Ainsi, les travaux menés par la Commission au sein des services et avec les États Membres ont permis de progresser vers une programmation plus concertée: réservation d’une enveloppe financière dans le 10 FED et le FEDER 2007/2013 affectée à cette coopération, identification commune des priorités, affectation indicative des ressources à cette coopération et présélection concertée des projets, en respectant les mécanismes de programmation, de gestion et de suivi qui sont propres à chaque fonds.
Zo heeft het werk van de Commissie binnen de diensten en met de lidstaten geleid tot een beter georganiseerde programmering: er is in een fi
nanciële toewijzing voor deze samenwerking voorzien in het kader van het tie
nde EOF en het EFRO 20072013, er zijn gemeenschappelijke prioriteiten bepaald, er is een indicatieve toewijzing van middelen voor deze samenwerking vastgesteld en er is in gezamenlijk overleg een voorselectie van projecten gemaakt, met inachtneming van de specifieke programmerings, beheers- en follow-upmechanismen van elk
...[+++]fonds.