aérien.

Het koninklijk besluit van 19 augustus 1991 tot aanwijzing van de overheidsdiensten die worden betrokken bij de uitvoering van de door de EEG- overheid vastgestelde maatregelen werd inmiddels goedgekeurd, teneinde te voldoen aan de door de verordening gestelde eisen inzake de te verrichten opdrachten tot verificaties bij op het Belgisch grondgebied gevestigde ondernemingen, alsook inzake de te verlenen bijstand bij verificaties. e) Verordening 3975/87 : vaststelling van de wijze van toepassing van de mededingingsregels op ondernemingen in de sector luchtvervoer.


Afin de prévenir une augmentation de la production, des mesures ont été prises, telles que le maximum de 90 primes par exploitation, un plafond national par État membre et un lien a été établi avec la densité du bétail à l'hectare de l'exploitation. b) Dès que les prix de la viande bovine ont baissé sur le marché, ce qui fut le cas pour la Belgique à partir de 1995, la prime s'est avérée être d'une importance toujours plus grande pour les producteurs.

Om de productie-uitbreiding te voorkomen werden beperkingen ingesteld, zoals het maximum van 90 premies per bedrijf en het premieplafond per lidstaat, en er werd een koppeling gemaakt met de veebezetting op het bedrijf. b) Naarmate de marktprijs voor rundvlees zich op een lager niveau bevond, wat voor België sinds 1995 uitgesproken het geval is, is de premie voor de producenten van steeds groter belang geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut établi afin ->

Date index: 2022-01-18
w