Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministre fédéral de la justice
Service public fédéral Justice

Traduction de «fédéral justice depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Service public fédéral Justice

Federale Overheidsdienst Justitie


Service public fédéral Justice

Federale Overheidsdienst Justitie


secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de la justice

Parlementair Staatssecretaris van Justitie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les chiffres du service public fédéral Justice, depuis 2009, 385 demandes de transfert de Belges détenus dans un établissement pénitentiaire étranger ont été introduites, que ce soit par le détenu lui-même ou par le pays à l'origine de la condamnation.

Volgens cijfers van de FOD Justitie werden er sinds 2009 385 verzoeken om overbrenging van Belgische gedetineerden in buitenlandse detentie ingediend, door de gedetineerde zelf of door het land van veroordeling.


Le Service fédéral justice publie les statistiques en matière de condamnations, de suspensions et d'internements depuis 1994.

Sinds 1994 publiceert de Federale Overheidsdienst Justitie de veroordelings-, opschortings- en interneringsstatistieken.


Selon la loi communale, l'hébergement des justices de paix était du ressort des communes, mais depuis le projet de loi portant des dispositions diverses en matière de Justice, adopté en février 2014 par la Chambre (Chambre, 2013-2014, DOC 53 3149/011), toutes les justices de paix ont été systématiquement reprises par le pouvoir fédéral (la Régie des Bâtiments).

Volgens de gemeentewet was de huisvesting van de vredegerechten een gemeentelijke verantwoordelijkheid maar sinds het wetsontwerp houdende diverse bepalingen betreffende Justitie, dat in februari 2014 werd goedgekeurd door de Kamer (Kamer, 2013-2014, DOC 53 3149/011), neemt de federale overheid (Regie der Gebouwen) stelselmatig alle vredegerechten over.


Depuis le début de cette année, Le Conseil fédéral de police m'a quant à lui déjà fait parvenir ainsi que le cas échéant à mon collègue de la Justice 5 avis portant sur diverses matières ayant trait au fonctionnement de la police intégrée.

Sinds het begin van 2015 heeft de Federale Politieraad desgevallend mij en mijn collega van Justitie 5 adviezen verstrekt over diverse aangelegenheden met de betrekking tot de werking van de geïntegreerde politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. se félicite de la relance des débats aux États-Unis concernant le caractère arbitraire et propice aux erreurs de la peine capitale, de la campagne visant à interrompre l'exportation depuis l'Europe des substances utilisées pour les exécutions aux États-Unis et de l'abolition de la peine de mort par l'État du Maryland en 2013; encourage la VP/HR, le RSUE et le SEAE à dialoguer avec le gouvernement fédéral des États-Unis et les gouvernements des États du pays en vue d'accélérer la suppression de la peine de mort aux États-Unis, afi ...[+++]

83. is verheugd dat in de Verenigde Staten de discussie over de willekeur en vatbaarheid voor fouten van de doodstraf weer is opgeflakkerd, dat campagne wordt gevoerd om de toevoer van voor executies gebruikte stoffen van Europa naar de VS tegen te gaan en dat de staat Maryland in 2013 de doodstraf heeft afgeschaft; moedigt de VV/HV, de EUSV en de EDEO aan een dialoog aan te gaan met de Amerikaanse federale regering en de regeringen van de staten om het verdwijnen van de doodstraf in de Verenigde Staten te doen versnellen, om de trans-Atlantische samenwerking internationaal te versterken teneinde de mensenrechten, de internationale rech ...[+++]


Depuis l'entrée en vigueur de la circulaire du 1 juillet 2002, le Service public fédéral Justice a établi un tableau détaillé au sujet des règles de non mention des condamnations sur les certificats de bonnes conduite, vie et moeurs.

Sedert de inwerkingtreding van de omzendbrief van 1 juli 2002 is door de Federale Overheidsdienst Justitie een gedetailleerde tabel uitgewerkt inzake de regels van niet-vermelding van veroordelingen op het getuigschrift van goed zedelijk gedrag.


Depuis l'entrée en vigueur des arrêtés royaux du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Justice (Moniteur belge, 29 mai 2001) et du 25 février 2002 portant création du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie ( Moniteur belge, 5 mars 2002), la matière du droit d'auteur relève de la compétence de mon collègue, le Ministre pour l'Economie et la Simplification administrative, monsieur Vincent Van Quickenborne (question n° 195 du 30 septembre 2009).

Sinds het in werking treden van de koninklijke besluiten van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Justitie ( BelgischStaatsblad 29 mei 2001) en van 25 februari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie ( Belgisch Staatsblad 5 maart 2002) behoort de materie van het auteursrecht tot de bevoegdheid van mijn collega, de Minister van Economie en Administratieve Vereenvoudiging, de heer Vincent Van Quickenborne (vraag nr. 195 van 30 september 2009).


Depuis la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière, le montant attribué au Service public fédéral Justice est versé dans le fonds de sécurité en complément de l'enveloppe réservée pour les mesures judiciaires alternatives.

Sinds de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, wordt het aan de Federale Overheidsdienst Justitie toegekende bedrag in het veiligheidsfonds gestort ter aanvulling van het budget gereserveerd voor gerechtelijke alternatieve maatregelen.


1. a) Combien de membres du personnel de la Sûreté de l'Etat le Service public fédéral Justice affecte-t-il à la protection du Roi et de son entourage? b) Pouvez-vous indiquer clairement le nombre de membres du personnel affectés en permanence à cette tâche? c) Idem, mais pour les membres du personnel affectés occasionnellement à cette tâche, depuis 2009.

1. a) Hoeveel personeelsleden van de Dienst voor de Veiligheid van de Staat zet de federale Overheidsdienst Justitie in voor de beveiliging van de Koning en zijn entourage? b) Graag een duidelijke vermelding van het aantal personeelsleden dat zich hiermee permanent bezig houdt. c) Graag een duidelijke vermelding van het aantal personeelsleden dat zich hiermee occasioneel bezig hield sinds 2009.


Me référant notamment, s'agissant de la présente question écrite, à une question orale que j'ai posée précédemment au ministre de la Justice (n° 14712, Compte rendu intégral, Chambre, 2008-2009, Commission de la Justice, 6 octobre 2009, CRIV 52 COM 648, pages 13-14) et à laquelle le ministre a répondu, d'une part, que depuis l'entrée en vigueur de la loi du 5 février 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, toutes les personnes morales de droit belge doivent disposer d'un numéro d'entreprise et que, d'autre part, le Servi ...[+++]

Ik verwijs hieromtrent ook naar een eerdere door mij gestelde mondelinge vraag aan de minister van Justitie (nr. 14712, Integeraal Verslag, Kamer, 2008-2009, Commissie voor de Justitie, 6 oktober 2009, CRIV 52 COM 648, blz. 13-14) waarop de minister mij antwoordde dat: " sinds de wet van 5 februari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen alle rechtspersonen naar Belgisch recht over een ondernemingsnummer dienen te beschikken en dat de Federale Overheidsdienst Financiën belast is met de procedure ter verlening van een KBO-nummer" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral justice depuis ->

Date index: 2021-09-11
w