Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité responsable de la détermination
Déterminant de la santé
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
Facteur déterminant pour la santé
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Utilisation inadéquate de drogues SAI
États fédérés de Micronésie

Traduction de «fédéral détermine dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

oorsprong van edelstenen bepalen | oorsprong van edelstenen vaststellen


autorité responsable de la détermination | autorité responsable de la détermination du statut de réfugié

asielbeslissingsautoriteit | beslissingsautoriteit


déterminant de la santé | facteur déterminant pour la santé

determinant van gezondheid | gezondheidsbepalende factor | gezondheidsdeterminant


États fédérés de Micronésie

gefederaliseerde Staten van Micronesië


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


déterminer le niveau de clients d'une salle de remise en forme

fitnessklanten screenen | fitnessklanten testen


aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 23 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 38 de la loi du 25 décembre 2016 modifiant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, déterminant les modalités et le montant de l'amende administrative et les causes de justification du retard dans la transmission des comptes au ministre des Finances, par les organismes publics créés par l'Etat ou qui en dépendent

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 23 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 38 van de wet van 25 december 2016 tot wijziging van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat tot vaststelling van de regels en het bedrag van de administratieve geldboete en de beweegredenen van de vertraging bij de overzending van de rekeningen aan de minister van Financiën, door de openbare instellingen opgericht door de Staat of die eronder ressorteren


Considérant que le statut fédéral détermine dans son article 306 les dispositions qui s'appliquent au SIAMU en tant que principes généraux ainsi que les matières qui doivent faire l'objet d'un accord de coopération entre l'autorité fédérale et la Région de Bruxelles-Capitale pour régler leur application à Bruxelles;

Overwegende dat het federaal statuut in haar artikel 306 de bepalingen vastlegt die als algemene principes van toepassing zijn op de DBDMH evenals de aangelegenheden die moeten worden opgenomen in een samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om de toepassing ervan in Brussel te regelen;


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 5 MARS 2017. - Arrêté royal déterminant les titres de séjour pour lesquels les communes peuvent percevoir des rétributions pour leur renouvellement, prorogation ou remplacement et déterminant le montant maximum mentionné à l'article 2, § 2, de la loi du 14 mars 1968 abrogeant les lois relatives aux taxes de séjour des étrangers, coordonnées le 12 octobre 1953. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 5 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot bepaling van de verblijfsvergunningen waarvoor de gemeenten retributies kunnen innen voor het vernieuwen, verlengen of vervangen ervan en tot bepaling van het maximumbedrag bedoeld in artikel 2, § 2, van de wet van 14 maart 1968 tot opheffing van de wetten betreffende de verblijfbelasting voor vreemdelingen, gecoördineerd op 12 oktober 1953. - Duitse vertaling


Il n'est pas conforme à la logique fédérale que le législateur fédéral spécial et le pouvoir exécutif fédéral déterminent unilatéralement la manière dont les régions doivent exercer leurs compétences pour ce qui est de la gestion conjointe de la documentation patrimoniale.

Het strookt niet met de federale logica dat de federale bijzondere wetgever en de federale uitvoerende macht eenzijdig zouden bepalen op welke wijze de gewesten hun bevoegdheden moeten uitoefenen inzake het gezamenlijk beheer van de gegevens van de patrimoniale documentatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas conforme à la logique fédérale que le législateur fédéral spécial et le pouvoir exécutif fédéral déterminent unilatéralement la manière dont les régions doivent exercer leurs compétences pour ce qui est de la gestion conjointe de la documentation patrimoniale.

Het strookt niet met de federale logica dat de federale bijzondere wetgever en de federale uitvoerende macht eenzijdig zouden bepalen op welke wijze de gewesten hun bevoegdheden moeten uitoefenen inzake het gezamenlijk beheer van de gegevens van de patrimoniale documentatie.


Le régime prévu par l'actuel article 170 en vertu duquel le législateur fédéral détermine seul dans quelle mesure il entend accorder une autonomie fiscale aux régions, aux communautés ou aux entités fédérées, est contraire au principe de bonne administration, selon lequel l'exercice des compétences d'une part, et la responsabilité fiscale et financière d'autre part, doivent être adaptés l'un à l'autre.

De in het huidige artikel 170 vervatte regeling waarbij uitsluitend de federale wetgever bepaalt in welke mate hij fiscale autonomie aan de gewesten, de gemeenschappen of de deelstaten wenst te verlenen, druist in tegen het beginsel van goed bestuur, volgens hetwelk bevoegdheidsuitoefening, enerzijds, en fiscale en financiële verantwoordelijkheid, anderzijds, op elkaar moeten zijn afgestemd.


Le procureur fédéral détermine qui, du procureur du Roi, de l'auditeur du travail ou de lui-même, exerce l'action publique.

De federale procureur beslist of, hetzij de procureur des Konings, hetzij de arbeidsauditeur, hetzij hijzelf de strafvordering uitoefent.


Les régions doivent exercer leur autonomie dans un cadre fédéral déterminé.

De autonomie van de gewesten moet uitgeoefend worden binnen een bepaald federaal kader.


L’Etat fédéral continuera toutefois à déterminer les missions que les maisons de justice exercent dans le cadre de la procédure judiciaire ou de l’exécution des décisions judiciaires.

De federale Staat zal wel nog steeds bepalen welke opdrachten de justitiehuizen uitoefenen in het kader van de gerechtelijke procedure of de uitvoering van gerechtelijke beslissingen.


Le présent règlement détermine les modalités d’exécution du Fonds européen de développement régional (FEDER), du Fonds social européen (FSE) et du Fonds de cohésion.

Deze verordening strekt tot vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF) en het Cohesiefonds.


w