Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme spatial d'engin habité

Vertaling van "futur programme spatial " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme spatial d'engin habité

bemande-ruimtevluchtprogramma


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et certains Gouvernements membres de l'Organisation européenne de recherches spatiales concernant un programme coopératif pour le développement, l'acquisition et l'utilisation d'un laboratoire spatial en liaison avec le système de navette spatiale

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en bepaalde Regeringen, Leden van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek, inzake een programma tot samenwerking betreffende de ontwikkeling, de aankoop en het gebruik van een ruimtelaboratorium, in samenhang met het ruimteveerbootsysteem


Protocole portant amendements à l'Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites aéronautiques

Protocol inzake wijzigingen van de Overeenkomst tussen zekere lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek inzake de tenuitvoerlegging van een programma betreffende luchtverkeerssatellieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le futur Programme spatial européen, il est difficile à ce stade de déterminer qui seront les contributeurs et quels principes s'appliqueront aux différents types de contributions.

Wat het toekomstige Europees Ruimtevaartprogramma betreft, is het moeilijk om in dit stadium te bepalen wie zal bijdragen en welke beginselen van toepassing zullen zijn op de verschillende soorten van bijdragen.


Il s'agit du futur programme spatial européen;

Dit moet het toekomstige Europees ruimtevaartprogramma worden;


Il s'agit du futur programme spatial européen;

Dit moet het toekomstige Europees ruimtevaartprogramma worden;


Sur le plan industriel, ce programme constitue une opportunité pour l'industrie spatiale belge puisque cela permet de maîtriser les technologies les plus avancées dans une large gamme de domaines : électronique, otique, informatique, automatisme, matériaux, structure, . En particulier le traitement sol utilisateur sous la responsabilité de la Défense est l'occasion pour l'industrie belge de participer à la maintenance du futur centre Musis belge ...[+++]

Op industrieel vlak vormt dat programma een kans voor de Belgische ruimte-industrie aangezien het de mogelijkheid biedt de meest geavanceerde technologieën te beheersen in een brede waaier van domeinen: elektronisch, op het vlak van het gehoor, de informatica, de automatisering, materialen, structuur.Vooral de aardobservatie, onder de verantwoordelijkheid van Defensie, is een kans voor de Belgische industrie om deel te nemen aan het onderhoud van het toekomstige Belgische Musis-centrum met het vooruitzicht op vijftien tot twintig jaar industriële activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. attire l'attention sur la position qu'il a adoptée le 23 avril 2008 sur les programmes européens de radionavigation par satellite (EGNOS et Galileo) , notamment sur le fait que les programmes EGNOS et Galileo devraient être considérés comme l'un des principaux piliers du futur programme spatial européen, ainsi que sur la gestion de ces programmes, de concert avec le Comité interinstitutionnel Galileo, qui peut servir de modèle pour l'élaboration d'une politique spatiale européenne;

14. vestigt de aandacht op het standpunt dat het op 23 april 2008 heeft aangenomen inzake de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet (EGNOS en Galileo) , in het bijzonder op het feit dat de programma's EGNOS en Galileo moeten worden beschouwd als een van de voornaamste pijlers van het toekomstige Europees Ruimteprogramma, en op het beheer van deze programma's, samen met het Galileo Interinstitutional Panel, dat als model kan dienen voor de ontwikkeling van een Europees ruimtevaartbeleid;


14. attire l'attention sur la position qu'il a adoptée le 23 avril 2008 sur les programmes européens de radionavigation par satellite (EGNOS et Galileo) , notamment sur le fait que les programmes EGNOS et Galileo devraient être considérés comme l'un des principaux piliers du futur programme spatial européen, ainsi que sur la gestion de ces programmes, de concert avec le Comité interinstitutionnel Galileo, qui peut servir de modèle pour l'élaboration d'une politique spatiale européenne;

14. vestigt de aandacht op het standpunt dat het op 23 april 2008 heeft aangenomen inzake de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet (EGNOS en Galileo) , in het bijzonder op het feit dat de programma's EGNOS en Galileo moeten worden beschouwd als een van de voornaamste pijlers van het toekomstige Europees Ruimteprogramma, en op het beheer van deze programma's, samen met het Galileo Interinstitutional Panel, dat als model kan dienen voor de ontwikkeling van een Europees ruimtevaartbeleid;


4. attire l'attention sur la position qu'il a adoptée le 23 avril 2008, notamment sur le fait que les programmes EGNOS et Galileo doivent être considérés comme l'une des réalisations du futur programme spatial européen, ainsi que sur la gestion des programmes, de concert avec le Comité interinstitutionnel Galileo, qui peut servir de modèle pour la conception d'une politique spatiale européenne.

4. vestigt de aandacht op zijn standpunt dat is aangenomen op 23 april 2008, in het bijzonder op het feit dat de programma’s EGNOS en Galileo moeten worden gezien als een van de successen van het toekomstige Europese ruimtevaartprogramma, en op het beheer van de programma’s, in samenwerking met het Galileo Interinstitutioneel Panel (GIP), dat als voorbeeld kan dienen voor de ontwikkeling van een Europees ruimtevaartbeleid.


13. attire l'attention sur la position qu'il a adoptée le 23 avril 2008, notamment sur le fait que les programmes EGNOS et Galileo doivent être considérés comme l'une des réalisations du futur programme spatial européen, ainsi que sur la gestion des programmes, de concert avec le Comité interinstitutionnel Galileo, qui peut servir de modèle pour la définition d'une politique spatiale européenne;

13. vestigt de aandacht op het standpunt dat het op 23 april 2008 heeft aangenomen, in het bijzonder op het feit dat de programma’s EGNOS en Galileo moeten worden beschouwd als een van de verwezenlijkingen van het toekomstige Europees Ruimteprogramma, en op het beheer van de programma’s, samen met het Galileo Interinstitutional Panel (GIP), dat als model kan dienen voor de ontwikkeling van een Europees ruimtevaartbeleid;


Ils sont également considérés comme l'une des principales réalisations du futur programme spatial européen, ainsi qu'il est mentionné dans la communication sur la politique spatiale européenne.

Zij worden ook gezien als een van de voornaamste successen van het toekomstige Europese ruimtevaartprogramma, als vermeld in de mededeling over het Europese ruimtebeleid.


En l'absence de ligne budgétaire spatiale « transversale » dans le futur budget européen, je place beaucoup d'espoir dans le 7 programme-cadre de Recherche & Développement, dans le programme TEN ou Trans-European Networks de la DG Transport, ou encore dans le programme Competitiveness and Innovation.

Aangezien de toekomstige Europese begroting geen transversale begrotingslijn voor de ruimtevaart bevat, vestig ik mijn hoop op het zevende Kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, het programma `TEN' of Trans-European Networks van de DG Transport en op het Competitiveness and Innovation framework Programme (CIP).




Anderen hebben gezocht naar : programme spatial d'engin habité     futur programme spatial     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futur programme spatial ->

Date index: 2024-04-23
w