Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «futur programme-cadre étant » (Français → Néerlandais) :

Le profil des engagements diminue au cours de la période de mise en oeuvre du 6e programme-cadre, étant donné que la majorité des projets sont lancés dès que possible dans le programme, et comme indiqué dans la feuille de route du programme-cadre pour les appels.

De vastleggingskredieten verminderen naarmate het zesde kaderprogramma vordert, aangezien de meeste projecten zo vroeg mogelijk in de looptijd van het programma worden opgestart, en overeenkomstig de in het kaderprogramma opgenomen routekaart voor uitnodigingen.


Une solution envisageable à cette fin serait d'exploiter plus judicieusement les partenariats pour la mobilité existants afin de renforcer et de faciliter les échanges, les programmes de mobilité internationale actuels et, à partir de 2014, le futur programme unique en faveur de l'éducation, de la formation et de la jeunesse ainsi que Horizon 2020 (le futur programme-cadre pour la recherche et l'innovation).

Om dit te bereiken kan met name worden gedacht aan een betere gebruikmaking van bestaande mobiliteitspartnerschappen, om uitwisselingen te bevorderen en te vergemakkelijken, van bestaande internationale mobiliteitsprogramma's en, vanaf 2014, van het toekomstige enkele programma voor onderwijs, opleiding en jeugd en "Horizon 2020" (het toekomstig kaderprogramma voor onderzoek en innovatie).


La Commission supervise la diffusion et l'exploitation effectives des résultats du 5ème Programme-cadre pour s'assurer de l'utilisation efficace des résultats des RDT financées par l'UE ainsi que pour préparer l'ordre de priorité des recherches intégrées dans les futurs Programmes-cadres.

De Commissie houdt toezicht op de feitelijke verspreiding en benutting van de resultaten van het vijfde kaderprogramma om een effectief gebruik van de resultaten van door de EU gefinancierd OTO te waarborgen en om op grond daarvan onderzoekprioriteiten voor komende kaderprogramma's te kunnen stellen.


Les règlements proposés pour la future période de la politique de cohésion devraient faciliter les investissements régionaux dans les techniques et les solutions durables, et la préparation d'un futur programme-cadre pour la compétitivité et l'innovation devrait étendre le champ d'application des instruments de l'UE à l'appui des écotechnologies.

De verordeningen die voor de volgende periode van het cohesiebeleid worden voorgesteld moeten investeringen in duurzame technieken en oplossingen bevorderen, terwijl de EU in een toekomstig kaderprogramma inzake concurrentievermogen en innovatie meer instrumenten moet krijgen om milieutechnologieën te ondersteunen.


Par ailleurs, une attention particulière sera accordée à l'examen à mi-parcours du 7 programme-cadre de recherche et les présidences feront avancer les discussions sur la conception du futur programme-cadre et l'analyse ex ante de l'impact de celui-ci.

Voorts zal specifieke aandacht uitgaan naar de analyse van de tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma voor onderzoek, en de besprekingen over de inrichting en de effectbeoordeling vooraf van het toekomstige kaderprogramma zullen worden voortgezet.


Par ailleurs, une attention particulière sera accordée à l'examen à mi-parcours du 7 programme-cadre de recherche et les présidences feront avancer les discussions sur la conception du futur programme-cadre et l'analyse ex ante de l'impact de celui-ci.

Voorts zal specifieke aandacht uitgaan naar de analyse van de tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma voor onderzoek, en de besprekingen over de inrichting en de effectbeoordeling vooraf van het toekomstige kaderprogramma zullen worden voortgezet.


1. La participation des parties et des États signataires du CARIFORUM aux actuels et futurs programmes-cadres, programmes spécifiques et autres activités de l'autre partie est encouragée et facilitée, pour autant que les règles internes de chaque partie régissant l'accès à ces programmes et activités le permettent.

1. De deelname van de partijen en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten aan bestaande en toekomstige kaderprogramma's, specifieke programma's en andere activiteiten van de andere partij zal worden vereenvoudigd en bevorderd, voor zover de interne regels van de desbetreffende partij inzake de toegang tot de betrokken programma's en activiteiten dit toestaan.


1. La participation des parties et des États signataires du CARIFORUM aux actuels et futurs programmes-cadres, programmes spécifiques et autres activités de l'autre partie est encouragée et facilitée, pour autant que les règles internes de chaque partie régissant l'accès à ces programmes et activités le permettent.

1. De deelname van de partijen en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten aan bestaande en toekomstige kaderprogramma's, specifieke programma's en andere activiteiten van de andere partij zal worden vereenvoudigd en bevorderd, voor zover de interne regels van de desbetreffende partij inzake de toegang tot de betrokken programma's en activiteiten dit toestaan.


Le soutien communautaire aux PME se traduit déjà via le Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise et le futur programme cadre pour la compétitivité et l'innovation (CIP).

De EU-steun voor KMO's wordt nu reeds vertaald in het Meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap en in het toekomstige kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie.


Il s'agit aussi d'engager la concertation avec les Pays candidats, appelés à être pleinement associés au futur Programme-cadre de recherche comme ils le sont déjà au Programme-cadre en cours.

Ook moet overleg worden gevoerd met de kandidaat-landen, die volledig met het toekomstige kaderprogramma zullen worden geassocieerd, zoals nu al het geval is met het lopende kaderprogramma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futur programme-cadre étant ->

Date index: 2024-01-28
w