Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Prix de remplacement
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Valeur de remplacement

Vertaling van "fédéral en remplacement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A partir du 1 novembre 2017, Monsieur Olivier DEMARET siègera à la Commission Nationale Climat au nom de l'Etat fédéral en remplacement de Monsieur Vincent AUBRY comme membre effectif.

Vanaf 1 november 2017 zal de Heer Olivier DEMARET namens de Federale Staat in de Nationale Klimaatcommissie zetelen ter vervanging van de Heer Vincent AUBRY als effectief lid.


A partir du 1 octobre 2017, Monsieur Dominique GUIDE siègera à la Commission Nationale Climat au nom de l'Etat fédéral en remplacement de Madame Jihane ANNANE comme membre suppléant.

Vanaf 1 oktober 2017 zal de Heer Dominique GUIDE namens de Federale Staat in de Nationale Klimaatcommissie zetelen ter vervanging van Mevrouw Jihane ANNANE als plaatsvervangend lid.


A partir du 1 mars 2017, Mme Anne-Lise DEPASSE siègera à la Commission Nationale Climat au nom de l'Etat fédéral en remplacement de Mme Dominique LAURENT comme membre suppléante.

Vanaf 1 maart 2017 zal Mevr. Anne-Lise DEPASSE namens de Federale Staat in de Nationale Klimaatcommissie zetelen ter vervanging van Mevr. Dominique LAURENT als plaatsvervangend lid.


A partir du 1 mars 2017, M. Vincent AUBRY siègera à la Commission Nationale Climat au nom de l'Etat fédéral en remplacement de Mme Sophie SOKOLOWSKI comme membre effectif.

Vanaf 1 maart 2017 zal de heer Vincent AUBRY namens de Federale Staat in de Nationale Klimaatcommissie zetelen ter vervanging van Mevr. Sophie SOKOLOWSKI als effectief lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 36. L'article 137 de la même loi, inséré par la loi du 28 décembre 2011 et modifié par la loi du 8 mai 2014 modifiant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, est remplacé par ce qui suit :

Art. 36. In artikel 137 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 28 december 2011 en gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, wordt het eerste lid vervangen als volgt :


2. - Modification de l'arrêté royal du 3 mars 2005 portant dispositions particulières concernant le statut pécuniaire du personnel du Service public fédéral Finances Art. 19. L'article 5 de l'arrêté royal du 3 mars 2005 portant dispositions particulières concernant le statut pécuniaire du personnel du Service public fédéral Finances, remplacé par l'arrêté royal du 25 octobre 2013, est abrogé.

2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende de bijzondere bepalingen met betrekking tot de bezoldigingsregeling van het personeel van de Federale Overheidsdienst Financiën Art. 19. Artikel 5 van het koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende de bijzondere bepalingen met betrekking tot de bezoldigingsregeling van het personeel van de Federale Overheidsdienst Financiën, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 oktober 2013, wordt opgeheven.


Art. 98. Dans l'article X 9 § 3 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 février 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots "d'un centre (de détention) fédéral" sont remplacés par les mots "du centre de détention flamand De Wijngaard" ; 2° les mots `de veilleur de nuit" sont remplacés par le membre de phrase ", de veilleur de nuit ou d'assistant de surveillance".

Art. 98. In artikel X 9 § 3, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "een gesloten federaal centrum" worden vervangen door de woorden "het Vlaams detentiecentrum De Wijngaard"; 2° de woorden `of nachtwaker" worden vervangen door de zinsnede ", nachtwaker of bewakingsassistent".


Art. 47. A l'article 7, de la même loi, modifié par les lois du 17 juin 2009, du 4 juillet 2011 et du 22 juin 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « l'Office national de l'emploi » sont remplacés par les mots « l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi »; 2° à l'alinéa 2, les mots « de l'Etat fédéral » sont remplacés par les mots « régionale »; 3° l'alinéa 4 est abrogé.

Art. 47. In artikel 7 van dezelfde wet, gewijzigd door de wetten van 17 juni 2009, 4 juli 2011 en 22 juni 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in lid 1, worden de woorden "De Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening" vervangen door de woorden "De "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling)"; 2° in het tweede lid worden de woorden "tegemoetkoming van de federale staat" vervangen door de woorden "gewestelijke tegemoetkoming"; 3° het vierde lid wordt opgeheven.


Art. 25. A l'article 12, alinéa 3, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) le 1° est complété par les mots "ou par l'arrêté royal du 4 mai 2016 portant création du Service fédéral d'audit interne"; b) au 2°, les mots "en application de l'arrêté royal du 17 août 2007 relatif aux activités d'audit interne dans certains Services du pouvoir exécutif fédéral" sont supprimés; c) au 4°, les mots "l'application de l'arrêté royal du 17 août 2007 relatif aux activités d'audit interne dans certains Services du pouvoir exécutif fédéral" sont remplacés par les m ...[+++]

Art. 25. In artikel 12, derde lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 1° wordt aangevuld met de woorden "of door het koninklijk besluit van 4 mei 2016 tot oprichting van de Federale Interneauditdienst"; b) in de bepaling onder 2° vervallen de woorden "krachtens het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 betreffende de interne auditactiviteiten binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht"; c) in de bepaling onder 4° worden de woorden "het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 betreffende de interne auditactiviteiten binnen sommige diensten van de federale uitvoerende ...[+++]


Art. 26. A l'article 13, § 1, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 3, dernière phrase, les mots "et du Service fédéral d'audit interne" sont insérés entre les mots "services d'audit interne" et "avec"; 2° à l'alinéa 5, les mots "par l'arrêté royal du 17 août 2007 relatif aux activités d'audit interne au sein de certains Services du pouvoir exécutif fédéral" sont remplacés par les mots "à l'ar ...[+++]

Art. 26. In artikel 13, § 1, van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het derde lid, laatste zin, worden tussen de woorden "auditdiensten" en "met" de woorden "en de Federale Interneauditdienst" ingevoegd; 2° in het vijfde lid worden de woorden "bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 betreffende de interne auditactiviteiten binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht" vervangen door de woorden "in artikel 1, § 1, eerste lid" en vervallen de woorden "en op de informatie van het netwerk van verantwoordelijken voor de interne auditactiviteiten".


w