Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Cour suprême administrative fédérale
Dresser un bilan en cours de traitement
En cours de production
Juridiction communautaire
Produits en cours de fabrication
Produits intermédiaires
Produits semi-finis
Travaux en cours
Tribunal administratif fédéral

Traduction de «fédéral au cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cour suprême administrative fédérale | tribunal administratif fédéral

hoogste administratieve rechtbank


fédération nationale des éleveurs d'animaux de basse-cour

Landsbond van Fokkers van Neerhofdieren


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours

gereed product | goederen in bewerking | halffabrikaten | onderhanden werk


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’évaluation ex post du fonctionnement du FEDER au cours de la période 2000-2006 a révélé que, même si le soutien apporté a permis la création d’au moins un million d’emplois et l’augmentation des investissements dans la recherche et l’innovation, il est nécessaire de recourir davantage aux emprunts, au financement par émission d’actions et aux autres formes d’ingénierie financière.

Uit de post-evaluatie van het EFRO in 2000-2006 is gebleken dat, hoewel de steun het scheppen van ten minste één miljoen banen en grotere investeringen in onderzoek en innovatie mogelijk heeft gemaakt, het nodig is dat meer gebruik wordt gemaakt van leningen, financiering door aandelenkapitaal en andere vormen van financiële engineering.


Elle peut être utilisée pour poursuivre les programmes de logement intégrés destinés aux communautés marginalisées, dont les Roms, qui ont été lancés avec le financement du FEDER au cours de la période 2007-2013.

Deze steun kan gebruikt worden om het type integrale regelingen voort te zetten voor huisvesting voor marginale gemeenschappen, inclusief de Roma, die in de periode 2007-2013 met EFRO-subsidie gestart zijn.


Les affaires comptabilisées dans les tableaux concernent les infractions identifiées à partir des codes de prévention suivants: 37A Viol 37B Attentat à la pudeur 37C Outrage aux moeurs 37D Voyeurisme 37K Pédophilie 37N Pornographie enfantine 37P Inceste 37R Harcèlement sexuel - Les informations extraites par les analystes du ministère public sont présentées dans quatre tableaux: ° un premier tableau comptabilise le nombre d'affaires entrées dans les parquets correctionnels de Belgique (y compris le parquet fédéral) au cours des années 2013 à 2015.

De in de de tabellen opgenomen zaken betreffen de misdrijven vastgesteld op grond van de volgende tenlasteleggingscodes: 37A Verkrachting 37B Aanranding van de eerbaarheid 37C Zedenschennis 37D Voyeurisme 37K Pedofilie 37N Kinderpornografie 37P Incest 37R Ongewenste intimiteiten - De gegevens geëxtraheerd door de analisten van het openbaar ministerie worden in vier tabellen weergegeven: ° een eerste tabel toont het aantal zaken die van 2013 tot 2015 bij de correctionele parketten van België (met inbegrip van het federaal parket) zijn ingestroomd.


Il y a encore des négociations au sein du gouvernement fédéral en cours à ce sujet.

Hierover zijn er nog onderhandelingen gaande in de schoot van de federale regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les informations extraites par les analystes du ministère public sont présentées, ci-après, sous forme de quatre tableaux: - Le premier tableau comptabilise le nombre d'affaires de marchands de sommeil entrées dans les parquets correctionnels de Belgique (y compris le parquet fédéral) au cours des années 2010 à 2014.

5. De gegevens geëxtraheerd door de analisten van het openbaar ministerie worden hierna in vier tabellen weergegeven: - De eerste tabel toont het aantal zaken van huisjesmelkerij die van 2010 tot 2014 bij de correctionele parketten van België (met inbegrip van het federaal parket) zijn ingestroomd.


1. Tous les militaires en service actif et membres du personnel civil de la Défense peuvent utiliser les facilités du centre sportif de la Défense. 2. La valeur de vente est seulement déterminée par le Comité d'acquisition fédéral au cours du processus de vente.

1. Alle militairen in actieve dienst en leden van het burgerpersoneel van Defensie kunnen gebruik maken van de faciliteiten van het sportcentrum van Defensie. 2. De verkoopwaarde wordt enkel door het Federaal Aankoopcomité bepaald in de loop van het verkoopproces.


2. Pour les programmes relevant de l'objectif "Coopération territoriale européenne", les régions ultrapériphériques reçoivent un montant qui ne peut être inférieur à 150 % du montant du soutien qu'elles ont reçu du FEDER au cours de la période de programmation 2007-2013 pour des programmes de coopération.

2. Aan de ultraperifere gebieden wordt voor programma's uit hoofde van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" niet minder dan 150 % van de EFRO-steun toegewezen, die zij in de programmeringsperiode 2007-2013 ontvingen voor samenwerkingsprogramma's.


- Erratum Au Moniteur belge du 28 septembre 2015 : page 60529, ligne 7, texte français, lire : « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 10 » au lieu de « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 9 » ; page 60529, ligne 8, texte français, lire : « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet fédéral : 5 (dont 3 francophones et 2 néer ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 september 2015: bladzijde 60529, regel 7, Nederlandstalige tekst, lezen: "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen: 10" ipv "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen: 9"; bladzijde 60529, regel 9, Nederlandstalige tekst, lezen: "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel met aanwijzing bij het federaal parket: 5 (waarvan 3 Franstalig en 2 Nederlandstalig)" ipv "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel met aanwijzing bij het fede ...[+++]


Le Ministre de la Justice, le président du Service public fédéral de la Justice et le premier président de la Cour d’appel de Bruxelles ont signé hier un accord de coopération pour la désignation d’un directeur de gestion auprès de la cour d’appel de Bruxelles.

De Minister van Justitie, de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Justitie en de eerste voorzitter van het hof van beroep van Brussel ondertekenden gisteren een samenwerkingsovereenkomst voor de aanstelling van een beheersdirecteur bij het Brusselse hof van beroep.


Lors de la recherche d’un espace approprié pour cette installation les locaux de Gand (Cour d’appel) et de Bruxelles (Parquet, Cour d’appel et Parquet Fédéral) ont été pris en compte.

In de zoektocht naar een geschikte ruimte voor de installatie van dit project werd er zowel naar Gent (Hof van Beroep) als naar Brussel (Parket, Hof van Beroep en Federaal Parket) gekeken.


w