Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "futurs efforts devront " (Frans → Nederlands) :

Cela n'empêche pas que d'autres efforts devront être faits dans le futur, notamment en ce qui concerne la prime de bilinguisme et le statut des stagiaires judiciaires, des juristes de parquet et des référendaires.

Dat belet niet dat er in de toekomst nog inspanningen moeten worden geleverd, met name met het oog op de tweetaligheidspremie en het statuut van de gerechtelijke stagiairs, de parketjuristen en de referendarissen.


Tant l'État fédéral que les trois Régions devront donc très probablement fournir des efforts supplémentaires pour nous mettre sur la bonne voie pour nos objectifs futurs, après 2020.

De federale overheid zowel als de drie gewesten zullen dus met grote waarschijnlijkheid een extra inspanning moeten doen, om ons op het juiste pad te zetten voor onze toekomstige doelstellingen, na 2020.


L'État fédéral ainsi que les trois Régions devront donc consentir un effort supplémentaire afin de nous mettre sur la bonne voie pour nos futurs objectifs d'après 2020.

De federale overheid zowel als de drie Gewesten zullen dus een extra inspanning moeten doen om ons op het juiste pad te zetten voor onze toekomstige doelstellingen 2020.


Toutefois, sur le plan de la Justice et de l'Intérieur, les futurs États membres devront faire de sérieux efforts de remise à niveau pour que l'on puisse garantir une Europe forte.

Op het vlak van de Justitie en de Binnenlandse Aangelegenheden zijn echter wel een groot aantal inhaalbewegingen nodig vanwege de toekomstige lidstaten om een sterk Europa te kunnen garanderen.


À cet égard, ainsi que l’explique la communication, les futurs efforts devront se concentrer sur les domaines thématiques clés dans lesquels le préjudice et les pertes d’opportunité pour les consommateurs paraissent être les plus fréquents et le potentiel de croissance du marché unique est le plus élevé.

Zoals gezegd in de mededeling, zullen de toekomstige inspanningen vooral moeten worden gericht op belangrijke thematische gebieden waar consumenten het meest schade lijden en kansen verliezen en waar het groeipotentieel van de eengemaakte markt het grootst is.


À cet égard, ainsi que l’explique la communication, les futurs efforts devront se concentrer sur les domaines thématiques clés dans lesquels le préjudice et les pertes d’opportunité pour les consommateurs paraissent être les plus fréquents et le potentiel de croissance du marché unique est le plus élevé.

Zoals gezegd in de mededeling, zullen de toekomstige inspanningen vooral moeten worden gericht op belangrijke thematische gebieden waar consumenten het meest schade lijden en kansen verliezen en waar het groeipotentieel van de eengemaakte markt het grootst is.


Les efforts que la Bosnie-et-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie devront déployer dans un proche avenir pour adhérer à l'OMC les aideront aussi à approfondir leurs relations commerciales régionales, à parachever leurs réformes économiques et à mettre en œuvre les futurs accords de stabilisation et d'association.

Het werk dat Bosnië en Herzegovina, Montenegro en Servië in de nabije toekomst zullen moeten doen om WTO-lid te kunnen worden, zal hen ook helpen om de regionale handelsbetrekkingen te versterken, economische hervormingen door te voeren en een toekomstige stabilisatie- en associatieovereenkomst uit te voeren.


Des efforts devront également être consentis pour préparer des protocoles de collecte de données normalisés afin de faciliter les futurs échanges de données.

Er moet ook worden gewerkt aan de ontwikkeling van gestandaardiseerde protocollen voor gegevensverzameling om gezamenlijk gegevensgebruik in de toekomst te vergemakkelijken.


Les efforts futurs devront être centrés sur le développement de la nouvelle administration de régulation pour qu'elle devienne un organe réellement efficace et indépendant et sur l'évaluation des implications économiques d'une mise en oeuvre complète de l'acquis sur le service universel.

De toekomstige inspanningen moeten in de eerste plaats tot doel hebben de pas opgerichte regelgevende autoriteit tot een werkelijk efficiënt en onafhankelijk orgaan te ontwikkelen en de economische gevolgen van de volledige tenuitvoerlegging van het acquis inzake de universele dienst te evalueren.


Ils devront consentir des efforts considérables pour faire montre de la maturité que l'on sera en droit d'exiger de leur part en tant que futurs pays candidats.

De landen van de regio moeten zich inzetten om de volwassenheid te laten zien die van hen als toekomstige lidstaten zal worden gevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futurs efforts devront ->

Date index: 2025-01-16
w