Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours du FEDER
FEDER
FIIP
FNBTR
Fonds européen de développement régional
Fonds régional CE
Fébetra
Fédéralisme
Fédération allemande de l'automobile
Fédération automobile allemande
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération d'États
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération de l'industrie automobile
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
IFPI
VDA
État fédéral
États fédérés de Micronésie

Traduction de «fédéral des seniors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


États fédérés de Micronésie

gefederaliseerde Staten van Micronesië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa


Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


Fédération allemande de l'automobile | Fédération automobile allemande | Fédération de l'industrie automobile | VDA [Abbr.]

Verbond der Automobielindustrie


Fédération internationale de l'industrie phonographique | Fédération internationale des producteurs de phonogrammes et vidéogrammes | Fédération internationale des producteurs de phonographes | FIIP [Abbr.] | IFPI [Abbr.]

Beroepsvereniging van platen- en cd-fabrikanten | Internationale Federatie van Producenten van Fonogrammen en Videogrammen (IFPI) | IFPI [Abbr.]


Fonds européen de développement régional [ concours du FEDER | FEDER | fonds régional CE ]

Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling [ EFRO | EG Regionaal Fonds | hulp van het EFRO | regionaal fonds ]






Commission paritaire pour les aides familiales et les aides seniors

Paritair comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’année européenne (2012) du vieillissement actif et de la solidarité entre les générations a permis de mieux prendre conscience du rôle que jouent les personnes âgées dans la société et a donné une impulsion politique aux initiatives, telles que le nouveau plan fédéral pour les seniors en Autriche.

Het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties (2012) heeft gezorgd voor een sterkere bewustwording van de bijdrage die ouderen kunnen leveren aan de samenleving, en heeft een politieke impuls gegeven aan beleidsinitiatieven, bijvoorbeeld het nieuwe federale plan voor oudere burgers in Oostenrijk.


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 mai 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative au temps de pause journalier pour les aides familiaux(iales) et aides seniors ainsi que les ouvriers polyvalents et les aides ménagers(ères) (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de dagelijkse rusttijd voor de gezins- en bejaardenhelp(st)ers alsook voor de polyvalente arbeiders en de personen die werken als huishoudhulp (1)


Article 1. Sont nommés en leur qualité de membres d'organisations compétentes en matière de politique des seniors actives au niveau fédéral :

Artikel 1. Worden benoemd in hun hoedanigheid als leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief op federaal niveau :


Divers membres du Groupe de travail estiment que si l'on veut faire du conseil consultatif fédéral des seniors un organisme performant, des avis duquel le gouvernement fédéral tienne compte, il faut insérer, dans la proposition de loi une disposition énumérant les matières pour lesquelles les ministres compétents devront obligatoirement demander l'avis du Conseil consultatif fédéral des seniors.

Verscheidene leden van de werkgroep zijn van oordeel dat, wenst men van de Federale Adviesraad voor Senioren een performant orgaan te maken met wiens adviezen de federale regering rekening houdt, er in het wetsvoorstel een bepaling zou moeten worden opgenomen waarin de aangelegenheden worden opgesomd waarvoor de betrokken ministers verplicht advies moeten vragen aan de Federale Adviesraad voor Senioren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Divers membres du Groupe de travail estiment que si l'on veut faire du conseil consultatif fédéral des seniors un organisme performant, des avis duquel le gouvernement fédéral tienne compte, il faut insérer, dans la proposition de loi une disposition énumérant les matières pour lesquelles les ministres compétents devront obligatoirement demander l'avis du Conseil consultatif fédéral des seniors.

Verscheidene leden van de werkgroep zijn van oordeel dat, wenst men van de Federale Adviesraad voor Senioren een performant orgaan te maken met wiens adviezen de federale regering rekening houdt, er in het wetsvoorstel een bepaling zou moeten worden opgenomen waarin de aangelegenheden worden opgesomd waarvoor de betrokken ministers verplicht advies moeten vragen aan de Federale Adviesraad voor Senioren.


Sur la base de l'avis du groupe de travail « Vieillissement de la population » (voir do c. Sénat, nº 3-1027/2), la commission a décidé, le 3 février 2006, de solliciter l'avis du Conseil d'État sur la proposition de loi nº 3-1027/1 portant création d'un Conseil consultatif fédéral des seniors comme sur la proposition de loi nº 3-1543/1 instituant un Comité consultatif fédéral pour le secteur des seniors, déposée par Mme Olga Zrihen et M. Philippe Mahoux.

Op basis van het advies van de werkgroep « Vergrijzing van de bevolking » (zie stuk Senaat, nr. 3-1027/2), besliste de commissie op 3 februari 2006 het advies van de Raad van State te vragen over zowel het wetsvoorstel nr. 3-1027/1 tot oprichting van een Federale Adviesraad voor Senioren als over het wetsvoorstel nr. 3-1543/1 tot oprichting van een Federale Adviesraad voor de sector van de senioren van mevrouw Olga Zrihen en de heer Philippe Mahoux.


La commission a examiné cette proposition de loi au cours de sa réunion du 19 avril 2006, en même temps que la proposition de loi nº 3-1027/1 portant création d'un Conseil consultatif fédéral des seniors et la proposition de loi nº 3-1543/1 instituant un Comité consultatif fédéral pour le secteur des seniors.

De commissie heeft dit wetsvoorstel, tesamen met het wetsvoorstel nr. 3-1027/1 tot oprichting van een Federale Adviesraad voor Senioren en het wetsvoorstel nr. 3-1543/1 tot oprichting van een Federale Adviesraad voor de sector van de senioren, besproken tijdens haar vergadering van 19 april 2006.


Conformément aux avis n 39 847 et 39 848 de la section de législation du Conseil d'État sur la proposition de loi portant création d'un Conseil consultatif fédéral des seniors (déposée par Mme Christel Geerts — do c. nº 3-1027/1) et la proposition de loi instituant un Comité consultatif fédéral pour le secteur des seniors (déposée par Mme Olga Zrihen et M. Philippe Mahoux — doc. nº 3-1543/1), l'article laisse au Roi le soin de nommer les membres du Conseil consultatif.

Conform de adviezen 39 847 en 39 848 van de afdeling wetgeving van de Raad van State over het wetsvoorstel tot oprichting van een Federale Adviesraad voor Senioren (ingediend door mevrouw Christel Geerts — stuk nr. 3-1027/1) en over het wetsvoorstel tot oprichting van een Federale Adviesraad voor de sector van de senior (ingediend door mevrouw Olga Zrihen en de heer Philippe Mahoux — stuk nr. 3-1543/1) wordt er in dit artikel voor gekozen om de benoeming van de leden van de Adviesraad over te laten aan de Koning.


Art. 12. Mme Karin DENS, attachée auprès du Service public fédéral Sécurité Sociale, est nommée commissaire du gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès du Fonds Maribel Social, créé par la sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande;

Art. 12. Mevr. Karin DENS, attaché bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wordt benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van vier jaar, bij het Fonds Sociale Maribel, opgericht door het paritair subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap;


Art. 17. M. Michel MINGIEDI M'PEMBELE VOVA, attaché auprès du Service public fédéral Sécurité Sociale, est nommé commissaire du gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès du Fonds sectoriel Maribel RW-RB-CG, créé par la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone;

Art. 17. Dhr. Michel MINGIEDI M'PEMBELE VOVA, attaché bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wordt benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van vier jaar, bij het Fonds sectoriel Maribel RW-RB-CG, opgericht door het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap;


w