Peut-elle donner l’assurance que les import
ations actuelles et futures de viande bovine sont et
seront soumises exactement aux mêmes règles que celles que do
ivent respecter les producteurs de l’Union européenne, notamment en matière d’hygiène et d’exigences vétérinaires, en particulier s’agissant de l’utilisation d’hormones et d’antibiotiques en tant que promoteurs de croissance, et convient-elle qu’il s’agit là d’exigences essentielles pour la protection de nos consommate
...[+++]urs?
Kan de Commissie de verzekering geven dat dit rundvlees en eventuele toekomstige importen aan exact dezelfde voorschriften worden en zullen worden onderworpen als gelden voor de EU-producenten, met name in verband met de hygiëne en veterinaire vereisten, vooral op het gebied van hormonen en antibiotica als groeibevorderaars, en vindt de Commissie niet ook dat dit essentiële vereisten zijn om de bescherming van de consument te waarborgen?