Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction à formes fuyantes
EUFOR Libya
EUFOR Libye
Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste
L'État de Libye
La Jamahiriya arabe libyenne
La Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste
La Libye
Libye

Traduction de «fuyant la libye » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye

Libië | Staat Libië


opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye | EUFOR Libya [Abbr.] | EUFOR Libye [Abbr.]

EUFOR Libya | militaire operatie van de Europese Unie ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties naar aanleiding van de crisissituatie in Libië




construction à formes fuyantes

gestroomlijnde constructie | geveegde bouw




Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]

Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. se déclare vivement préoccupé par la situation douloureuse des réfugiés fuyant la Libye qui tentent de gagner l'Europe à bord d'embarcations précaires et surchargées; déplore en outre la mort de centaines de personnes durant de telles traversées au cours des derniers mois;

10. is uitermate bezorgd over het lot van de vluchtelingen die vanuit Libië naar Europa vluchten in onveilige, overvolle vaartuigen; betreurt het voorts dat de afgelopen maanden honderden mensen bij de oversteek om het leven zijn gekomen;


6. demande la mise en place de procédures extraordinaires dans le cadre de l'aide humanitaire apportée aux demandeurs d'asile fuyant la Libye à la suite d'un conflit dans lequel certains États membres de l'Union européenne sont impliqués; précise que l'aide devrait principalement être donnée aux demandeurs d'asile vivant depuis des mois dans des camps à la frontière entre la Tunisie et la Libye;

6. dringt aan op invoering van buitengewone procedures met het oog op humanitaire hulp aan asielzoekers die Libië ontvluchten als gevolg van een conflict waarbij een aantal Europese lidstaten zijn betrokken ; die hulp moet met name worden geboden aan asielzoekers die al maandenlang in tentenkampen aan de Tunesisch-Libische grens verblijven;


8. rappelle que le secours des personnes en mer est un devoir incombant à tout bateau, et demande instamment à l'Union européenne de faire usage de tous les moyens disponibles afin de garantir que toutes les personnes fuyant la Libye par la mer soient secourues au moyen de l'interception et du sauvetage en mer, conformément à la loi maritime des Nations unies;

8. herinnert eraan dat redding van mensen op zee de plicht is van elk schip, en vraagt de Europese Unie met klem alle beschikbare middelen te benutten om erop toe te zien dat allen die Libië over zee ontvluchten gered worden, door middel van onderschepping en redding overeenkomstig het maritiem recht van de VN;


19. demande, à cet égard, à la Commission de fournir tous les moyens nécessaires pour soutenir les autorités tunisiennes et égyptiennes afin de surmonter la crise humanitaire à laquelle est actuellement confrontée la population fuyant la Libye en direction des frontières égyptienne et tunisienne; demande instamment, à cet égard, à la Commission d'offrir son soutien aux organisations internationales et civiles dans leur action humanitaire;

19. verzoekt in dat opzicht de Commissie alle nodige middelen beschikbaar te stellen om de Tunesische en Egyptische autoriteiten te steunen om het hoofd te bieden aan de huidige humanitaire crisis waarmee vooral de mensen die Libië in de richting van de Egyptische en de Tunesische grens ontvluchten af te rekenen hebben; dringt er in dat opzicht op aan dat de Commissie de internationale en civiele organisaties steunt in hun humanitaire actie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. se déclare extrêmement préoccupé par la crise humanitaire à laquelle des milliers de personnes fuyant la Libye se trouvent confrontés, et qui s'ajoute aux dangers et à la misère que rencontrent 6 millions de Libyens et plus d'un million d'étrangers qui se trouvent encore immobilisés en Libye, en particulier les Subsahariens qui risquent d'être persécutés en étant pris pour des mercenaires; est particulièrement préoccupé par la situation de ceux qui, pour des raisons politiques ou sécuritaires, ne peuvent pas rentrer dans leur pays d'origine, notamment les Érythréens, les Somalis, les Éthiopiens et les Soudanais, et prie instamment le ...[+++]

6. maakt zich ernstige zorgen om de humanitaire crisis waar de duizenden mensen die Libië proberen te ontvluchten in terechtkomen, naast de gevaren en ontberingen waar de 6 miljoen Libiërs en de meer dan 1 miljoen buitenlanders die nog in Libië vastzitten mee te maken hebben, in het bijzonder de mensen uit de landen ten zuiden van de Sahara, die het risico lopen te worden vervolgd wanneer ze voor huursoldaten worden aangezien; maakt zich in het bijzonder zorgen om diegenen die om veiligheids- of politieke redenen niet naar hun eigen land kunnen terugkeren, zoals Eritreërs, Somaliërs, Ethiopiërs en Soedanezen, en dringt er bij de lidstat ...[+++]


L'aide humanitaire financée par cette dernière a permis de soutenir les personnes ayant fui la Libye, le rapatriement de plus de 31 700 ressortissants de pays tiers travaillant en Libye, depuis plusieurs pays voisins vers leurs pays d'origine respectifs, les réfugiés dans l'incapacité de rentrer dans leurs pays d'origine et les Libyens fuyant leur pays, l'évacuation par voie aérienne et maritime d'environ 5 800 Européens, pour laquelle huit pays participants ont demandé une contribution de 10 574 084 €, ainsi que le financement et le ...[+++]

Met de door de Commissie gefinancierde humanitaire actie is steun geboden aan de mensen die uit Libië zijn gevlucht, Voor de repatriëring van meer dan 31 700 onderdanen van derde landen die in Libië hadden gewerkt vanuit buurlanden naar hun land van oorsprong, aan vluchtelingen die niet naar hun eigen land kunnen terugkeren en aan Libiërs die Libië zijn ontvlucht, Voor de evacuatie over zee en door de lucht van ongeveer 5 800 Europese burgers, waarvoor door acht betrokken landen een bijdrage is gevraagd van 10 574 084 euro, en voor de financiering en voorafgaande opslag van noodvoorraden om urgente hulp in Libië te verlenen.


Si les événements survenus dans le Sud de la Méditerranée sont porteurs d’espoir d’une vie meilleure pour des millions de personnes, ils ont également provoqué le déplacement de plus de 650 000 personnes fuyant les violences en Libye.

De gebeurtenissen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied bieden miljoenen hoop op een betere toekomst, maar hebben ook ruim 650 000 mensen op de vlucht doen slaan voor het geweld in Libië.


- Ces dernières semaines, le continent européen est envahi par des réfugiés fuyant la Libye ou contraints de quitter le pays.

- De jongste weken wordt het Europese continent overspoeld door vluchtelingen die het door oorlog geteisterde Libië ontvluchten of gedwongen worden het te verlaten.


Compte tenu du grand nombre de personnes fuyant de Libye vers la Tunisie et l'Égypte, le commissaire Malmström a confirmé que l'Union européenne était disposée à offrir une aide humanitaire à ces deux pays.

Rekening houdend met het groot aantal personen dat vanuit Libië naar Tunesië en Egypte vlucht, heeft commissaris Malmström bevestigd dat de Europese Unie bereid is deze twee landen humanitaire hulp te bieden.




D'autres ont cherché : eufor libya     eufor libye     construction à formes fuyantes     état de libye     la jamahiriya arabe libyenne     la libye     fuyant la libye     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fuyant la libye ->

Date index: 2023-03-01
w