Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «future norme devra » (Français → Néerlandais) :

La future norme devra intégrer les solutions techniques existantes et, évidemment, garantir la sécurité et un prix raisonnable pour les consommateurs.

De norm moet rekening houden met bestaande technische oplossingen en voor consumenten een waarborg zijn voor veiligheid en betaalbaarheid.


60. indique qu'une bonne conception du futur modèle du marché de l'électricité dans l'Union, qui doit être adopté rapidement, devra chercher à encourager les investissements nécessaires afin de garantir l'approvisionnement à long terme et à intégrer les sources d'énergie renouvelables en s'ancrant plus dans le marché et de façon optimisée du point de vue de la sécurité du réseau, tout en prenant pleinement en considération la nature changeante de l'offre et de la demande d'électricité, et notamment de l'adoption croissante de la micro ...[+++]

60. benadrukt dat een goed ontworpen toekomstig model voor de elektriciteitsmarkt in de EU dringend noodzakelijk is en gericht moet zijn op het bevorderen van de benodigde investeringen om de voorziening op de lange termijn te garanderen en op een meer op de markt gebaseerde en geoptimaliseerde, vanuit het oogpunt van de netwerkbeveiliging, integratie van hernieuwbare energiebronnen, daarbij ten volle rekening houdend met de veranderende aard van het aanbod van en de vraag naar energie, met inbegrip van de toegenomen verspreiding van micro-opwekking, vraag-responstechnologie en het groeiende aandeel van hernieuwbare energie; wijst in dit verband op de noodzaak van gemeenschappelijke normen ...[+++]


La barémisation devra être intégrée dans le coût des accords futurs pour autant que ceux-ci soient conclus dans le cadre de la loi du 26 juillet 1996 qui a fixé le principe de la norme salariale qui encadre les négociations salariales pour la durée de l'accord interprofessionnel qui couvre deux années.

De baremisering zal in de kost van de toekomstige overeenkomsten moeten opgenomen worden voor zover deze gesloten worden in het kader van de wet van 26 juli 1996 die het beginsel van de loonnorm vastlegt die het kader vormt van de loononderhandelingen voor de duur van het interprofes-sioneel akkoord dat geldig is voor twee jaar.


– qu'aux fins de coordination du système de conflit communautaire sur les successions avec ceux des États tiers, le futur acte devra prévoir des règles appropriées en matière de renvoi et établir que, la où la loi applicable à la succession est la loi d'un État tiers et où les normes de conflit de cet État désignent la loi d'un État membre ou la loi d'un autre État tiers lequel, au sens de son propre système de droit international privé, appliquerait au cas d'espèce sa propre loi, c'est la loi de cet autre État membre ou, respectiveme ...[+++]

- om het communautaire stelsel van collisieregels inzake successie te coördineren met dat van derde landen, het goed te keuren wetgevingsbesluit moet voorzien in een passende regeling inzake "renvoi" (herverwijzing of doorverwijzing), door te bepalen dat wanneer de op successie toepasselijke wet die is van een derde land en de collisieregels van dat land de wet aanwijzen van een lidstaat of die van een ander derde land dat overeenkomstig het stelsel van het internationaal privaatrecht zijn eigen wetgeving zou toepassen op het geval in kwestie, de wet van die andere lidstaat, respectievelijk de wet van het andere derde land van toepassing ...[+++]


Je suis d’accord avec le rapporteur M. Hubert Pirker pour dire qu’il est essentiel de développer une politique commune de contrôle des frontières extérieures actuelles et futures, ce qui implique l’application de normes communes dans le domaine de la gestion des frontières extérieures, un guide et un programme d’enseignement central commun destiné aux agents responsables, un collège de l’Europe pour les hauts fonctionnaires, la priorité au financement de projets qui visent la mise en œuvre de normes communes, un corps européen de gard ...[+++]

Ik ben het met de rapporteur eens dat het essentieel is een gemeenschappelijk beleid voor de controle van de huidige en de toekomstige buitengrenzen te realiseren. In dat verband hebben wij behoefte aan gemeenschappelijke normen voor het beheer van de buitengrenzen, een handleiding en een centraal gemeenschappelijk onderwijsprogramma voor de grenswachters. Voorts bestaat er behoefte aan een Europacollege voor de opleiding van hoge ambtenaren, prioritaire financiering van projecten voor de uitvoering van gemeenschappelijke regelgeving, en in het bijzonder een communautair gefinancierde Europese grenswacht. Indien noodzakelijk, moet dat ko ...[+++]


13. estime qu'un futur cadre juridique pour les produits chimiques devra comporter une législation spécifique (par exemple, en annexe d'une législation cadre ou dans une législation sectorielle spécifique) portant sur la perturbation endocrinienne; cette législation devra s'appuyer sur le principe de précaution et sur un déplacement de la charge de la preuve; lors de la commercialisation d'un produit, le fabricant devra apporter au moins la preuve d'une "certitude raisonnable d'innocuité”; tout futur cadre juridique devra également ...[+++]

13. is van mening dat een toekomstig wetskader voor chemische stoffen specifieke wetgeving dient te omvatten (bij voorbeeld in een bijlage bij de kaderwetgeving of specifieke sectoriële wetgeving) betreffende hormoonontregeling; deze wetgeving moet gebaseerd zijn op het voorzorgbeginsel en omkering van de bewijslast; wanneer een product op de markt wordt gebracht, is de producent verplicht ten minste aan te tonen dat er een redelijke zekerheid van onschadelijkheid bestaat; een toekomstig wettelijk kader dient eveneens een mechanisme te omvatten dat producenten van bestaande chemische stoffen ertoe verplicht hun chemische stoffen te toetsen aan de normen voor nieu ...[+++]


La période d'actualisation devra être établie par le réviseur-arbitre compte tenu tant des atouts de l'aéroport de Bruxelles-National que des incertitudes sur son rendement futur (suppression du régime des tax-free shops, normes en matière d'environnement, mise en oeuvre de la Directive 96/67/CE relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté), ainsi que des paramètres retenus pour de tell ...[+++]

De actualiseringsperiode dient door de revisor-arbiter te worden bepaald rekening houdend zowel met de troeven van de luchthaven Brussel-Nationaal als met de onzekerheden betreffende haar toekomstig rendement (afschaffing van het systeem van tax-free shops, milieunormen, toepassing van Richtlijn 96/67/EG betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens van de Gemeenschap), alsook met de parameters weerhouden voor dergelijke actualiseringen in de vakliteratuur (zie, bijvoorbeeld, Brilman, J. & Marie, Cl., Manuel d'Evaluation des Entreprises, Parijs, 1988, p. 119 en 171, die een periode van drie tot acht jaar vooropst ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

future norme devra ->

Date index: 2021-06-29
w