Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FPLMTS

Vertaling van "futur système seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
futur système public terrestre de télécommunications mobiles | FPLMTS [Abbr.]

future public land mobile telecommunications system | FPLMTS [Abbr.]


futur système public terrestre de télécommunications mobiles | FPLMTS [Abbr.]

toekomstig openbaar terrestrisch mobiel telecommunicatiesysteem | FPLMTS [Abbr.]


Futur système de télécommunications publiques terrestres mobiles | FPLMTS [Abbr.]

FPLMTS-systeem | Future Public Land Mobile Telecommunication System | FPLMTS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– des actions structurantes et à plus long terme qui seront mises en œuvre à l'instigation de la Commission, telles que la fourniture de services particuliers aux régions (audits technologiques, benchmarking et échange de bonnes pratiques, etc.), l'amélioration des liens entre experts scientifiques et décideurs politiques et la création d'une dimension régionale pour les futurs systèmes d'information sur la recherche et l'innovation en Europe.

– Structuurmaatregelen voor de langere termijn die zullen worden uitgevoerd op aandringen van de Commissie, waaronder de verrichting van bijzondere diensten voor regio's (technologische audits, benchmarking, uitwisseling van goede praktijkvoorbeelden enz.), verbetering van de banden tussen wetenschappelijke deskundigen en politieke beslissers en de totstandkoming van een regionale dimensie voor toekomstige informatiesystemen over onderzoek en innovatie in Europa.


4. La SNCB élabore-t-elle de nouveaux systèmes pour pouvoir remédier à ce problème dans le futur? a) Si oui, quelles seront les différences par rapport aux anciens systèmes? b) Quand ces systèmes seront-ils opérationnels ?

4. Werkt de NMBS aan nieuwe systemen om dit probleem in de toekomst te kunnen verhelpen? a) Zo ja, wat zal er met deze nieuwe systemen veranderen? b) Wanneer zullen deze in werking treden?


Pour ce qui est du programme Galileo, deux satellites expérimentaux sont déjà dans l'espace afin de tester la technologie et de garantir certaines fréquences, et les quatre premiers satellites du futur système seront lancés en 2011-2012.

Wat betreft het Galileo-programma, bevinden twee experimentele satellieten zich reeds in de ruimte om de technologie en de veilige frequenties te testen, en de eerste vier satellieten van het toekomstige systeem zullen in 2011-2012 gelanceerd worden.


Afin que leur vision de l'avenir de l'UEM devienne réalité, ils proposent des mesures concrètes à mettre en œuvre en trois phases: certaines des actions envisagées, telles que l'introduction d'un système européen de garantie des dépôts, seront mises en place rapidement au cours des prochaines années et seront suivies plus tard par d'autres mesures, telles que la création d'un futur Trésor de la zone euro, qui iront plus loin en matière de partage de souveraineté entre les ...[+++]

Om hun visie voor de toekomst van de EMU in de praktijk te brengen, stellen zij concrete maatregelen voor die in drie fasen uitgevoerd moeten worden: sommige ervan, zoals de introductie van een Europees depositogarantiestelsel, moeten al de eerstvolgende jaren versneld worden doorgevoerd, terwijl andere maatregelen verder gaan wat betreft het delen van de soevereiniteit door de lidstaten van de eurozone, zoals het opzetten van een toekomstige eurozone-thesaurie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de règlement vise à garantir un passage sans heurts du système actuel de traités bilatéraux d'investissement entre des États membres et des pays tiers vers le futur système de traités bilatéraux d'investissement au niveau de l'UE, qui seront négociés par la Commission au titre de la nouvelle compétence de l'Union en matière d'investissements étrangers directs, que lui confère l'article 207 du traité sur le fonctionne ...[+++]

Met het voorstel voor een verordening wordt beoogd een vlotte overgang te bewerkstelligen van het huidige stelsel van bilaterale investeringsverdragen tussen de lidstaten en derde landen naar de toekomstige bilaterale investeringsverdragen van de EU, waarvoor de Commissie een onderhandelingsbevoegdheid heeft in het kader van de nieuwe, door artikel 207 van het Verdrag van Lissabon ingevoerde Uniebevoegdheid voor directe buitenlandse investeringen als onderdeel van de gemeenschappelijke handelspolitiek.


Nombre de ces futurs équipementiers seront des PME, ce qui leur permettra de stimuler leurs capacités d'intégration des systèmes.

Een groot aantal toekomstige toeleveranciers zijn mkb-bedrijven, die zo hun knowhow op het punt van systeemintegratie zullen kunnen versterken.


Dans la mise en œuvre de l'objectif de 20 % en matière d'efficacité énergétique, la Commission devra surveiller l'impact de nouvelles mesures sur la directive 2003/87/CE établissant le système d'échange de quotas d'émission (SEQE) de l'Union afin de maintenir les incitations dans le système d'échange de quotas qui récompensent des investissements visant à réduire les émissions de carbone et qui préparent les secteurs relevant du SEQE aux innovations qui seront nécessaires dans le futur.

Bij het streven naar het 20 %-energie-efficiëntiestreefcijfer zal de Commissie het effect moeten nagaan van nieuwe maatregelen op Richtlijn 2003/87/EG die een uniale regeling voor de handel in emissierechten (ETS) om de prikkels in de regeling waarbij koolstofarme investeringen worden beloond, te handhaven en de onder de regeling vallende sectoren voor te bereiden op de innovaties die in de toekomst nodig zullen zijn.


Dans les cas où les futurs utilisateurs finaux (employés des autorités nationales compétentes) doivent prendre des mesures après l’obtention d’un signalement qui correspond, ils demanderont des informations complémentaires sur ce signalement (informations qui ne figureront pas dans le système SIS II, mais qui seront associées à des signalements du système).

In gevallen waarin de toekomstige eindgebruikers (functionarissen van de bevoegde nationale instanties) een maatregel moeten nemen naar aanleiding van een treffer, zullen zij aanvullende informatie over de betrokken signalering nodig hebben (informatie die niet in SIS II is opgenomen, maar die wel gekoppeld is aan signaleringen in SIS II).


Maintes réformes des retraites ont contribué à limiter l’accroissement des dépenses futures dans le domaine des retraites publiques, mais il convient d’adopter d’urgence des mesures supplémentaires pour donner un caractère plus durable aux systèmes et concourir ainsi à la viabilité des finances publiques à long terme, en particulier dans les pays où, selon les projections, les futures dépenses dans le domaine des retraites publiques seront élevées.

Veel pensioenhervormingen hebben bijgedragen aan een verminderde stijging van de openbare pensioenuitgaven, maar er zijn dringend meer maatregelen nodig om de stelsels een meer houdbare basis te geven, en daardoor bij te dragen aan de houdbaarheid van de overheidsfinanciën, en vooral in de landen waar hoge overheidsuitgaven aan pensioenen worden verwacht.


Dans les cas où les futurs utilisateurs finaux (employés des autorités nationales compétentes) doivent prendre des mesures après l’obtention d’un signalement qui correspond, ils demanderont des informations complémentaires sur ce signalement (informations qui ne figureront pas dans le système SIS II, mais qui seront associées à des signalements du système).

In gevallen waarin de toekomstige eindgebruikers (functionarissen van de bevoegde nationale instanties) een maatregel moeten nemen naar aanleiding van een treffer, zullen zij aanvullende informatie over de betrokken signalering nodig hebben (informatie die niet in SIS II is opgenomen, maar die wel gekoppeld is aan signaleringen in SIS II).




Anderen hebben gezocht naar : fplmts     futur système seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futur système seront ->

Date index: 2021-04-25
w