Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible
Avoir accès aux tarifs d'expédition
Avoir en devises
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Avoirs
Avoirs de change
Avoirs propres
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir trébuché
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Peur d'avoir une tumeur maligne
Se servir d’un lave-linge
Stérilisation

Traduction de «fâcheux d’avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stérilisation | 1) suppression de la possibilité d'avoir des enfants (chez un homme ou une femme) - 2) élimination des microbes

sterilisatie | het doden van ziektekiemen


avoir en devises | avoirs de change

deviezen | deviezentegoeden | tegoeden in deviezen


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen


actif disponible | avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse

kasmiddelen, bank- en girosaldi




chute au même niveau après avoir chuté

val op hetzelfde niveau door struikelen




chute au même niveau après avoir trébuché

val op hetzelfde niveau door struikelen


avoir accès aux tarifs d'expédition

toegang tot verzendingstarieven hebben


avoir une bonne attitude au chevet du patient

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au moment où un dialogue important et constructif entre la Tunisie et l’UE vient d’être renoué, je pense qu’il est fâcheux d’avoir organisé un débat susceptible de saper ces efforts.

In een tijd dat een belangrijke en constructieve dialoog tussen Tunesië en de EU wordt hervat, is het naar mijn idee ongelukkig om een debat te voeren dat de vooruitgang kan ondermijnen.


Aujourd’hui, nous avons, et c’est fâcheux, fait le chemin à rebours – une Europe des États et non un État européen – et regagné notre pré carré. Et les gens qui, autour de nous, nous ont célébrés comme un grand espoir et une chance à saisir, sont en fait les électeurs qui iront bientôt voter sans enthousiasme pour condamner le fait, Monsieur le Président, que par une métamorphose malheureuse, nous représentons le mal contre lequel nous nous sommes élevés et que nous pensions à tort avoir vaincu.

Nu zijn we weer terug bij dat noodlottige verleden – een Europa van staten maar geen Europese staat – en binnen onze omheining. En de omringende volkeren, die ons als grote hoop verwelkomden, als niet te missen kans, zijn in werkelijkheid volkeren die binnenkort met tegenzin zullen stemmen. Zij zullen eens te meer het feit veroordelen dat wij, met een onheilbrengende metamorfose, mijnheer de Voorzitter, het kwaad vertegenwoordigen waartegen wij ooit zijn opgestaan en waarvan wij de illusie hadden het te kunnen overwinnen.


Les clubs de football doivent donc avoir la volonté de s'attaquer à ce fâcheux phénomène et d'inviter toute personne au sein du club (le manager, le président, le personnel de sécurité, les stewards, les supporters,..) à s'associer à l'approche qui a été élaborée.

Bij de voetbalclubs is aldus de wil nodig om iets aan dit kwalijke fenomeen te doen en iedereen binnen de club (de manager, de voorzitter, het veiligheidspersoneel, de stewards, de supporters..) achter de geplande aanpak te scharen.


Par conséquent, le retard dans le programme Galileo n’est pas simplement fâcheux: il pourrait avoir des conséquences réellement graves sur la charge financière assumée par le trésor public.

Daarom is verder oponthoud in het Galileo-programma niet alleen ongelukkig; het kan ook ernstige gevolgen hebben voor de financiële lasten, die worden gedragen door de belastingbetalers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, le retard dans le programme Galileo n’est pas simplement fâcheux: il pourrait avoir des conséquences réellement graves sur la charge financière assumée par le trésor public.

Daarom is verder oponthoud in het Galileo-programma niet alleen ongelukkig; het kan ook ernstige gevolgen hebben voor de financiële lasten, die worden gedragen door de belastingbetalers.


Une insistance excessive sur l'une des approches peut avoir des effets fâcheux.

Een overdreven nadruk op een van die benaderingswijzen kan ongewenste effecten opleveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fâcheux d’avoir ->

Date index: 2021-12-10
w