Après le vote des dernières lois de réformes institutionnelles (entre autres, la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, Moniteur belge du 3 août 2001 et la loi du 7 janvier 2002 modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, Moniteur belge du 1 février 2002), la Comm
unauté germanophone avait manifesté le souhait de pouvoir venir s'ex
primer au Parlement fédéral, plus particulièrement au Sénat puisque ce dernier a été conç
...[+++]u comme un lieu de rencontre pour les communautés et les régions.Na de stemming van de laatste wetten inzake de institutionele hervormingen (onder andere, de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende de overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en gemeenschappen, Belgisch Staatsblad van 3 augustus 2001, en de wet van 7 januari 2002 tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, Belgisch Staatsblad van 1 februari 2002), spreekt de Duitstalige Gemeenschap de wens uit de kans te krijgen haar standpunt te
komen verdedigen in het federaal Parlement en meer bepaald in de Senaat, aangezien deze laatste bedoeld is als een ontmoetingsplaa
...[+++]ts voor de gemeenschappen en de gewesten.