Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral concerné devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord de partenariat entre la Communauté européenne et les États fédérés de Micronésie concernant la pêche dans les États fédérés de Micronésie

Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Federale Staten van Micronesia inzake de visserij in de visserijzone van de Federale Staten van Micronesia


Accord intérimaire concernant le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la fédération de Russie et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant les activités ayant trait au projet détaillé du réacteur thermonucléaire expérimental international

overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant juge que le service public fédéral concerné devrait intervenir préventivement dans ce domaine.

Spreker is van oordeel dat de betrokken federale overheidsdienst hier preventief zou moeten optreden.


L'intervenant juge que le service public fédéral concerné devrait intervenir préventivement dans ce domaine.

Spreker is van oordeel dat de betrokken federale overheidsdienst hier preventief zou moeten optreden.


La future loi doit entrer en vigueur en plusieurs phases, à l'exception de l'article 3 (qui concerne le parquet fédéral), qui devrait sortir ses effets immédiatement.

Deze wet treedt gefaseerd in werking, met uitzondering van artikel 3 (dat het federale parket betreft), dat onmiddellijk in werking zou moeten treden.


1.2. LE TRAITEMENT DES MEMBRES DU PERSONNEL 1.2.1. Les prévisions de l'évolution de l'indice santé Conformément aux prévisions mensuelles pour l'indice santé du Bureau fédéral du Plan (3 novembre 2015), le prochain dépassement de l'indice pivot (qui s'élève actuellement à 101,02 (5) points) devrait, en raison de l'indice santé lissé (tel que défini par la loi du 23.04.2015 concernant la promotion de l'emploi, Moniteur belge du 27.0 ...[+++]

1.2. DE WEDDE VAN DE PERSONEELSLEDEN 1.2.1. De vooruitzichten van de evolutie van de gezondheidsindex Overeenkomstig de maandvooruitzichten van het Federaal Planbureau voor de gezondheidsindex (3 november 2015) zou de volgende overschrijding van de spilindex (momenteel 101,02 punten) (5) door de afgevlakte gezondheidsindex (zoals gedefinieerd in de wet van 23.04.2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, Belgisch Staatsblad van 27.04.2015) plaatsvinden in augustus 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si les ressources du FED ne seront pas exécutées en gestion partagée, le présent règlement devrait permettre que, dans le cadre de la coopération régionale entre les États ACP et les PTOM, d'une part, et les régions ultrapériphériques de l'Union, d'autre part, les ressources du FED et le soutien du Fonds européen de développement régional (FEDER) en faveur de ces régions ultrapériphériques puissent être exécutées par la même entité, conformément au présent règlement en ce qui concerne les ressources du FED et dans le contexte de ...[+++]

Hoewel de EOF-middelen niet zullen worden uitgevoerd in gedeeld beheer, moet het, in het kader van de regionale samenwerking tussen ACS-staten en LGO's enerzijds en de ultraperifere gebieden van de Unie anderzijds, krachtens deze verordening mogelijk zijn dat EOF-middelen en steun van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling („EFRO”) aan de ultraperifere gebieden van de Unie door dezelfde entiteit worden uitgevoerd in overeenstemming met deze verordening voor wat de EOF-middelen betreft en in gedeeld beheer voor wat het EFRO betreft.


La personne faisant office de secrétaire de la commission interdépartementale en question ne devrait plus dépendre du Bureau fédéral du plan, mais devrait faire partie intégrante du service public fédéral de programmation concerné.

Dit vergt een grote mate van onpartijdigheid en dit is precies wat het amendement beoogt. Wie bijvoorbeeld als secretaris van de betrokken interdepartementale commissie optreedt dient dan ook niet langer af te hangen van het Federaal Planbureau maar zou volwaardig moeten deel uitmaken van de betrokken programmatorische overheidsdienst.


La personne faisant office de secrétaire de la commission interdépartementale en question ne devrait plus dépendre du Bureau fédéral du plan, mais devrait faire partie intégrante du service public fédéral de programmation concerné.

Dit vergt een grote mate van onpartijdigheid en dit is precies wat het amendement beoogt. Wie bijvoorbeeld als secretaris van de betrokken interdepartementale commissie optreedt dient dan ook niet langer af te hangen van het Federaal Planbureau maar zou volwaardig moeten deel uitmaken van de betrokken programmatorische overheidsdienst.


Le FEDER devrait prendre en compte les problèmes d'accessibilité aux grands marchés, et d'éloignement de ceux-ci, auxquels sont confrontées les zones à très faible densité de population telles qu'elles sont visées dans le protocole no 6 sur les dispositions spéciales concernant l'objectif no 6 dans le cadre des fonds structurels en Finlande et en Suède, annexé à l'acte d'adhésion de 1994.

Het EFRO moet de problemen aanpakken van de toegankelijkheid van en de afstand tot de grote markten, in gebieden met een extreem lage bevolkingsdichtheid zoals bedoeld in Protocol nr. 6 betreffende bijzondere bepalingen voor doelstelling 6 in het kader van de structuurfondsen in Finland en Zweden, bij de Toetredingsakte van 1994.


Lorsqu'un GECT a pour finalité exclusive la gestion d'un programme de coopération ou d'une partie de celui-ci soutenue par le FEDER, ou lorsqu'il a pour objet la coopération ou les réseaux interrégionaux, il ne devrait pas être obligatoire de fournir des informations concernant le territoire sur lequel le GECT peut exécuter sa mission.

Wanneer een EGTS als uitsluitende doelstelling het beheer van een door het EFRO ondersteund samenwerkingsprogramma heeft, of van een deel daarvan, of wanneer een EGTS interregionale samenwerking of netwerken betreft, dient informatie betreffende het gebied waar de EGTS zijn taken kan uitvoeren niet vereist te worden.


Vu l'urgence motivée par le fait qu'il découle des articles 3, 1 alinéa, et 6 de la loi du 5 mai 1997 qu'un deuxième plan fédéral de développement durable doit être arrêté au plus tard trois mois avant l'expiration de la période couverte par le plan en cours; que le premier Plan fédéral pour le Développement durable a été fixé par l'arrêté royal du 19 septembre 2000; que la période couverte arrive à expiration le 19 septembre 2004; que l'article 4, § 2, de la même loi prescrit une consultation préalable de la population sur l'avant-projet de plan établi par la Commission Interdépartementale de Développement Durable, afin de permettre ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat er uit de artikelen 3, eerste lid, en 6 van de wet van 5 mei 1997 voortvloeit dat een tweede federaal plan inzake duurzame ontwikkeling uiterlijk drie maanden vóór het einde van de periode gedekt door het huidige plan moet worden vastgesteld; dat het eerste federaal plan inzake duurzame ontwikkeling bij het koninklijk besluit van 19 september 2000 werd vastgesteld; dat de planperiode op 19 september 2004 zal aflopen; dat artikel 4, § 2, van dezelfde wet een voorafgaande raadpleging van de bevolking over het voorontwerpplan opgesteld door de Interdepartemen ...[+++]




D'autres ont cherché : fédéral concerné devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral concerné devrait ->

Date index: 2023-06-13
w