La Commission organise donc, dans le cadre du forum sur la restructuration, un forum consacré au marché futur de l’emploi, c’est-à-dire un marché comprenant des emplois susceptibles de se maintenir ou de voir le jour à long terme. Une partie de nos efforts consistera alors à définir des dispositions appropriées en matière de qualification, des modules appropriés d’acquisition de ces qualifications et des méthodes flexibles et durables permettant l’adéquation entre le marché de l’emploi et les qualifications du futur.
Daarom is het van belang om te benadrukken dat de Commissie nu, binnen het kader van het Forum voor herstructurering, een discussieforum voorbereidt dat zich met de “arbeidsmarkt van de toekomst” bezig gaat houden, dat wil zeggen een arbeidsmarkt met arbeidsplaatsen die in langdurig perspectief als vaste of toekomstige plaatsen gezien kunnen worden, en een deel van onze inspanningen zal zijn gericht op het formuleren van de juiste kwalificatie-eisen, de juiste modules voor het verkrijgen van deze kwalificaties en flexibele, veerkrachtige methoden om het evenwicht tussen de toekomstige arbeidsmarkt en de kwalificaties te garanderen.