Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «futur cadre devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le développement futur de la politique commune des transports - Construction d'un cadre communautaire garant d'une mobilité durable - Livre Blanc

De toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid - Een brede aanpak voor de totstandbrenging van een communautair kader voor duurzame mobiliteit - Witboek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le futur cadre devrait avoir pour exigences fondamentales la responsabilisation, la transparence et le contrôle efficace des progrès accomplis.

Het is van fundamenteel belang dat het toekomstige kader controleerbaar en transparant is en de voortgang doeltreffend geëvalueerd kan worden.


Le futur cadre devrait donc accorder au rôle de ces politiques l'attention toute particulière qui s'impose.

Het toekomstige kader moet dus bijzondere aandacht schenken aan de zorgvuldige overweging van de rol van deze beleidslijnen.


Dans le cadre du futur programme de coopération pour la période 2015-2017, qui devrait être signé en juillet prochain, il est prévu de financer une intervention d'intervenir dans le domaine de la lutte contre mutilations génitales, à travers une coopération déléguée au FNUAP. 3. Oui.

In het samenwerkingsprogramma voor de periode 2015-2017, dat normaal in juli wordt ondertekend, is de financiering ingeschreven voor de strijd tegen genitale verminking, in de vorm van een gedelegeerde samenwerking met het UNFPA. 3. Ja.


Le débat est en cours et devrait se faire dans le cadre du futur Traité constitutionnel et au sein de l'OTAN.

Het debat is bezig en moet plaatsvinden in het raam van het toekomstige Grondwettelijk Verdrag en binnen de NAVO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci devrait répondre aux chantiers du futur que sont le remplacement des cadres partant à la pension et les nouvelles menaces issues du monde de l'informatique et des biotechnologies.

Die hervorming zou een antwoord moeten bieden op de uitdagingen van de toekomst, namelijk de vervanging van de kaders die met pensioen gaan en de nieuwe dreigingen die ontstaan in de wereld van informatica en biotechnologieën.


Se fondant sur le programme de la Haye et sur une nouvelle analyse des besoins futurs dans le domaine de la sécurité, la Commission estime que le programme-cadre devrait, en particulier, poursuivre les objectifs spécifiques suivants:

Op grond van het Haagse Programma en van de verdere analyse van de toekomstige behoeften op het gebied van veiligheid concludeert de Commissie dat met het kaderprogramma met name de volgende specifieke doelstellingen moeten worden nagestreefd:


Le programme-cadre devrait également favoriser une réflexion sur les structures et besoins futurs des politiques européennes en matière d'innovation.

Het kaderprogramma moet voorts het denken over toekomstige structuren en behoeften in verband met Europees innovatiebeleid ondersteunen.


Le programme-cadre devrait également favoriser une réflexion sur les structures et besoins futurs des politiques européennes en matière d'innovation.

Het kaderprogramma moet voorts het denken over toekomstige structuren en behoeften in verband met Europees innovatiebeleid ondersteunen.


Se fondant sur le programme de la Haye et sur une nouvelle analyse des besoins futurs dans le domaine de la sécurité, la Commission estime que le programme-cadre devrait, en particulier, poursuivre les objectifs spécifiques suivants:

Op grond van het Haagse Programma en van de verdere analyse van de toekomstige behoeften op het gebied van veiligheid concludeert de Commissie dat met het kaderprogramma met name de volgende specifieke doelstellingen moeten worden nagestreefd:


Pour cette raison, la Commission, dans sa Communication sur le futur cadre financier de l'Union [1], a fait du renforcement de l'effort de recherche européen un objectif majeur, en proposant d'augmenter le budget de recherche de l'Union : toutes actions confondues [2], il devrait doubler.

Om deze reden heeft de Commissie, in haar Mededeling betreffende het toekomstige financiële kader van de Unie [1], van de versterking van de Europese onderzoeksinspanning een belangrijke doelstelling gemaakt en voorgesteld de onderzoeksbegroting van de Unie te verhogen: alle acties door elkaar genomen [2], zou deze moeten verdubbelen.




D'autres ont cherché : futur cadre devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futur cadre devrait ->

Date index: 2023-04-16
w